17239.fb2
И о пяти убийствах, совершенных
Дживолой, - я их ниже перечислю.
Я знаю все про Уи, про то, что он
Все знал, от смерти Шийта до убийств
Дживолы, до проклятого поджога.
Я знал все это и терпел все это.
Я, честный ваш Догсборо, все терпел
Из жадности к богатству, из боязни
Почет утратить. Я достоин казни.
XI
Отель "Мамот". Номер Артуро Уи. Уи, уставясь в одну точку, полулежит в глубоком кресле. Дживола что-то пишет; два телохранителя, ухмыляясь, смотрят
из-за его плеча.
Дживола.
Трактир свой я, Догсборо, завещаю
Прилежному и доброму Дживоле,
А смелому, но вспыльчивому Гири
Мой загородный дом, Эрнесто Роме
Я завещаю сына. Пост судьи
Прошу дать Гири, полицейским шефом
Поставьте Рому, доброго Дживолу
Назначьте попечителем убогих.
От всей души рекомендую вам
Преемником моим - Артуро Уи,
Он этого поста вполне достоин.
Поверьте честному Догсборо. - Все.
Такое завещанье обеспечит
Нам полностью успех. Теперь, надеюсь,
Загнется он без проволочек. Надо
Похоронить его со всем почетом.
Необходимо памятник надгробный
Снабдить изящной надписью. Вороны
Давно живут старинной доброй славой,
Оставшейся от белой их сестры,
Которую когда-то кто-то видел.
Старик Догсборо - белая ворона,
Да, белая ворона среди черных.
Но вот что, шеф. Ваш Гири слишком вьется
Вокруг Догсборо. Это неприлично.
Уи (вскакивая).
Что? Гири? Где?
Дживола.
Шеф, я сказал, что Гири
Вокруг Догсборо вьется.
Уи.
Я ему
Не верю.
Входит Гири в новой шляпе - это шляпа Хука.
Дживола.
И я тоже! Милый Гири,