— Сейчас не до шуток, Девитт. Трактирщик убит! Наши деньги, отданные ему на хранение украдены! Нам нечем платить за каюты! С минуты на минуту здесь появится… городская стража!
На пороге уже стояли Себастиан и Андреас.
— Раз у нас нет денег, то что нам собраться в дорогу — только подпоясаться, — я посмотрел хмурящегося на Аарта, — у меня все собрано.
Потеря денег серьезно осложняла наше положение. Но я был уверен, что, если доберемся до Рима, то у нас деньги появятся.
— Боюсь, что это вчерашние немцы, пришли требовать компенсации за ущерб, — он посмотрел на маркизу и Элайну, — барышни, собирайтесь нам нужно торопиться.
— Почему ты так думаешь?
— Украли только наши кожаные мешки, остальное не тронули.
— Надо было их вчера всех прирезать, — раздосадовано воскликнул Андреас, — мне их рожи сразу не понравились, с того момента, как мы только вошли в кабак.
Девушки очень быстро собрались и мы, бегло осмотрев свои комнаты, спешно покинули гостиный дом.
У нас ещё оставались деньги в личных кошельках.
Но их было явно недостаточно для того, чтобы оплатить дорогу на корабле.
Не говоря уже о том, чтобы остановиться в приличном месте, закупить подобающие туалеты и организовать встречу в Ватикане с высшими церковными иерархами.
Мы шли в сторону порта.
Тихонько обсуждая сложившуюся ситуацию.
Себастиан держался молодцом. Они с Андреасом шли впереди, стараясь поддерживать темп.
Маркиза предложила заложить свой фамильный перстень в какой-нибудь лавке, но Аарт наотрез отказался это делать.
— Ваша Светлость, никто в этом городе не знает истинную ценность вашего украшения, за него не дадут нужную сумму. А мы не знаем, когда мы сюда вернемся и вернемся ли, когда-нибудь. Я отказываюсь закладывать ваш перстень. Он нам еще очень пригодится.
Маркиза обиженно пожала плечами, но в душе понимала, что Аарт прав.
Наконец мы добрались до пристани в порту откуда должен был уходить наш ялик.
Вокруг было темно и безлюдно. Близилась полночь.
Море тихо плескалось о сваи.
Я посмотрел на ясное звездное небо. Признаться, честно я впервые был на море.
Сначала у мамы не было денег, мы жили отдельно и меня воспитывал дед.
А потом, когда я повзрослел, хоть я почти и скопил нужную сумму на отпуск, я все никак не мог выбрать время, собираться и поехать на юг.
То, что сейчас видел, стоя рядом с друзьями, со своей девушкой, держа ее за руку, производило на меня сказочное впечатление.
Мигающие огоньки на сотнях кораблей, стоящих на рейде, мириады звезд на небосводе и черная вода ласкового моря, в котором это все отражалось, заставляли меня думать и чувствовать, что я с Элайной лечу над водой.
Мои грезы прервал всплеск вёсел.
Откуда-то слева послышался хриплый голос лоцмана, человека, который должен был нас доставить на корабль.
— Это вас нужно доставить на неф «Святой Юстас», капитана Борделло?
Из темноты у причала показался деревянный нос небольшой парусной лодки. Старик в широкой рыбацкой шляпе подруливал к причалу веслом.
— Да сеньор. Это мы.
— Вас должно быть семеро…
— Да сеньор. Теперь нас шестеро, одни из наших друзей остается по делам.
— С вас четырнадцать золотых. По два золотых с каждого.
— Что? — у Аарт брови высоко поднялись над надбровными дугами, — сеньор вы в всем уме?
— Четырнадцать золотых и точка.
— Но мы с капитаном Борделло договаривались о пятидесяти золотых до Рима, а вы требуете четырнадцать за услуги доставки от пирса до корабля?
— То, как вы договорились с Борделло меня не интересует. Или платите, или ищите другой ялик.
Он сделал широкий жест рукой, показывая, что у причалов нет ни одной мало-мальски подходящей лодочки.
— Сеньор, если мы заплатим вам требуемую сумму, нам не хватит для расчёта с капитаном Борделло.
— Меня не волнует, нет денег проваливайте!
Меня начал бесить этот нахальный старикан, я подался вперед.
— Слышь, ты морское такси! А не охренел ли ты? Я понимаю, что ты тут бомбишь по ночам и все такое, но тебе не кажется, что ты в край оборзел? — вырвался у меня московский сленг.
Элайна с Дарией прыснули и с удивлением посмотрели на меня.
Аарт остановил меня рукой.
Он отцепил свою позолоченную шпагу и протянул ее лоцману.
— Сеньор эта шпага стоит не меньше двух сот…
— Убери свою зубочистку, — по-хамски огрызнулся лоцман, — если я и приму что-то в оплату кроме десяти золотых, то это ее!
Он тыкал своим кривым уродливым пальцем с бородавками в Элайну.
— Пусть обслужит меня, тогда я доставлю вас на корабль за десять золотых, — он мерзко облизнулся.
Ну уж нет, такого я терпеть больше стану!
Я схватился за свою рапиру.
Я собирался запрыгнуть в его ялик, заколоть гадкого старикашку и выбросить за борт, но в этот момент из тени у нас за спиной выплыли две фигуры в черном.
— Не стоит, Девитт. Старик Карло, конечно, лупит цены. Он сделал вам неприемлемое предложение, но право, поверьте мне, он не заслуживает смерти.
Я оглянулся и увидел изысканно одетого мужчину, который оплатил нам вчера ужин.
Рядом с ним стоял рослый азиат с рябым лицом. Многочисленные ямы на коже его лица говорили о том, что он перенес оспу.
— Маркиза Альба, сеньора Элайна Ван Дейк мое почтение, — он снял шляпу и сделал глубокий реверанс.
— Мы знакомы? — маркиза напрягла лоб, пытаясь вспомнить этого господина. Он уже выпрямился и нова надел широкополую шляпу.
— Позвольте представиться. Доктор Хуан Сьеса де Лион. К сожалению, я не имел чести быть знакомым с вами лично, но мы приятельствуем с вашим отцом, маркиза Дария. Господа. — он сделал полупоклон нам с Аартом, Себастианом и Андреасом. Затем снова обратился к маркизе.
— Я видел, как вы виртуозно владеете ножом. Вы бесстрашная сеньора. Это было потрясающе интересно. Браво, — он улыбнулся и дважды похлопал ладонями, одетыми в черные кожаные перчатки.
На этот раз ответный полупоклон сделала маркиза.
— Девитт, не сердитесь на старика, вы должны его простить и понять, что он ежедневно видит матросов, которые пытаются провезти на борт женщин, переодетых в мужчин. Верно Карло?
— А то! — раздался голос из ялика.
— Он просто уже стар и не разглядел, что на пирсе стоят титулованные особы. Извинись Карло.
— Чего уж там, прошу прощения дамы.
— Извинения принимаются? — Сьеса Лион посмотрел на Элайну.
Та кивнула в ответ.
Затем на маркизу. Она так же кивнула.
— Хорошо. Тебе пора на покой Карло, а то так ненароком получишь кинжал в сердце, — доктор Лион улыбнулся.
— У меня у самого кинжалы найдутся, сеньор Лион, — проворчал старик.
— Сеньор Аарт, прежде чем я вам кое-что предложу, не могли бы вы рассказать, что именно произошло в трактире и гостевом доме до того, как вы его покинули?
Аарт коротко пересказал, про похищенные деньги, убитого трактирщика и наши подозрения насчет немцев.
— Вы позволите, мне попробовать найти негодяев и разобраться с ними?
Аарт пожал плечами.
— Разве это возможно? Они наверно уже далеко.
Тогда Сьеса Лион что-то шепнул на ухо китайцу, тот с каменным выражением лица, смотря прямо перед собой, выслушал, кивнул, развернулся и резко зашагал в сторону города.
От стены отделились еще три тени и последовали за китайцем.
Да они тут не вдвоем.
Видимо, вчера в таверне доктор так же ужинал в присутствии своей охраны.
Опершись на свою трость, доктор продолжил.
— Насколько я понял вы хотели подняться на борт «Святого Юстатса». У меня есть идея получше — завтра в полдень, один из моих кораблей — «Сеньора де Анточа» отправляется в Рим. Он намного удобнее и быстроходнее, чем корыто Борделло. Я почту за великую честь, если вы согласитесь с моим предложением. Позвольте пригласить вас подняться на борт моего галеона. И воспользоваться мои гостеприимством.
— По правде говоря, у нас были деньги, но теперь…, мы можем простить у вас кредит? — Аарт посмотрел в глаза
— Не пытайтесь дальше меня оскорбить. Это мой корабль и ваше путешествие будет совершенно бесплатным. Я распоряжусь чтобы вы ни в чем не нуждались. И да, на моем корабле дамам нет необходимости носить мужское платье. Я распоряжусь, чтобы вам выделили три отдельные каюты первого класса.
Маркиза с Элайной с огоньком в глазах посмотрели на нас с Аартом ожидая нашего решения.
Я кивнул кузену в знак согласия и Аарт протянул доктору руку для пожатия.
Доктор ответил жестом Аарту, затем пожал руки каждому из нас, за исключением девушек.
— Прошу вас, садитесь в ялик. Карло немедленно доставит вас на борт «Сеньора де Анточа»
— А вы сеньор Сьеса де Лион? — спросила маркиза.
— Я, к большому сожалению, не могу сопровождать вас в Рим, потому что отплываю послезавтра с моим флотом в Латинскую Америку. Но я надеюсь, что судьба сведет еще нас как-нибудь и я с удовольствием пообщаюсь в вашей теплой компании.
Я впрыгнул в лодку и помог девушкам усесться внутри ялика банки, такие скамейки.
Мы попрощались с нашим благодеятелем.
Доктор вытащил из кошелька серебряный гульден и подбросил его старому лоцману.
Старик перехватил его и был рад получить оплату за нашу доставку.
«Ах, тыж старый козел», — подумал я про лоцмана. Но сдержался.
Мой гнев опал, когда мы подплыли к «Сеньора де Анточа».
Корабль поразил мое воображение.
Это был роскошный трехпалубный галеон.
Эффектно украшенный деревянной резьбой с позолотой, длиной в тридцать два и шириной в одиннадцать метров.
Красавец, с двадцатью пушками на борту, принял нас на борт уже поздно ночью.
На палубе нас встречали помощник капитана и боцман. Оба выглаженные и опрятные. Они больше походили на офицеров в парадных мундирах.
Нам продолжили накрыть ужин в кают компании для офицеров, но мы отказались.
Помощник капитана показал наши просторные проходные каюты, имеющие свои двери в коридор, и в тоже время, сообщающиеся между собой.
Было довольно поздно.
У нас были с собой запасы еды на две недели. Борделло не обещал нас кормить, и во избежание недоразумений было решено на общем совете закупить собственную провизию.
Поэтому мы решили перекусить в собственных каютах не напрягая персонал корабля.
На море шла небольшая волна, приятно убаюкивая наши уставшие тела и после короткого ужина. Девушки отправились спать в свою каюту.
Себастиан с Андреасом расположились справа от них, а мы с Аартом слева.
Напряжение последних дней сказывалось, но теперь я впервые почувствовал себя комфортно, как дома.
— Интересный тип этот Сьеса Лион. Но очень странный. Тебе не кажется, что он уж слишком добродушен к нам? — я спросил Аарта, когда мы решили ненадолго выйти на палубу и подышать свежим воздухом,
— Меня тоже смущает, что он вчера и сегодня тайно наблюдал за нами. Но я не думаю, что он специально следил за нами.
— Почему?
— Кто знал, что мы свалим вчера из замка? Он тут больше двух недель готовит экспедицию. Кто знал, что мы встречаемся в таверне у Папы Пая?
Я промолчал. Я вспомнил слова Себастиана.
— Аарт, ты знаешь, что Себастиан считает меня представителем клана знахарей?
— Ну формально, ты можешь им быть. Не забывай, ты внук главы клана. Но только дед поклялся тебя никогда не признавать.
— Разве существование клана знахарей не тайна?
— О них постоянно ходят слухи. Но никто толком ничего не знает. Про них рассказывают небылицы. Говорят, что их глаза могут гореть огнем, или они могут выпить глазами целые океаны, — он посмеялся, — дурачьё, представляешь? Твои голубые глаза многих наводят на мысли. Но только ни у кого нет доказательств твоей связи с кланом знахарей.
— Теперь есть. Себастиан не дурак, он может прибавить два плюс два.
— В смысле?
— За двое суток я спас и излечил троих. Элайну, черного плаща, кстати он сбежал, и Себастиана.
— Пфф, ты сам то веришь, в то что говоришь? Еще скажи, — кузен открыто потешался надо мной, — что ты кроме прочего еще и элитио.
— Что значит элитио.
— Совсем не помнишь? — увидел, что я помотал головой Аарт продолжил, — когда Йорис, прародитель клана, умирал, он выдал предсказание о том, что типа клан почти уничтожат, члены кланы перестанут нести месть злу, но потом придет элитио-избранный с Востока, рожденный в Клингенбурге. Он будет не в себе. Элитио поднимет клан с колен и зло опять перестанет быть безнаказанным на этой земле.
Сначала я не понял смысл того, что мне сказал Аарт.
— Клингенбург? Где это?
— Не волнуйся ты не элитио, — он оборжал меня, — ты родился в Херенберге, в графстве Зутфен.
— Йорис был интересным типом. Я и не думал, что я избранный.
— Ну и отлично! Хватит нам предсказаний. Хотя твой отец считал, что ты все же элитио.
— Какие еще предсказания Йориса ты знаешь?
— Ну это не совсем предсказание. Это какое-то важное число — девяносто пять.
И тут меня торкнула абсолютно невероятная догадка.
— Где ты говоришь Клингенбург?
— Где-то далеко на востоке, в герцогстве Бавария. А что?
Я ничего на это не ответил и просто предложил пойти спать.
«Клинген» по-немецки означало звонить, «бург» — город.
Город, в котором звонят.
Меня неприятно шокировало это открытие.
Все дело в том, что мама родила меня в роддоме номер один города Звенигород.
Выходило, что я и есть тот элитио. Человек с Востока, который не в себе. Все совпадало. Рожденный в Звенигороде.
Но я решил пока не рассказывать ничего Аарту.
— Пойдем спать, это была сложная неделя для нас, — я похлопал по плечу Аарта.
*** ***
На утро с нами произошло нечто особенное.
Когда мы проснулись то у изголовья наших кроватей лежали кожаные мешки Аарта, все так же туго набитые деньгами.
Видимо, азиат, сопровождавший доктора Лиона нашел похитителей и разобрался с ними.
— Да он крутой! — воскликнул я, читая его записку, приложенную к одному из мешков, — он сообщает, что покарал негодяев.
— Да ты, что! Неужели такое возможно? Охренеть! — Аарт подбрасывал в руках один из мешков, прикидывая его вес.
— Да, так и пишет, но не сообщает как именно. Но судя поэтому, — я держал в руках отрезанное ухо, — тот китаец покромсал их на кусочки.
— Фууу, выбрось эту гадость, — кузен подошел к иллюминатору и распахнул его.
В комнату дохнул свежий морозный бриз
— Неужели ты такой неженка? — я рассмеялся бросил ухо в Аарта. Он увернулся, и оно шлепнулось на пол. Кузен подошел и брезгливо поднял его носовым платком.
— Я тебя не узнаю, Девитт, ты совсем безжалостен — впрочем эти уроды получили по заслугам. Нечего было трогать трактирщика. Он был совсем ни при чем.
В дверь каюты постучали и Аарт поспешно выбросил ухо за борт и закрыл иллюминатор.
Но нас пригласили на завтрак. Мы должны были собраться в офицерской кают компании примерно через четверть часа.
Девушкам было предложено подобрать для себя любую одежду из гардеробных запасников доктора Лиона.
Они вышли к нам в платьях с умопомрачительным декольте. Нам с Аартом оставалось надеяться на адекватную реакцию мужского населения корабля. Элайна в черно красном платье с корсетом выглядела, как богиня, сошедшая с небес. Синий пиджак и блуза маркизы подчеркивали ее женственные линии.
Мы собрались в офицерской кают компании.
Капитан мне не понравился сразу.
Среднего роста. Лет сорока.
Рыжебородый и сероглазый крепыш проигнорировал наше с Аартом приветствие, уделяя внимание Дарии и Элайне.
За нами зашли Себастиан и Андреас. На них он так же не обратил внимания.
Он бурно приветствовал девушек, при этом не стеснялся по долгу пялиться в глубокие вырезы на груди.
Усадив девушек за стол рядом с собой, он не позаботился о том, чтобы нам накрыли вместе с ними. Он представился:
— Я капитан, Алехандро Сантьяго.
Такое поведение о многом говорило.
«Гнилой мужик», — думал я, спокойно наблюдая за происходящим.
Маркиза тактично напомнила, что они с Элайной поднялись на борт не одни.
Только после этого напоминания он приказал накрыть нам на дальнем конце стола пренебрегая правилами приличий.
— Простите Ваша Светлость, я думал, что это ваши слуги и собирался приказать накрыть им вместе с матросами, — он рассмеялся собственной шутке, — сейчас мы исправим эту оплошность. Накройте им там.
Он обратился к матросам-серверам, обслуживающим стол за завтраком.
Пока нам несли еду. Капитан попеременно заглядывал то в глаза, то в декольте обеим девушкам.
Было видно, что чувствуя себя главным на корабле, капитан рассчитывал на нечто большее, чем вежливое и дружеское общение.
Я видел, что Аарт закипает, но отвлек его безмятежной беседой о погоде и порядках, царящих в среде неотесанных матросов.
Я делал это так, чтобы девушки и капитан слышали, о чем я говорю, но не имели возможности вмешиваться и комментировать.
Время от времени я смешил всех моих друзей, жестко иронизируя над капитаном, так что девушки прятали улыбки в тарелки, для того чтобы не рассеяться в голос, а парни держались за животы.
Некоторые моряки-серверы врубались, о чем я шучу и тоже едва сдерживали смех.
Я сравнивал бородавку на щеке капитана с клопом, лезущим по стене.
Он не очень понимал, о чем речь, пытался говорить параллельно, но явно потерял инициативу.
Закончив завтрак, он предложил маркизе показать корабль. Та с мольбою посмотрела в нашу сторону, скорчила гримасу покачивая голову в знак того, что не может отказать, но идти у нее нет никакого желания.
Аарт был готов выхватить свою шпагу, но я удержал его руку под столом.
— Капитан. Ее Светлости и сеньоре Элайне необходимо написать письма. Они не могут сейчас осмотреть корабль.
— Да, да я понимаю, — капитан смотрел на меня не отводя взгляда, — может быть они желают осмотреть корабль после обеда…
— После обеда у Ее Светлости и сеньоры Элайны, занятия латынью, — я прервал его, выдержав его тяжелый взгляд, — я полагаю, капитан, что Ее Светлость сама сообщит вам, о том, когда у нее появится время осмотреть корабль. А вот мы с господином Аартом, непременно составили бы вам сейчас компанию.
— Хорошо, следуйте за мной! Я не буду вас ждать, вне зависимости от того, поели вы или нет, — он в гневе бросил салфетку на стол и вышел из кают компании.
Элайна показала мне большой палец и улыбнулась.
Один ноль в мою пользу.
Маркиза, не скрывая улыбки, негромко мне поаплодировала.
Но я вспомнив слова старика Брейгеля, не дал воли своей гордыне.
Мне нужно было быть умным и осторожным.
На корабле капитан единственная власть, а в его подчинении двести отборных головорезов.
Случись что с нами, Сьеса Лион не сумел бы проверить обстоятельства ситуации долгое время.
Серверы попрятали глаза, будто прочитав мои мысли.
— Не ходите по одиночке, сеньоры. Не ждите от него ничего хорошего. Господин Лион уличил капитана Сантьяго в крупной растрате и лишил жалования на год вперед. Капитана собираются разжаловать в Риме, — подойдя ко мне вплотную тихим голосом сообщил один из матросов, который обслуживал нас за столом.
— Похоже на то, что он собирается выместить на вас злобу, — почти шепотом продолжил он.
Аарт слышал его слова. Мы молча переглянулись.
— Не оставляйте сеньорит одних. И пусть они не пьют его вина. Он подсыпает женщинам в вино, снадобье, обессиливающее на время. И будьте крайне внимательны на верхней палубе.
— Спасибо за завтрак матрос! — я встал, чтоб последовать с кузеном за капитаном.
Я подошел к Себастиана с Андреасом. Достаточно было пары слов и красноречивого взгляда чтобы они все поняли.
Мы с кузеном поспешили выйти за.
— Долго вас еще ждать, сопляки?! — я услышал его голос из-за открытой двери капитанской каюты
— Идем, — ответил Аарт и положил руку на эфес своей шпаги.
Мы подошли к просторному помещению, где увидели стоящего спиной к входу капитана, со сложенным руками на пояснице.
Он стоял перед столом, смотрел в иллюминатор на стене и говорил с нами не оборачиваясь.
— Проходите, щенки! Я преподам вам урок хорошего тона! — он сделал паузу, а потом яростно продолжил.
— Никто не смеет разговаривать в такой манере, на моем корабле! Со мной, капитаном Алехандро Сантьяго!
Мы с Аартом снова переглянулись. Капитан все ещё стоял спиной.
— Ну? Струсили? Я не стал портить аппетит маркизе и второй, как ее…
Он явно пытался задеть и начать разборки.
Делая вид, что не помнит имени Элайны, капитан выражал таким образом презрение.
Его слова были пропитаны пренебрежением к нам, как к простолюдинам.
Мы оба зашли в каюту и сделали пару шагов в центр. Дверь за нами захлопнулась.
Мы не успели выхватить шпаги. Это была ловушка.
Я почувствовал между лопаток острие чужого клинка.
И вдруг, в следующее мгновение раздался страшный грохот, а сразу затем треск.
Мы с Аартом, брошенные неведомой силой, полетели вперед.
*** *** ***