17239.fb2 Карьера Артуро Уи, которой могло не быть - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Карьера Артуро Уи, которой могло не быть - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Гэфлз.

Вчера на заседании в управе

Его назвали - только не сердись

Чистейшей липой.

Догсборо.

Липой?

Гудвилл.

Не волнуйся!

Мы большинством отвергли этот термин.

Так спорили - чуть не дошло до драки.

Гэфлз.

Дела Догоборо - липа! - все орали.

А как насчет Священного писанья?

Оно, быть может, тоже липа? В общем,

Догоборо, диспут стал твоим триумфом.

Твои друзья сейчас же заявили,

Что требуют проверки, и смутили

Всех злопыхателей, а те, увидев,

Каким доверьем пользуешься ты,

Вопили: нет, не надо, не позволим!

Но большинство, которое хотело,

Чтоб не коснулась имени Догсборо

И тень сомнения, кричало громко:

"Догсборо - имя, человек, но также

И нравственный закон, и образ жизни!

Мы требуем проверки!" Победило

Решенье о проверке.

Догсборо.

О проверке.

Гудвилл.

От города ее ведет О'Кейси.

В "Цветной капусте" заявили, будто

Заем был предназначен пароходству

И все контракты будет заключать

Лишь пароходство Шийта.

Догсборо.

Да-да, Шийта.

Гудвилл.

Послал бы ты кого-нибудь вполне

Надежного, кому ты доверяешь,

Кто пользуется доброй славой, - пусть

Он разберется в путанице.

Догсборо.

Да.

Гэфлз.

С делами мы покончили, Догсборо,

Ну, покажи теперь свой новый дом,

Мы очень много слышали о нем!

Догсборо.

Пройдемте.