170902.fb2 Я умру завтра - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

Я умру завтра - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

- Они сделали. Так и было дело. Те люди со штуками.

Я развернул его лицом к себе.

- Что за штуки?

Нервничая, он облизал губы.

- Они наставляют их на тебя, потом раздается такой звук... зип-зип-зип - и ты мертв. Вот как они делали!

- Ты понимаешь, что он имеет в виду, Кэролайн?

- Нет, но так и было. Это все говорят.

- Что касается Мелса... У него на теле была рана? Дырка?

Трамбл замотал головой и показал на гребень скалы в четверти мили от нас.

- Никаких дырок на теле не было. Просто у него была разбита голова. Будто оттуда на него вывалился камень.

- А камень не падал?

- Не-а. Слишком далеко. С ним расправилась та штука.

- Были еще Куперы Белчи. Как они погибли?

- Куперы опрокинулись со своим фургоном в пропасть Сильвермана. Вместе с мулами свалились с дороги, - пояснила Кэролайн.

- В каком месте?

Прежде чем она успела ответить, вмешался Трамбл:

- Мы пройдем то место. Сам увидишь. Кто-то снял колеса с фургона, но он до сей поры лежит там.

- О'кей, двинулись! - скомандовал я, возглавляя процессию. Мы миновали два взрытых участка, и, когда я остановился и поскреб землю носком ноги, мальчишка внимательно наблюдал за моими действиями. - Как они это делали? спросил я.

- Зачем-то пускали в ход порох. Из чистой злобы, видать. Тут нигде ничего не возьмешь и не продашь. Жгли дома. Всех убивали.

Хмыкнув, я покачал головой. Что-то сомнительно - тащить на плечах взрывчатку, чтобы лишь из чистой злобы пакостно взрывать землю, сдирать верхний слой. Не то что такого не могло быть, но уж слишком загадочно. На другом конце прогалины я снова остановился и оглянулся. Со склона, на который мы поднялись, ободранные клочки земли ясно предстали перед глазами. Что-то тут не давало мне покоя, и я задумчиво застыл на месте, пока не понял, в чем дело.

Расположение полукруглых воронок было явно не случайным. Они одна за другой следовали по склону, который упирался в поляну, и отсюда под любым углом отчетливо было видно, как свежая поросль затянула то место, где когда-то шла широкая тропа.

Когда мы добрались до дороги, я промок от пота, и мы все трое основательно сбили дыхание. Мальчишка отыскал горный ручеек, который тонкой струйкой с палец толщиной пробивался из скалы. Освежившись, мы мало-помалу приходили в себя.

Перед нами тянулась ровная дорога, и идти стало легче. Ее поверхность была припорошена смесью пыли и мелкой щебенки, уплотнившейся от времени. Железные ободья колес оставили в ней глубокие колеи и исполосовали шрамами обочины по обеим сторонам. Изгибаясь, дорога обходила скальные выходы, а потом резко пошла вверх. Не менее тысячи футов она тянулась под углом в двадцать градусов, пока мы не выбрались на плато, где с одной стороны вздымалась каменная стена, а с другой шел обрыв. Единственная колея медленно разворачивалась по самой середине дороги, пока снова не исчезала в кустарнике.

Место катастрофы долго искать не пришлось. Внизу, на дне ущелья, валялся остов фургона, растерзанный скальными зубьями.

- Кэролайн, вроде на этом месте никак не разминуться со встречным?

- Никак. Я поняла тебя. Никто не мог столкнуть их в пропасть, тут просто нет места ни для кого.

- Что ты думаешь о следах?

Она показала на мальчишку, и тот вскинул голову.

- Я видела их. Они вдруг остановились и скатились с дороги. Как он тебе и говорил... они погибли от той штуки.

- А тебе не кажется, что их тут кто-то дожидался?

- Старый мул никого не подпустил бы к себе, - сказала Кэролайн. - Все знали, что никто, кроме Бада Купера, не мог подойти к мулу спереди, потому что он кусался. - Она откинула волосы за спину. - Нет, на дороге не было ни души.

- Нет, что-то все же было, - возразил я.

Даже на большом расстоянии было видно то место, где фургон проломил ограждение дороги. Можно было проследить взглядом оставленную им борозду вплоть до обломков. Повернувшись, я стал рассматривать стену, что тянулась у нас за спиной. Она высилась футов на сто, и верхний край ее исчезал из виду.

Поиск не занял много времени. Вертикальный разлом в стене составлял фут в ширину и тянулся кверху не более чем на четыре фута. Добравшись до него, я провел ладонью по внутренним стенкам, стирая пыль и каменную крошку. Потом показал ладонь Кэролайн. На ней оставила следы не только щебенка. Ладонь была угольно-черного цвета.

Она удивленно нахмурилась.

- Что это?

- Мина-ловушка.

Она не поняла.

- Кто-то заложил тут заряд пороха и, сидя наверху, взорвал. Пусть мул и не подпускал к себе человека, но от взрыва он рванулся в сторону. Грохот дал ему по ушам, и он вместе с фургоном, грузом и людьми свалился вниз.

Ее лицо окаменело.

- Выходит, их обрекли на смерть?

- Давай назовем это убийством, малыш. - Я оббил с рук пороховой нагар. - Куда ведет дорога?

- Наверху она разветвляется. Одна ветка идет к участкам земли в горах. А другая - к Билли Басси.

Место, где обитал Билли Басси, ничем не выделялось. На участке стояли два строения: одно - жилой дом, второе, по всей видимости, амбар. Они были покрашены и срублены. Они были поставлены крепко и основательно, по сравнению с теми развалюхами, что попадались мне на глаза.

Оставив своих спутников на дороге, я через двор подобрался к дому. Вблизи дом производил еще лучшее впечатление. В деревянной пристройке на задах стоял генератор, к которому шел привод от портативного ветряка. Дом был заперт на замки и запоры, занавески опущены, и, судя на куче нарубленных поленьев, я мог сделать вывод, что Билли устроился куда комфортнее, чем большинство обитателей долины.

Амбар был тоже заперт, и массивный замок наводил на мысль, что в нем не только стойло. Подошла Кэролайн, мальчишка трусил сзади.

Я хлопнул Трамбла по плечу.

- Ты знаешь, куда идет дорога Билли? Ходил по ней?

Он отрицательно помотал головой.

- Почему?