170921.fb2 Ядовитый цветок (= Маски любви) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Ядовитый цветок (= Маски любви) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

- Вам стоит попридержать как можно дольше юношеское обаяние, детский наив в глазах, ощущение некой застенчивости, идущей не от комплексов, а от скромного желания слегка притушить свое великолепие. - Причесывая Дастина, маэстро явно любовался им. - Эти качества как раз здесь у нас в большом дефиците. И слишком дорого обходятся тем, кто хочет отработать их по специальной методе.

- Неужели? - Искренне удивился Дастин существованию техники создания "флера невинности". И подумал о том, что именно из-за своего чистосердечия и простодушия дурнушка Сандра так быстро добивается расположения окружающих.

Перебравшись в новый дом, Сандра взяла новую прислугу. Дастин настоял, чтобы старуха Кэт и дворецкий Фил получили расчет. Попечалившись, Сандра выделила верным слугам пожизненный пенсион и получила у мужа разрешение заняться подбором горничных и повара. Похоже, она не ошиблась - в доме поддерживался порядок и покой, а все попытки хозяина подловить служащих на злоупотреблениях окончились неудачей.

Завершив реорганизацию редакции, Дастин вернулся к журналистике. Теперь он сам мог отбирать для себя самые выгодные темы и характер их освещения. Ряд репортажей с крупных кинофестивалей и выставок придал имени Мориса профессиональный блеск.

Поездка в Лос-Энсимас на съемки заурядной "мыльной оперы" ни в какой степени не вдохновляла Мориса. Мотаться по всему земному шару за плохонькими репортажами - не дело хозяина редакции. Для этого он держит целый штат хорошо оплачиваемых сотрудников, готовых вылететь хоть на Аляску в любое время суток.

Клер пригласила его выпить кофе в крошечном баре неподалеку от здания с огромной вывеской "Ironical Reader". Пары минут им было достаточно, чтобы понять друг о друге главное. Клер убедилась, что все ещё хочет вернуть себе Дастина, получившего в новом статусе ещё большую мужскую привлекательность. Достаток и власть идут без исключения всем, придавая даже низкосортным экземплярам человеческой породы некую магнетическую значительность. А таких редких птичек, как мистер Морис, они наделяют неотразимой привлекательностью.

В нем чувствовалась уверенность и бурлящая энергия, свойственные процветающим деловым людям. А корректный и в то же время небрежно-экстравагантный льняной костюм не оставлял сомнения в принадлежности молодого красавца к высшим кругам лос-анджелесского общества.

Клер тщательно подобрала туалет для деловой утренней встречи. В бледно-розовом шифоновом костюме и широкополой соломенной шляпе с букетиком мелких роз, она выглядела свежей и нежной, как распустившийся цветок. Щелкнув портсигаром, Клер достала сигарету, но Дастин задержал её руку, потянувшуюся к зажигалке. На секунду их взгляды встретились, и Клер удовлетворенно опустила глаза.

"Кажется, мой план совсем не утопия. Мальчик не прочь вернуться к прежним забавам, но пока ещё не осознал этого. Надо не спугнуть его, действуя осторожно", - подумала она, меняя окраску своего поведения от былого интимного панибратства на дружескую доверительность, плохо скрывающую неугасающую страсть.

"Клер изменилась к лучшему. Такие женщины созданы для власти. И, что не говори, - очень хороша". - Решил Дастин, заново, после блеклой Сандры, оценив женские достоинства Клер.

Через полчаса они расстались. Клер получила обещание Дастина лично навестить съемочную площадку в Лос-Энсимасе.

- Я тосковала без тебя, Дастин. Оказывается, мои чувства серьезней, чем я полагала... Но кроме того - я твой друг и союзник, что бы ты ни затеял. Запомни это... И у меня есть, чем удивить тебя. - Сказала на прощание Клер, явно стараясь заинтриговать Дастина.

И вот он здесь. Ночь, проведенная в номере Клер, довела Дастина до исступления. Он чувствовал усталость, изнеможение и при этом - прилив бурлящей энергии, постепенно вливающийся в его стосковавшееся по настоящему сексу тело. Поджидая Клер под ветвями пальм, скрывающих от дороги бунгало, Дастин решил, что постарается сохранить близость с Клер, расплачиваясь за неё потоком хвалебных статей. "Она этого стоит! - Улыбнулся он, вспомнив отснятый сегодня эпизод "самоубийства" героини Клер. - Сколько самообладания, силы и мастерства понадобилось этой женщине, что бы после бурной ночи раз восемь "захлебываться" в мутных волнах, пенящихся у каменного утеса! В сорокаградусную жару, с колоссальным париком и прилепленными водостойким клеем ресницами!"

Дастин никогда не сомневался, что съемочный процесс даже самых "горячих" постельных сцен способен возбудить лишь совершенно сдвинутого эротомана. "Фабрика грез" работала на низкопробном "топливе" - усталость, раздражительность, вражда, хаос и сумятица, полные нелепостей и смехотворных накладок трудовые будни не оставляли места для теплых чувств.

Но пышногрудая Клер в мокром батисте, представляющем на обозрение все детали её тела, Клер, бессильно поникшая на руках волосатого силача, выносящего её из волны, заставляла, кажется, тяжело дышать не одного Дастина.

Из интервью с режиссером фильма Хорхе Бермудосом Дастин понял, что американская звезда не обошла его своим вниманием - уж очень восхвалял плотный смугляк героиню сериала. Да и "конюх", кажется, не остался обделенным. Дастин видел это по выражению его глаз, смотрящих на "мертвую" Клер. "Да этот парень едва удерживается, чтобы не трахнуть "самоубийцу" при всем честном народе! Неплохо порезвилась миссис Ривз!" - Подумал Дастин с неожиданной ревностью.

Собрав необходимые материалы, Дастин вернулся в бунгало. Нет, он не ревновал. Клер была и останется шлюхой. Она покупала его привязанность, помыкая бесправным рабом. Она включала софиты над любовной постелью и донимала его пошлым вздором в минуты самого острого наслаждения. Она испортила его карьеру и выгнала ни с чем, когда он молил о помощи. "Чертовка Клер! Теперь ты получишь настоящего хозяина, который сумеет взнуздать строптивую лошадку". - Решил Дастин, с наслаждением потягивая холодное пиво.

- Ах, ты уже здесь! Извини, задержалась, дорогой... Не представляешь, как я вымоталась. - Клер поставила на столик бумажный пакет с промасленными пятнами. - Прихватила в гриль-баре цыплят и кукурузные лепешки. Это как раз то, что мне категорически запрещено. Но ведь у нас праздник, да, милый? Я быстренько. - Взъерошив волосы Дастина, она исчезла и минут через десять появилась, свежая и прохладная после душа, набросив просторный хитон с бразильским орнаментом. Мокрые волосы Клер зачесала щеткой, но они спадали на лоб и щеки крупными завитками.

- А ты не пробовала сниматься без горы макияжа, Клер? Выглядишь фантастически.

- О чем ты? Меня же не приглашают в "большое кино", где требуется психологическая достоверность и неприукрашенная натура. Увы, моя участь умереть эффектной куколкой в полном гриме, прическе и не более, чем двадцати пяти, ну, максимум, тридцати лет.

- Тебе почти сорок?

- Тридцать девять, и ни года больше. Выпьем за это.

...Когда цыплята были съедены, а бутылка "Кальвадоса" наполовину опустела, Дастин значительно посмотрел в глаза Клер. Низкая скрипучая кровать в тесной комнате казалась ему сейчас самым вожделенным ложем.

- Как насчет того, чтобы порезвиться в соломе? Конюху не терпится объездить горячую лошадку. И хорошенько отхлестать.

- Постой. Вначале я хочу знать все.

- Все?

- Ну, как ты сумел подхватить эту дуреху? Или, может, она столь умна, что прибрала к рукам романтичного красавчика?

Дастину давно хотелось излить душу. Игра в любящего супруга стала доводить его до бешенства. Чем горячее пылали чувства Сандры, тем больше ожесточался Дастин. Поселившись в новом доме, молодая жена посвятила свою жизнь обожаемому супругу. Она ждала его, готовая выполнить любой каприз, она хотела знать о всех его делах, чтобы ободрить или утешить. Она не мыслила своего существования без Дастина, стремясь стать его наперсницей, помощницей, любимой.

Прикованный к Сандре, Дастин частенько жалел о своей "счастливой" женитьбе и чувствовал панический ужас, словно попавший в капкан зверь.

- Клер, я запутался. Наверно, ты была права: я - слабак... Вначале все шло просто здорово, будто кто-то подталкивал меня в спину... Мне нужны были сведения л "бриллианте Хоупа". Но миссис Линда, пообещавшая мне рассказать о судьбе своего семейства, связанную с влиянием камня, неожиданно скончалась. Прибыв в Даллас, я познакомился с её дочерью...

Сандру нельзя назвать даже хорошенькой. Однако она из тех милых, добрых дурнушек, которые могут нравиться. Ну, чисто по-человечески, из чувства жалости, сострадания...

- Ой, не надо мне пудрить мозги милосердием. Может, у кого-то оно и есть. Но у тебя, мальчик... У тебя в голове щелкал компьютер, подсчитывая её наследство. И это, конечно, "возбуждало сострадание". - Клер засмеялась. - Я так хорошо тебя понимаю, милый! Мой дурашка хоть и не в инвалидном кресле, но тоже не подарочек. А я вот держусь. И тоже - чисто из милосердия...

Они захохотали, подбодренные солидарностью.

- Не скрою - какое-то время радость победы над Диком - вожделенным для тысяч красоток денежным мешком, давала мне не меньше удовольствия, чем сексуальные приключения. Уверена, ты тоже не слишком мучился. - Клер с хрустом разломила поджаренного цыпленка и протянула Дастину половину.

- Знаешь, вначале меня это даже возбуждало. Инвалидное кресло, парализованные ноги и такая страсть!

- Она способна испытать удовольствие? - Удивилась Клер, обгладывая ножку.

- Сандра любит меня. Как может только любить двадцатипятилетняя девственница-калека своего кумира и соблазнителя. И она успела поверить в то, что близость с ней вдохновляет меня... Пару недель нашего медового месяца я творил чудеса супружеского усердия. Это было неосмотрительно... Откуда знать наивной дурехе, что страстная ночь "от и до" - далеко не норма и не обязательство, взятое на весь супружеский срок? Но именно это я доказывал ей целый месяц. Сперва по собственному энтузиазму, потом - по инерции. А теперь - как на эшафоте. Порой я думаю о разводе...

- Ну уж на мученика ты никак не похож! И аппетит будь здоров - что за столом. что в постели. - Клер разломила второго цыпленка. - А каковы условия брачного контракта?

- Идиотские! Ее адвокат - этакий святой друг семейства диккенсовских времен, естественно, заподозрил меня в корысти. Советовал девочке не торопиться со свадьбой, получше приглядеться к своему избраннику. Это пугало меня больше всего. Чутье подсказало, что надо разыграть бескорыстного влюбленного, уступая свои позиции. Я отказался от всех притязаний на имущество жены, проявляя полное равнодушие к миллионам, и сорвал приличный куш - получил издательство.

- Но что будет в случае развода? Сумеешь ли ты удержать в руках свою фабрику сплетен? Да-а... Похоже, надо вновь прицениться к той квартире на чердаке, которую ты занимал после ссоры со мной...

- Перестань, Клер! Меня никто не выгоняет из дома. Сандра скорее даст отрезать себе руку, чем согласится потерять обожаемого мужа.

- Тогда приобрети себе искусственный член и трахай свою калеку с утра до вечера. все равно она ничего не чувствует, бедняжка.

- Вариантов много. Я просто куплю доктора, который под страшной тайной расскажет моей жене, что у меня опухоль предстательной железы и каждая попытка совокупления - шаг к мучительному концу.

Брови Клер изумленно взлетели. Она впервые отчетливо поняла, что "история болезни" Дика может иметь именно такое происхождение. "Значит, этот сукин сын Уэлси завел другую! А следовательно, Клементина, тебя скоро выкинут с очень скромным "выходным пособием", - сказала себе Клер, очередной раз выругав за легкомыслие. Она тоже не была достаточно опытна, чтобы составить брачный контракт в свою пользу. Рассчитывать приходилось только на наследство. Но если этот козел Дик присмотрел себе молоденькую козочку - в его воле переписать бумаги, забыв и о Берте, и о любимой Клер. "Самое лучшее для меня - вовремя стать вдовой", - решила она, подогретая "кальвадосом".

- А не подумал ли ты о том, мальчик, как хорошо живется вдовцу? - Клер с вызовом посмотрела на Дастина.

- Признаться откровенно - думал... Вначале эта крошка показалась мне такой тщедушной, слабенькой. "Э-э... Да невеста, видать, долго не протянет". - С болью в сердце думал я и форсировал заключение брака... И знаешь, что теперь нашептывает мне её доктор? Что здоровье моей супруги пошло на лад. Она практически ничем не хворает и даже может произвести на свет здорового ребенка!

- Ребенка? Он-то тебе на что? Мамаша отдаст богу душу, оставив завещание наследнику, а ты останешься на содержании собственного отпрыска... Это если он ещё родится нормальным. - Клер задумалась. - А вы не подумали о том, чтобы подготовить завещание? Когда владелица такого состояния поражена скрытым недугом, может случиться всякое...

- Нет... Это было бы уж как-то слишком. Составлять завещание юной женщине, собирающейся стать матерью... К счастью, эта история завершилась удачно. У Сандры была большая задержка, связанная с перестройкой организма... А теперь-то я принимаю меры предосторожности. Благо, ей действительно не дано заметить, что у неё происходит между ног.

- Не понимаю! Зачем же ей тогда секс? И в чем проблема?

- Эта страдалица невероятно сексуальна! Она получает удовольствие, отдавая себя мне и чуть ли не теряет сознание от восторга, когда я кончаю... Думаю, она чувствует, что таким образом получает власть надо мной. - Дастин тяжело вздохнул, вернувшись к своим проблемам.