- Я не спрашиваю. Я говорю.
- И все же нет, папа.
- Мы тут не любим чужаков, сынок.
- Круто берете.
- И можем быть круче.
На сей раз я одарил его своей самой широкой улыбкой. Во все тридцать два зуба. Я обвел взглядом крыльцо, посмотрел на старика, а потом на Кэролайн.
- С таким количеством народа не стоит и пытаться, папа, - изрек я.
Эхо взрыва от моих слов не сразу дошло до старика. Улыбка его поблекла и увяла, но то, чего он ждал, не спешило произойти. Все мялись на крыльце, опасаясь сделать первый шаг, пока кто-то не сказал: "Вот ты и давай первый...", но парень, которого подталкивали, толком не понял смысла моего высказывания.
Он неторопливо приблизился ко мне, изо всех сил стараясь изображать неколебимую уверенность.
Вот ее-то и надо было сбить с него.
- Ты дерьмо, - выругался я. - Вонючее, гнусное, злобное дерьмо.
Вся его команда не сводила с него глаз, и он кинулся на меня.
Я с ходу вырубил его. Меня завело, я слетел с катушек, и спокойствие покинуло меня.
- Я поцеловал вашу девчонку! - заорал я. - Целых два раза! И не прекращу целовать, так что валяйте открывайте стрельбу, с вашего позволения.
Рослый парень, который валялся в грязи, перевернулся на живот и застонал.
- Стрелять мы не собираемся, сынок, - сказал старик. - Пока еще. И заявлять претензии не торопимся. Она сговорена с Билли Басси, и он тут вскорости появится. Пару дней - и с тобой будет покончено. - Он снова вытер о плечо струйку слюны, тянувшуюся изо рта. - А если он не справится, мы подмогнем. Но вряд ли придется. Билли Басси разом пристрелит тебя.
- Ну а пока я погуляю, папа.
- Пока делай все, что хочешь, сынок. - Повернув голову, он глянул на Кэролайн: - Займись парнем, Кэрри. Покажи ему гостевую комнату, где он сможет привести себя в порядок.
- Я побуду на воздухе, - возразил я.
- Тебя сожрут комары, - предупредил он меня.
- Вот тогда я и устроюсь в гостевой комнате, - улыбнулся я в ответ.
Во время ужина мне отвели место на дальнем конце стола. Накануне я стянул комбинезон, и мои брюки и черная спортивная рубашка вполне соответствовали обстановке. За столом царило глубокое молчание, прерываемое лишь редкими фразами; я то и дело ловил на себе взгляды исподлобья, в которых сквозили откровенная подозрительность и неприязнь.
Кэролайн принесла поднос с едой, от которой шел экзотический аромат, что было довольно странно для этих мест. Поставив поднос на стол, она положила основательные порции старику и братьям.
Когда пришла моя очередь, все удивленно воззрились на меня. Я получил вырезку. Она явно украсила мою тарелку. Я посмотрел на нее, послал Кэролайн воздушный поцелуй и сказал:
- Спасибо, милая.
Старый Харт чуть не подавился.
- Говорят, что... - начал он.
Я кивнул.
- Что приговоренный к смерти имеет право и так далее...
- Это я и имел в виду.
Я швырнул ему в лицо несколько слов, которые явно не были пожеланием доброй ночи.
Рядом со стариком на отдаленном конце стола сидел Большой Джордж и, кривясь из-за болезненного синяка на скуле, старательно прожевывал свою порцию; он то и дело бросал на меня убийственные взгляды.
- Мистер Харт... - заговорил я.
- Да, сынок.
- Что за болванов вы тут вырастили?
- Все дело в окружающей среде, сынок, - незамедлительно ответил он. Или, может, в том, что каждый растет, как ему нравится. Я лично всегда испытывал вкус к чтению и познанию. А вот ребятам этого не дано.
Он перехватил мой взгляд, брошенный в сторону кухни.
- Кое-что от меня перепало Кэрри, но и она такая же дикарка, как и остальные.
- Смахивает, что вам нравится хорошая стрельба?
- Не столько стрельба, сколько точное попадание.
- Но почему именно я?
Большому Джорджу надоело слушать.
- Вас, чужаков, всех надо убивать, - сказал он убежденно. - Чтобы вы тут не болтались. Лезете сюда, делаете дыры в горах, пугаете местных своими штуковинами и прибираете к рукам земли людей, так что не жалуйтесь, если вас прикончат.
Он хотел добавить что-то еще, но снова появилась Кэролайн и поставила перед отцом тарелку на подставку, чтобы он мог есть, низко наклоняясь к ней головой... на чем разговор и оборвался.
Его сыновья покончили с ужином и потянулись на крыльцо покурить. У троих из карманов торчали рукоятки кольтов.
Прежде чем взглянуть на меня, старик вытер рот о плечо.
- Перво-наперво я беспокоюсь о девочке, сынок, - предупредил он меня. Так что не обижай мою дочку. Понял? Говорю на всякий случай. Билли Басси так и так убьет тебя. - Глаза его затянулись водянистой влагой, он повернул голову и гаркнул: - Кэрри!
Появившись, она бросила на меня беглый взгляд и выкатила кресло-каталку со стариком из комнаты. Встав из-за стола, я вышел на крыльцо и спустился с него. Все шестеро потянулись за мной. Выхватив кольт, я резко развернулся и сказал:
- Валяйте - если хоть один успеет вытащить оружие. Вас тут шестеро, Кто-то один разделается со мной, но остальным придется увидеть, какого цвета у них кишки.