— Ты чего удумал? — Девушка отступала от него назад.
— Да, стой ты. — Мужчина пытался подобраться ближе. — Нужно тебя испачкать.
А после этих слов Майя еще внимательнее начала следить за его движениями, чтобы он не смог обманом до нее дотронуться.
— Этим? Я против! — Возразила девушка.
Что сказать, субстанция не только визуально отталкивала, она еще и имела неприятный запах.
— Это лучший вариант скрыть тебя. Так никто не пойдет по твоему следу. — Гера старался убедить Майю, что так нужно.
— Да от меня будет вонять. Меня найдут из-под земли по запаху. Придумай что-нибудь другое!
— Что я здесь посреди леса придумаю? Так хоть болотницей тебя можно было представить. — Герасим злился.
— Ну, платье же ты мне наколдовал? Вот и наколдуй что-нибудь. Маску.
— Какую маску? — Негодовал Гера.
— Зайчика. — Съязвила Майя.
Мужчина сделал еще один шаг, но девушка была непреклонна. Она выставила руки вперед и не давала к себе подойти. Вот еще чего придумал. Пачкать ее всякой мерзкой и вонючей гадостью.
Гера стал глубоко дышать и смотрел в одну точку. Майя с опаской за ним наблюдала. Мужчина был будто сильно зол. У него помутился взгляд. От этого у девушки по спине пробежал холодок. Страх начал окутывать. Герасим закрыл глаза. Отчасти, чтобы не показывать красное свечение. Молодой человек собрал внутреннюю энергию воедино. Но, не для магии, а для самоконтроля. Гера взмахнул рукой и стремительно опустил ладонь, словно прижимая воздух к земле. Перед ним, у ног, резко образовался серый дым, будто что-то взорвалось. Когда дымка рассеялась, то вместо нее Майя увидела кусок ткани, похожая на ту, из которой было ее платье. Девушка потянула руку к вещи.
— Не трогай. — Очень властно и грубовато приказал Гера. Майя даже немного его испугалась. Она замерла.
Девушка, продолжая коситься на спутника, отступила.
— Не спеши. — Герасим говорил уже более сдержано. Он поднял ткань. От нее все еще исходил дым. — В ней пока есть магия, можешь обжечься. Сейчас развеется дым и наденешь.
Майя кивнула в ответ. У нее нет выхода. Точнее пока нет выхода. С каждым разом ей все меньше и меньше хотелось там находиться.
Наконец, как и было обещано, дым рассеялся, и девушке было разрешено накинуть на себя кусок ткани. Она просто набросила полотно сверху, как паранджу. Только у восточных барышень есть возможность видеть все вокруг, а у Майи этой привилегии не было. Гера постарался подгадать с размерами, но немного ошибся. Он думал скрыть девушку полностью, но все же джинсы были видны. Ладно, пусть так. Временно накидка была снята.
— До города пойдешь в моих сапогах, а там переобуемся. Нужно соответствовать местным. Будешь рабыней. Ничего не говори и не сопротивляйся. Иначе придется тебя ударить. Будь внимательна и постарайся не привлекать внимание. Рабы молчат и безропотно подчиняются хозяину. Что бы я не сказал, так надо. Пожалуйста, не перечь. Когда закончим, сможешь сказать все, что захочешь.
Майя, согласившись, кивнула. Гера была этому рад. У него не было сил и желания спорить. А еще, мужчина получал хороший бонус в виде молчания спутницы. Хотя бы на время.
На удивление Герасима, до города Майя шла молча. Она только иногда отставала, так как сапоги ей были не по размеру, и это усложняло путь. Но жалоб на этот счет тоже не поступало. Девушка сама понимала, что ей лучше идти в обуви, нежели босиком.
Наконец, они стали подходить к воротам города. Вход был открыт, так как работал рынок. Молодые люди переобулись, на девушку была наброшена ткань и проведен финальный инструктаж.
— Смотри, веревки у нас нет, держать я тебя буду за руку. Сразу прошу меня извинить, если сделаю тебе больно. Идти придется, доверившись мне. Сможешь?
Майя уже была накрыта накидкой, и Гера не видел ее лица. Оттуда послышалось недовольное «Угу». На том и порешили. Оба пошли вперед. Майи было сложно передвигаться наугад. Герасим ее, конечно, придерживал, но все равно тело девушки сковывало напряжение. В какой-то момент она споткнулась и уже была в предвкушении падения, как сильные мужские руки ее поймали и поставили на место. Гера шепнул Майе так, чтобы слышала только она, но не вызывая подозрения.
— Аккуратно. Не убейся. Я не должен тебя ловить. Рабы падают на землю.
Девушка хотела было ответить, но Гера тут же продолжил говорить.
— Тебе нужно молчать. Я понимаю это трудно, но ты справишься.
Пройдя дальше снова Майя не удержала равновесие, и Герасим помог остаться на ногах.
— Прекрати падать. На нас косо смотрят. — Грозно рявкнул он на спутницу. Та и хотела ответить, но не могла.
Затем она пошла на небольшую хитрость. Девушка приподнимала край накидки впереди себя и могла видеть то, что происходило перед ее ногами, хотя бы на метр вперед. А еще если приподнять ткань сбоку, то можно было чуть-чуть рассмотреть и то, что происходило вокруг.
Она отметила про себя, что атмосфера чем-то напоминала средневековье, только здесь встречались какие-то диковинные животные. Например, Майя увидела у одного торговца кролика со светящимися зелеными глазами. Ей стало любопытно, для чего он предназначен. Немного подальше стол лоток с баночками и колбочками, в которых находились разного цвета жидкости и порошки.
Гера заметил, что девушка подсматривает из-под накидки. Он дернул ее за руку, за которую удерживал.
— Не подглядывай.
Майя тут же нырнула в полумрак ткани. Сквозь нее, безусловно, проходил свет, но не так хорошо, как хотелось бы. Не говоря уже о том, что девушка в таком одеянии была сродни кроту.
Благо они подошли к какой-то лавке, где можно было просто постоять. Майя не видела, что предлагал торговец. Она только слушала. Герасим что-то выбирал.
— А вот это сколько стоит? — Деловито спросил мужчина.
— Это… — Торговец скептически осмотрел покупателя. — А у тебя магии хватит? — Немного с издевкой ответил он.
— Хватит. — Гера снова говорил четко и уверенно. Майе даже захотелось на него посмотреть в этот момент, но было велено не высовываться. — Не переживай. Так, сколько?
Торговец пару секунд помолчал. Он раздумывал, действительно ли покупатель может заплатить запрашиваемую цену или же только пускает пыль в глаза.
— Три средних волшебства. — Наконец недоверчиво произнес торговец.
Гера выждал паузу. Майя пыталась понять, о чем идет речь. Видимо это местная валюта. Затем ее спутник шумно выдохнул. Ладно. Согласен. И еще вот эти две баночки.
— Ну, это по одному маленькому. — Важно ответил продавец.
— Хорошо. — Согласился Герасим.
Девушке было интересно, как и чем будет расплачиваться мужчина. Она аккуратно приподняла ткань. Торговец дал ему какой-то кристалл, и Гера взял его в руки. После чего камень начал светиться. Девушка тихо ахнула. Торговец это заметил.
— Твой рабыня смеет поднимать глаза? — Презрительно и очень громко возмутился торговец.
Гера отвлекся от кристалла и с размаху ударил девушку по щеке. Та от неожиданности и от того, что, находясь накрытой, плохо ориентировалась, упала на землю. Герасим вернул камень владельцу. Он быстро схватил Майю за предплечье и рывком поставил на ноги. Девушка была готова заплакать. Зачем он ее так? Мужчина потащил свою «рабыню» дальше между торговых рядов. На пути постоянно она на кого-то натыкалась. Герасим вел ее довольно грубо. Она часто спотыкалась, но мужчина так крепко ее держал, что иногда казалось, будто она не касается земли. Выйдя их толпы снующих покупателей, Гера оттащил Майю за угол. Он прижал ту к стене, резко одернув ткань с нее.