170902.fb2
- Что ты там вычитала?
- Ты объявлен в розыск, - сообщила мне Черилл. - За убийство.
- Потрясающе! - сказал я.
- Его звали Артер Литлуорт, он же Шим Малыш, он же Малыш Шим, он же Малыш Сохо, он же...
- Знаю.
- Наемный убийца из Де-Мойна, штат Айова. "Магнум-357". Он таскал его с собой, засветился в двух других делах, одно в Лос-Анджелесе, другое в Нью-Йорке.
- Почему он очутился тут в городе?
- Из-за твоего приятеля. Визгуна.
- У них был зуб на него, не так ли?
- Конечно. Он сидел в камере с Визгуном до тебя. Они были врагами.
- Что-то я его не помню.
- Он вышел до твоего появления. Я проверила. Так что твои действия могут считаться только местью и ничем иным. - Она отложила газету и уставилась на меня своими большими круглыми глазами. - Теперь все будут охотиться за тобой, чтобы прикончить.
- А ты как думаешь? - спросил я.
- Стоит ли тебе интересоваться этим сейчас?
- Да пошло оно... Что тебя волнует?
- Похоже, ты совсем не разбираешься в женщинах, а?
- Детка, да я их знаю вдоль и поперек.
- Ну, и что-нибудь усвоил?
- Достаточно, чтобы держаться от тебя подальше... как от объекта секса.
- Хватит одного телефонного звонка - и ты про все забудешь.
- Как и ты, куколка.
- Я - не девственница.
- Есть и другие способы убедиться.
- Звучит заманчиво.
- Попробуй со мной.
- Может, попозже.
- Слава Богу. А то меня достала одна машинисточка, из которой секс так и прет.
Она глуповато улыбнулась мне.
- Ах ты, подлец! - воскликнула она. - Какого черта я должна разрываться между долгом и влюбленностью, как юная школьница!
- Интересно, каким ты меня видишь?
- Толстым, безобразным бездельником с уголовным прошлым. Ты даже одеваться толком не умеешь. Бывший коп, бывший зек, начинающий репортер, а в настоящее время - преступник в бегах.
- Благодарю, - сказал я. - И все - за пару дней.
- Могу ли я помочь тебе смыться?
- Никак хочешь попасть в соучастницы?
Она глянула на полурасстеленную постель и усмехнулась.
- Порой я удивляюсь самой себе.
- Мм-мм...
- Я куда лучше соображаю, когда занимаюсь любовью, - сказала она.
Потом, когда мы уже лежали рядом, продолжила:
- У тебя же нет ни одного шанса. И ты это знаешь.
- Кто так решил?
- Все решено и расписано давным-давно.
- Только не пори чушь о кисмете и о судьбе, девочка.
- Посмотри правде в глаза. Твое будущее запрограммировано, и тебе никуда не деться.
- Помолчала бы ты, специалист по условно-досрочному.
- Вполне рассчитанный риск. - Черилл лежала, глядя в потолок, и лицо ее было предельно серьезно. - Они решили, что игра стоит свеч.
- Они забыли о факторе случайности, - возразил я.
- Он был всего лишь сокамерником.
- Ты не знаешь, что такое жить в тюрьме. С соседом на верхней койке.