Дом Крови - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Глава 30

— Ну, как думаешь, как все прошло?

— Откуда мне знать? — Искренне удивился я. — Это твой отец, а не мой. Но хоть кто-то меня там выслушал, не зря есть поговорка: предупрежден, значит вооружен. А как они уже распорядятся этой информацией, уж извини, не моя проблема.

— Да, ты прав, — сказала Лизи, задумавшись и приложив кулачек к подбородку, — нужно будет поговорить еще с бабушкой. Она точно меня послушает. Но она вернётся только через три дня.

Она опустила кулачек, оправила свое платье и взглянула на меня.

— Дарий, у меня к тебе будет просьба. Мне очень нужно, чтобы ты пришел на бал-маскарад, и Марику обязательно возьми с собой. Нужно будет поговорить с королевой-матерью.

Я глянул на ее искоса, и потер переносицу, успокаиваясь. Какой еще бал-маскарад? О чем она вообще говорит.

— Элизабет, — терпеливо напомнил я ей, — Алисия в застенках ордена, на нас вот-вот нападет голодный легион. А ты мне про балы говоришь? К тому же ты знаешь, кто я, и как отношусь к подобного рода мероприятиям.

— Дарий, уверяю тебя. В столице мы очень сильны. И то, что орден сделал, очень серьезно. Прямо сейчас я этим займусь, и сегодня Алисия будет уже дома. Но нам нужно обязательно поговорить с королевой-матерью. Она прибудет на сам бал, и днем будет отдыхать после дороги, и поговорить с ней будет возможно только на самом балу. Бабушка очень влиятельна. В некоторых вопросах, она гораздо влиятельнее чем отец. Всего лишь разговор на пол часа, ты правда мне нужен, как и нужна Марика. Бабушка мне поверит.

— Ну хорошо, — сдался я. — Только один разговор, и только если Алисию сможешь вытащить. В противном случае, уж извини, я сам этим займусь. И тогда по балам мне будет некогда ходить.

— Договорились, — кивнула она, развернулась и уже собралась уходить.

— Лизи, ты ничего не забыла?

— Кхм-кхм. — Кашлянул в кулак ее слуга, напоминая.

Я покосился на него и исправился.

— Госпожа Элизабет, — сказал я искоса поглядывая на проходящую неподалеку стражу, — мне бы Марику с вещами как-то забрать, и выйти отсюда, лошадей то у меня нет, нас Франко привез.

— Ах, да, точно, — спохватилась она, — прости, я совсем забыла.

И мы пошли назад. Снова блуждая по этому позолоченному лабиринту. Подойдя назад услышал смех, это Марика заливалась мелодичным смехом. Они сидела с бокалом вина и хохотала прикрываясь ладошкой. А рядом сидел Франко и похоже это он ее развлекал.

— Веселитесь? — Спросила Элизабет поднимая бровь.

— Мне Франко рассказал. — Выдавила сквозь смех Марика , — как наш Дарий на лошади учился ездить.

— А, ну да. — Улыбнулась Элизабет. — Зрелище было запоминающееся.

— Ми донна, вы раните меня прямо в самое сердце. — Схватился я за грудь.

— Ну, рассказывайте. — Попросил Франко сбросив свое веселье.

— Как и ожидалось, большинство лишь посмеялись над деревенщиной. — Ответил я, — Но кто-то да услышал. Большего я сделать не могу.

— Я попросила Дария, когда приедет бабушка, еще раз все рассказать. — Сказала Лизи. — Так что Франко, у меня к тебе будет просьба. Помоги им подобрать наряды на маскарад, чтобы не выделяться. А то это, — она окинула меня рукой, — никуда не годиться, такое ощущение, что ты обокрал, не знаю, кого ты там обокрал, но это не пойдет.

— Бордель он обокрал. — Вставила Марика свои пять копеек, а Полночь захихикала снизу.

— Ты правда обокрал бордель? — Вскинула бровь Лизи.

— Ничего я обокрал, — надулся я, — мне сказали: выбирай, что хочешь. Вот я и взял. Хорошая же одежда! Что не так, я не пойму?

— Вкуса нет у тебя Дарий, совсем. Вот что не так. Надо будет с Алисией поговорить, пусть тобой займется. И Франко, их надо отвезти, а потом встретить, он сказал, лошади там остались.

— Да там две клячи полудохлые. — Отмахнулся он, — Тоже видно, взял там же где и одежду.

— Знаете, что, — тут уж я возмутился. — Вкуса видите ли у меня нет. Я на вас посмотрю, попробуйте себе достать быстро одежку и лошадей в полностью незнакомом городе, да еще когда у вас погоня на хвосте висит.

— Все в порядке Дарий, мы подберем тебе все что нужно. Спасибо, что хоть не ограбил и не убил никого. — Она метнула в меня подозрительный взгляд, и спросила осторожно. — Ты ведь никого не ограбил и не убил, ведь так?

— Ну-у…

— Ограбил или убил?

— Ну-у…

— Костеродные?

— Ну-у…

— Замечательно.

— Да все в порядке, там не сильно важные попались. Единственно, что голосить на весь город будут. Живы и здоровы, подумаешь карету забрали, ну и одежду тоже. Пусть радуются, что живы остались.

— Ты не понимаешь Дарий. Тут, — она указала пальчиком в пол, имея в виду свой город, — так нельзя делать.

— Открою тебе секрет, так нельзя делать нигде, ну за исключением пары мест. Но, как видишь, это мало кого останавливает.

— Так, — сказала Лизи переводя взгляд на него. — Франко, я очень на тебя надеюсь. Помоги им подобрать одежду, подбери жилье если понадобиться, так же надо будет отвезти и встретить, а то снова кого-нибудь прибьют. А ты Помпилиус, — повернулась она к старому слуге. — разузнай, не обращался ли кто к королевским дознавателям. Только аккуратно.

— Сделаю госпожа, — поклонился тот.

— А я пойду поговорю кое с кем. Надо выручить Алисию. А то ее отец может решить, что это наших рук дело и мы навели орден, сейчас нам только с южанами скандала не хватало.

Забрав вещи мы пошли вслед за Франко. Марика присела ему на уши, расспрашивая про город, про развлечения: про театры и про бал-маскарад, про грядущие Игры на арене, и про рыцарский турнир. Девушка с самых окраин, оказавшаяся в столице. И у нее как у маленького ребенка в лавке игрушек натурально начинали гореть глаза от разнообразия и желания все попробовать. Франко как только узнал, кто скрывается под белоснежно фарфоровой кожей, губками бантиками и воздушным кружевным платьишком был как натянутая пружина. Теперь же он понемногу оттаивал, и увлекшись рассказом своего родного города, опомнился, только когда у него спросил возница о пункте назначения.

— А собственно куда мы едем? Где вы остановились?

— Собственно уже нигде. Мы останавливались в борделе, но с условием, пока не найдем тебя. В принципе, нас там снова примут, деньги есть. Я не думаю, что Цицерия откажет.

— Цицерия?

— Дворец удовольствий.

— Вы остановились в дворце удовольствий?

— Бывал там?

— Ну да. — Ответил он усмехнувшись, — известное местечко.

Мы ехали по широким улицам внутреннего города, тут было много всяких лавок и магазинчиков. Вот вывеска одного из них мне и попалась на глаза. «Артефакты, ритуальные и магические товары и прочие редкости» гласила надпись над довольно солидным, даже по меркам Фоириджа магазинчиком, расположившимся на первом этаже трехэтажного дома. Деньги у меня были, так что думал я не долго.

— Франко, попроси остановить карету, хочу вон в ту магическую лавку зайти.

Он выглянул в окошко кареты в указанном направлении, пожал плечами и окликнул возницу, указав на лавку.

— Я с вами. — тут же заявила Марика. — Я тоже хочу посмотреть.

— Марика, там точно маг и скорее всего опытный. И неизвестно какие артефакты. Лучше посиди тут.

— Сколько мы магов уже встретили? — Язвительно спросила она. — И кроме тебя, узурпатор, никто ни разу еще ничего не почувствовал. Так что если честно, то я не знаю, что вы будете делать, когда железносерд проведет голодный легион через дикие земли.

— Узурпатор? — Поднял бровь Франко.

— Не обращай внимания, — сказал я как можно небрежнее. Чтобы скрыть, что это важно. — она как меня только не называет. — А Марике глазами пообещал, что она еще получит за свой длинный язык. Она и сама это поняла, притихнув.

Но как бы то не было, Марика была права, и это несомненно удручало. Даже Валессия и ее брат, потомственные темные маги. Ведь их семья веками ведет борьбу с порождениями диких земель и дикими мертвыми. И как ее наставник — мастер Озэйн, судя по всему опытный темный маг. Он сразу почувствовал этот странный древний меч, но почему то не смог различить мертвеца напротив. Возможно, он никогда не сталкивался с высококровками, и просто не понял, кто именно сидит напротив. А возможно, именно из-за меча не смог различить, но факт был налицо. Но как бы то не было, лишний раз перед чужим магом я Марику светить не хотел. Поэтому пообещав ей подобрать какую-нибудь красивую вещицу, мы с Франко пошли внутрь, оставив надувшуюся Марику в карете.

Внутри было все было еще более кричаще. Не королевский дворец конечно, но тоже явный перебор с показной роскошью. Пушистый атрийский ковер под ногами. Кресло и пара двухместных диванчиков возле ажурного столика. А всю правую стену занимал большой резной стеллаж из красного дерева, на котором расположился товар: разнообразные зелья в красивых хрустальных флакончиках, небольшие щепотки ингредиентов в красивых вазочках, годящиеся как для приготовления зелий, так и требующиеся для многих ритуальных основ. И конечно собственно сами артефакты.

Хозяйка лавки была на вид женщина перешагнувший пятый десяток. Немного полноватая и высокая, с проседью в волосах, острым, колючим взглядом. Она сидел на диване, попивала чай и листала книгу. Было неясно, толи она так рекламировал свой товар, и показывал, что дела у нее идут отлично. Толи просто имела чрезмерную склонность к дорогим украшениям. Но со стороны, он больше был похожа на сороку, столько она на себя навесила разнообразных украшений. На каждом пальце по золотому кольцу с камнем — и все были артефакты. Наручи, казалось бы из простого метала, но отчетливо фонящие магией. Несколько амулетов на золотых цепях. Изящная шпилька с агатом, вставленная в затянутые в хвост волосы, Широкий пояс, прошитый золотом и вставленными в него рубинами, и каждый был с заключенным в него плетением. И совсем неуместно выглядящие, странные и пустые потертые ножны с концентрическими кругами без кинжала на этом поясе. Как мы вошли она оторвалась от книги, закрыла ее и аккуратно положила на столик. Затем встала, и сложив домиком подушечки пальцев спросила:

— Так-так. Франко де Конте. Неожиданно, насколько я слышала, вы уехали постигать магическую науку.

— Донна Милвена. — Франко поздоровался и чуть склонив голову. — Да, вы правильно слышали.

Она постояла, подумав, разглядывая нас. Меня окинула взглядом, и сразу зацепилась за завернутый в тряпку меч, и прищурилась.

— Могу я узнать, что вас привело в мою скромную лавку?

Франко повернулся и посмотрел на меня, и я оглядев стеллаж с его товарами сказал:

— Донна Милвена, мне нужно подобрать несколько артефактов. Личный щит минимум седьмого, а лучше восьмого круга. Кольцо, чтобы определять яды. И что-нибудь для ментального щита, позволяющее защититься от гипноза и внушения. Тоже минимум седьмой-восьмой круг. И что-нибудь ударное, лучше огненное, и чем сильнее, тем лучше.

Она вскинула бровь осматривая с ног до головы. И видно, проведенное исследование ее не сильно вдохновило. Потому что она скептически спросила:

— Молодой человек, можно узнать, как вас зовут и из какого вы рода?

— Просто Дарий.

— Просто Дарий, — она пожевал губами, — все что вы назвали, далеко не всякий костеродный может себе позволить. А уж простолюдин…

— Я знаю, — прервал я ее, — что все это дорогое удовольствие. И представляю, сколько примерно это стоит. У вас есть названное?

— Есть. Но прежде я хотела бы узнать, просто Дарий, как вы собираетесь расплачиваться?

Я подошел к одному из диванов, и под презрительным взором скинул на его отделанный красным бархатом диванчик свой холщовый, потасканный и пыльный вещмешок. Развязал шнуровку и принялся рыться. В палаццо у Алисии, когда бежал от ордена, я в спешке покидал все что успел назад. Так я туда особо и не лазил. И так получилось, что нужный мне шелковый мешочек с Атрийскими алмазами и кровавыми камнями, что стоили дороже всего и просто идеально держали плетения были в самом низу. Я их закинул туда сразу после книг и шкатулки.

Я рылся, выкладывая рядом стеклянные баночки и мешочки с содержимым. И чем больше я рылся, тем больше брови торговки взлетали вверх, грозя упорхнуть без ее ведома. Не узнать редкие, и соответственно запрещенные ингредиенты она просто не могла. Но наконец я выудил нужный мне мешочек и запихал все обратно.

— Вот. — Я расшнуровал и высыпал на руку горсть драгоценных камней. — Атрийские алмазы. Можем договориться с вами, а могу пойти к сначала к ювелирам. Так несомненно выйдет выгоднее, но дольше. А теперь, если не возражаете, я бы хотел посмотреть на ваш товар.

Она снова меня осмотрела, но на этот раз уже гораздо внимательнее, без снобизма.

— Молодой человек, не могу не заметить, что у вас в вашей сумке лежат вещи, что стоят подороже камней. К тому же эти вещи строжайше запрещены. Я не занимаюсь контрабандой, и я вынуждена буду доложить.

— Они несомненно запрещены, но с оговоркой, — я вытащил свой медальон-лицензию, при виде которого ее брови опять взлетели. — Если у вас нету такой вот вещицы.

— Бити, — громко позвала он через плечо чуть подумав.

На ее окрик из подсобного помещения выбежала девушка с ошейником раба.

— Налей чаю дорогим гостям, и принеси закуски. Может вина, — спросила она у нас участливо, — есть отличный урожай с тридцатилетней выдержкой.

— Нет, благодарю. — отказался я. — Мы только недавно чаевничали во дворце. Если вы не против…

— Да-да, конечно. — Улыбнулась эта хитрая лиса.

Выбор у нее и правда был что надо. Она отошла к своему стеллажу и взяла несколько колец с него. Так же принесла несколько амулетов из соседней комнаты. И с показным сожалением сняла с себя парочку. Я выбрал себе все что хотел, и даже больше. Взял два амулета с личным щитом, один для себя, а подумав, взял еще один для Марики, вдруг пригодиться, и плюс кольцо с лечением шестого круга. И не забыл выбрать несколько подарков для Алисии.

Самое интересное началось, когда мы дошли до торга. Такие вещи были в принципе не из дешевых. К тому же мы были в столице, в одной из самых лучших лавок. И это несомненно накладывало свой отпечаток. За все, что я выбрал, она назвала сумму семь с половиной тысяч золотых, цена мягко говоря кусалась. Услышав цену Франко подавился и закашлял. Для большинства костеродных сумма неподъёмная. А для простых людей, астрономическая. За эту цену можно половину населения Сезии кормить несколько лет. Но она намекнула, что по доброте душевной, не против совершить сделку бартером, на часть моих ингредиентов.

— Дарий, — позвал Франко откашлявшись, — можно тебя на пару слов, — и как только мы отошли в дальний угол он зашипел хриплым шепотом. — Ты почему не сказал, что тебе столько всего нужно⁈

— Да как то не успел. Что думаешь плохие, не стоит брать?

— Да хорошие то они может и хорошие. Но семь тысяч. Ты в своем уме⁈ Спросил бы у Валессии. Ее дядя один из лучших артефакторов. И там сумма в разы поменьше будет. Его работы с удовольствием все покупают, и моя семья и даже отец Элизабет, и даже орден, а это, поверь, многое значит. Он кстати тут, в городе.

— А я откуда знаю, что ее дядя лучший артефактор? Мне никто ничего не говорил. Все что я знаю, это что она из семьи потомственных темных магов и их родовые земли в Ат-роре. А в замке у мастера Эрвига она оказалась только потому, что не захотела замуж выходить, вот и сбежала.

Тут маленький колокольчик привязанный на входной двери снова звякнул, и в лавку пожаловали новые посетители. Первым ворвался один из охраны Франко, на бегу прижимая шпагу, чтобы не болталась. Он только и успел выдохнуть:

— Господин, тут орден!

Только он успел сказать, как за ним сразу вошли две фигуры в черных балахонах. Знак Всевидящего на груди и алая веревка вместо пояса, и по краю воротника глубокого капюшона была алая полоса, обозначающая высокий чин. Сердце у меня ухнуло вниз, когда Полночь прошептала из теней, что они оба одаренные и далеко не слабые. Я только скрипнул зубами от злости и досады, и лишь сильнее стиснул рукоять меча.

Но на удивление, они остановились у двери и просто пялились на меня. Но тут за ними вошли двое. Первым вошел худощавый мужчина уже в годах, алая мантия и алый чепец, и острый, пронизывающий взор. А за ним следовал юноша послушник в самом обычном, темно-коричневом балахоне, на носу очки, а под мышкой несколько свертков.

— Кардинал де Леон! — Подпрыгнула донна Милвена со своего Дивана и присела в глубоком книксене, разом побледнев и растеряв всю свою степенность. — Какая честь, какая честь!

Зайдя он осмотрелся, безошибочно уставился на нас с Франко, мы же смотрели на него в ответ с противоположного угла. Франко явно растерялся, увидев напротив алую мантию. Я присмотрелся к священнику. Заметил, как с его появлением упало настроение в зале. Один из трех кардиналов в ордене, и второй человек по значимости после понтифика.

— Ну и заставили же вы нас побегать молодой человек. — Произнес он.

Я молчал глядя на него, мне нечего было ему сказать. Я лишь раздумывал, как мне прорваться через двух одаренных, потому что не обманывался. Франко может и хорошо ко мне относиться, но сражаться точно не будет, скорее всего он попытается договориться, а в крайнем случае будет угрожать влиятельной родней. А следовательно и не будет и его охрана, ведь их задача охранять его, а не меня. А значит, рассчитывать приходиться только на себя и Марику, которая сидела в карете на улице.

Но меня смущала пара вещей, я не видел, и не чувствовал Нестора и сестру Элиз. К тому же сам кардинал хоть и был крайне влиятельной фигурой, он не был одаренным. К тому же такие как он в принципе не ходят сами ловить особо опасных субъектов. И это было очень странно, он точно знает кто я, и на что способен, однако вот он, совсем рядом, на расстоянии броска ножа. Поэтому я сказал ему сразу:

— Вы когда-нибудь слышали поговорку? «Тот, кто сдается, в конечном итоге кричит всегда громче того, кто дерется до конца». Так вот, моих криков вы не услышите, хватит с меня пыток.

— Нет, — ответил он присаживаясь на диван как ни в чем не бывало. — первый раз слышу эту поговорку, надо будет обязательно записать.

Он махнул своему прислужнику и тот деловито отодвинув все разложенные столике дорогущие кольца и амулеты, словно те были ненужным мусором, бережно разложил свои свитки. Из внутреннего кармана своего балахона он достал резной деревянный пенал. Из него вынул длинное перо — черное, словно самая темная ночь. А рядом поставил небольшую бутылочку. Обмакнув перо в чернила, и поправив очки на носу он начал легонько скрипеть пером по бумаге, записывая.

— А что до пыток, то я тут не за этим, нам надо поговорить молодой человек. — Продолжил Кардинал. — И надеюсь, вы будете себя вести прилично, я ведь могу вам доверять?

Я смотрел на него и недоумевал. Двое его охранников так и стояли у входа не шевелясь, внимательно смотря за каждым моим движением. Сам кардинал сидел на диванчике и смотрел на меня выжидающе. Похоже он был абсолютно уверен, что их сил хватит, чтоб справиться недоучкой подмастерьем. А его послушник вообще сидел ко мне в пол-оборота и спокойно скрипел пером, похоже записывая весь разговор. Или что то не то, или чего то я не понимаю.

— Пусть меня Отец бережет от того, кто мне внушает доверие, а с тем, кого я остерегаюсь, я и сам справлюсь. — Ответил я осторожно новой поговоркой.

— Хорошие слова, мудрые.

Он посмотрел на чайный сервиз стоящий на столе, за затем перевел взгляд на стоящую неподалеку с отвисшей челюстью донну Милвену, она с изумлением пялилась на меня, недоумевая, как я могу так разговаривать с кардиналом.

— Милвена, милочка. Не могли бы вы мне травяного отвара принести, а то от чая у меня изжога будет, замучила проклятая, сил моих нет.

— Сию секунду ваше Высокопреосвященство.

Она подхватила свои юбки и бегом побежала внутрь своей лавки. Но когда проходила мимо своего стеллажа, на ходу как можно незаметнее схватила одну из вазочек с ингредиентами и скрылась в двери ведущей внутрь.

— Признаюсь честно молодой человек, я в некотором замешательстве. Про вас слухи ходят самые противоречивые. Одни утверждают, что вы исчадье бездны, другие же, что вы посланы нашим Отцом небесным. А вы что скажите?

— Кому-то верный друг, кому-то страшный враг, смотря кому, когда и как.

— Да вы просто чудо Дарий. — Ответил он весело, сцепив руки в замок на небольшом животике и откинувшись на спинку. — Обожаю умных собеседников, но к сожалению, мне все реже попадаются такие люди.

— Что с Алисией? — Я пропустил мимо ушей все эту словесную мишуру.

— С донной Гуэро? Не переживайте молодой человек, с ней все в порядке, она уже дома. Мы с ней довольно мило побеседовали за завтраком, она много интересного рассказала, и такие вещи просто не могут оставить равнодушным ни одного здравомыслящего человека. От лица ордена я принес ей извинения за причиненные неудобства, она их приняла и уверяет, что все понимает и не держит зла. Брат Нестор бывает довольно импульсивен в своих решениях. Полагаю, это его дар накладывает свой отпечаток. А может это из-за недавних событий. В любом случае его поступок был, — он пожевал губами, — недальновидный. Да, наверное это самое подходящее слово.

Тут из двери показалась донна Милвена, несущая поднос с травяным отваром и горкой домашней выпечки. Она с улыбкой принесла поднос, расставив чайник с отваром и ароматными пирожками. И как невзначай забрала все кольца и амулеты, чтобы не мешались.

— Спасибо милочка. — сказал кардинал, ответив ей такой же сладкой улыбкой, — вы не против, если мы побеседуем у вас тут. Просто молодого человека оказалось невероятного сложно пригласить на разговор.

— Нет, что вы ваше Высокопреосвященство, моя скромная лавка и я в вашем полном распоряжении. А если что-нибудь понадобиться, только позовите. — И с такой же улыбкой удалилась, не забыв незаметно прихватить еще одну баночку ингредиентами со стеллажа.

— Вы должно быть задаетесь вопросом, что я тут делаю. — Начал он, наливая себе отвар и беря пирожок. — Видите ли, мне вас описали как человека умного и расчетливого, у которого много талантов. И один из этих талантов, это умение выкручиваться из различных ситуаций, нестандартными, я бы даже сказал весьма неожиданными способами. Конечно, я бы мог послать за вами людей. Но сомневаюсь, что вы их вообще слушать бы стали. В конечном итоге мы вас все равно бы поймали, и мы все равно бы встретились. Но сколько бы ушло на это время, день, неделя, может месяц, никто не знает.

Он отхлебнул свой отвар, поставил чашку, и внимательно посмотрел мне в глаза, продолжив:

— А сейчас мы просто не имеем права на промедление. Нам нужно принять решения, от которых будут зависеть жизни тысяч людей. А чтобы принять такие решения, нам нужна информация из первоисточника. Поэтому, как только нам стало известно, где вы находитесь молодой человек, я поехал к вам сам, чтобы избежать недопонимания так сказать. А раз все вопросы решены и развеяны сомнения, не могли бы вы, — он указал на диван напротив, — рассказать мне все то, о чем вы рассказали донне Гуэро и то, о чем сегодня поведали на королевском совете. В деталях, кто, что, когда ждать, откуда именно и кого ждать, любые мелочи.

Я переглянулся с Франко, мы так и стояли втроем в углу, сверля взглядом с ответной враждебностью. Его охранник, который прибежал оповестить встал чуть впереди, закрывая грудью своего господина.

— Это наш шанс Дарий. — Сказал он.

Я и сам это понимал, но как то это было все неожиданно. Но не оценить жест кардинала я не мог. Птица такого полета, снизошел до личной поездки, лишь бы не спугнуть пацана-простолюдина. Беглого преступника и еретика. Был вежлив и дипломатичен. И пока он был единственный, у кого есть реальная власть и кто прислушался к моим словам. Хотя мог бы поступить как остальные: приказать, а потом ждать с важным видом, когда все сделают за него.

— Ну хоть кто-то воспринял меня всерьез. — Сказал я наконец расслабляя плечи. — А не как в королевском дворце, кто-то жрал, кто-то пил, а кто-то смеялся.

— Да простит меня его Величество за такие слова, но я не сильно высокого мнения об умственных способностях отдельных личностей в королевском совете. Они чесаться начнут только тогда, когда вопрос касается их напрямую. Есть там конечно люди здравомыслящие, но, — он снова указал на диван напротив, — если вы не против, может начнем, время, это то, чего нам катастрофически не хватает. А мне еще его Святейшеству отчет надо будет послать, он ждет результатов нашего разговора.

Под внимательным взглядом двух магов я прошел к диванчику и сел с одного края края, поставив сбоку свое оружие. А рядом сел Франко.

— Как мне к вам обращаться ми донн?

— Можешь обращаться дон Себастиан. Этого будет достаточно, сейчас не время соблюдать излишний этикет.

Мне понравился Себастиан де Леон. Он был спокоен, осмотрителен и целенаправлен. Он выказал храбрость, пойдя на такие шаги на встречу, которых от него ждать не приходилось. Он обладал чувством юмора, был профессионален, но не до педантизма, не терялся в сложной ситуации и, кажется, неплохо разбирался в людях.

— Спасибо. — Искренне поблагодарил я его. — Дон Себастиан, я безусловно отвечу на ваши вопросы, и расскажу все что знаю. Но, чтобы картина была полной, я должен сюда пригласить еще кое кого. Как вы сказали, чтобы было из первоисточника.

— Кое кого? — Склонил он голову.

— Марика из клана Аш’ор. Она была в той деревне, когда Нестор с сестрой Элиз угодили в ловушку. Именно там я с ней и познакомился, если можно назвать знакомством ту бойню во тьме. Но прошу заметить, она адекватна и вменяема. И что главное — контролируема. Она у меня на клятве крови, и будет делать, что я скажу. К тому же, у нее другого выбора то больше и нет. Она в любом случае теперь будет драться против своих сородичей. Она вам расскажет о взаимоотношениях в Доме Крови. У них есть четкие правила и законы, иерархия основанная на силе. А она и была то вне закона, а теперь провалив миссию, ее ждет только две участи: пытка голодом и безумие или ее просто сожрут, у вампиров практикуется каннибализм. Алый двор внимательно следит и строго карает лишнее поголовье. Даже есть клан, который целенаправленно охотиться и жрет только себе подобных.

Тишина в лавке, только было слышно, как перо послушника скрипит по бумаге, он все тщательно записывал.

— Безбожие и ересь! — сказал, что ядом сплюнул, один из двух магов из под своего капюшона.

Кардинал сидел и думал, внимательно меня слушая и разглядывая.

— Хорошо, — наконец сказал он, — зови ее.

— Но сначала я должен попросит вас закрыть знаки Всевидящего. Боги злы на ночной народ, что Отец небесный, что темная Мать злы за то, что они отказались от души своей. В угоду вечной жизни и молодости. И любые знаки, а особенно освященные, можно использовать как охранные символы или оружие. Скоро это нам несомненно пригодиться, но сейчас она будет морщится и отвлекаться. Поэтому просто накройте одеждой.

— Ваше Высокопреосвященство… — Обратился к нему второй одаренный.

— Делайте, — скомандовал он и сам убрал под мантию свой золотой медальон в виде солнца.

— Что-нибудь еще? — Поинтересовался он у меня. — Зови ее, дела праведные не ждут.

Я ничего не ответил, лишь закрыл глаза и глубоко вдохнул, и потянулся даром к Марике. Мне не нужно было ее звать, я ее чувствовал, как почувствовала она мой зов.

— Для ночного народа есть законы, эти законы создали не мы, это законы богов. И первый из них гласит. — сказал я все так же с закрытыми глазами. — Ни один бездушный не в силах зайти в дом, где обитают живые, коли его не пригласят.

Она не вошла через дверь, в комнате словно выключателем щелкнули, сгустились тени и в магазинчике образовалась серая пелена. Мгновение, и Марика материализовалась из своего тумана у меня за спиной, ее рука опустилась мне на плечо. Белоснежная и хладная словно могила кожа отливала жемчужным блеском, зато словно угольки в очаге тлели алые глаза. Марика видела отряд ордена, и видела, что они вошли в магазин куда несколькими минутами вошел я, она терпеливо ждала и дождалась. Но что-что, а театральность ей была не чужда.

Что там началось. Первым выронив перо с воплем отшатнулся послушник. За ним предостерегающе выкрикнул имя Всевидящего один из магов-телохранителей, и поднял купол щита себя и своего господина. Это услышали остальные члены отряда ордена стоящие снаружи и, схватившись за оружие, побежали внутрь. Что в свою очередь увидели люди Франко, и тоже похватав оружие ломанулись вслед за орденом, на помощь к своему господину. Ко всему прочему, к моему удивлению, донна Милвена оказалась хорошим артефактором. Какой-то из ее многочисленных перстней почувствовал, что в ее дом проникло темное, мертвое создание. Она выбежала с криками, предупреждая о незваном госте, и как раз застала картину. Как в дверях ее маленького магазинчика чуть не случилось побоище. Толпа почти в пять десятков человек пыталась протиснуться в небольшую дверь, сначала послышались требования дать дорогу, крики и маты, а потом в ход пошли и зуботычины. С учетом того, что никто не уступал, и все были вооружены, могло неплохо так полыхнуть, с далеко идущими последствиями для обеих сторон. Не знаю, про какие там праведные дела говорил кардинал, но сейчас мы от них отдалялись быстрее, чем дрочат в подворотне.

— А ну тихо! Все успокойтесь, — взревел кардинал вставая с диванчика, а затем повернулся к Франко, — Во имя Всевидящего, дон Де Конте, успокойте ваших людей пока не случилось непоправимое! Сейчас не время для внутренних свар и обид.

И пока Франко пошел на улицу успокаивать своих ретивых гвардейцев, кардинал внимательно рассматривал Марику. А та лишь сверкала своими глазищами в ответ, и молча стояла позади меня.

И кинув внимательный взгляд на меня и снова на Марику, кардинал немного успокоился и сел обратно на диванчик. Зря я про него думал, что он не осмотрительно поступает, приезжая ко мне. Я точно услышал позвякивание кольчуги под его объёмным одеянием, а как прошептала Полночь, у него аж сразу три сильных защитных артефакта.

Но как бы то не было, Франко успокоил своих людей, а за ними и отряд ордена встал в сторонке, кидая на друг друга злобные взгляды. И после того, как все сделали вид, что успокоились. Кардинал начал задавать вопросы, а послушник писарь их тщательно записывал. Начал он осторожно, издалека, кто и что. Потихоньку подходя непосредственно к важным вещам. Задавая вопросы, про которые, к моему сожалению, я даже не подумал. Спрашивал про кланы и их численность, кто пойдет и откуда именно, про старейшин, как зовут и как выглядят, какие слабые и сильные стороны. Все, что могло хоть как-то помочь в грядущем противостоянии. Про загадочный Дом Крови было известно всем. Но он был как бы далеко, к тому же до этого высококровки предпочитали сидеть в тени и почти тысячу лет не вылезали из своих далеких и запретных владений открыто. Так что до них никому не было дел. То сейчас, набравшись сил кровавый владыка заявил о своем намерении править, мало того, он решил восстановить империю, а для этого требовалось разрушить все остальные. Да, это займет некоторое время, но что такое десять-пятнадцать лет, для того, кто может жить вечно.

Кроме того, как выяснилось, кардинал уже знал он нападении мастера Эрвига на город, и о том, что я там был. Прибывший отряд ордена сначала недоумевал, что за брат там бегал по корчащемуся в агонии чужой ненависти городку, размахивая знаком солнца вытаскивал из огня женщин и вырывал из лап мертвых детей. А потом лечил всех, кому требовалась помощь. А когда выяснили, кто себя выдавал за служителя Всевидящего, очень удивились. Они очень тщательно допросили всех, кто был со мной рядом и кого я лечил. И теперь кардинал и так и сяк из меня тянул клещами. Что за плетение я там использовал. Что заживляло самые сложные, смертельные раны. Потому что самым близким и похожим было Великое Исцеление. Плетение восьмого круга. Требовавшее долгого плетения, огромных вливаний сил и знаний в магии. И ни он, ни его маги-телохранители стоящие рядом, не могли уразуметь. Как именно недоучке-подмастерью с третьим кругом и противоположной силой такое удалось. Да к тому же еще пять раз подряд.

Это был долгий, детальный допрос. Но как бы то не было, я знал, что это все необходимо, и наш рассказ поможет сохранить многое. Орден Искупления, в отличии от костеродных, единая организация с единым центром принятия решений. Оказалось, сам Понтифик уже знает мое имя. И как знает, что я сбежал от ордена, и никого не убил, хотя мог. А может повлияло то, что еретик-недоучка, беглый преступник. Первым делом приехав в столицу, начал стучаться во все двери и орать о грядущей опасности. Так что пока все не проясниться, они решили не делать поспешных решений и рубить с плеча. А может решили, что пользы я пока больше приношу, чем вреда. Так что уходя кардинал устно мне сказал: что если я не буду творить злого умысла. То и у ордена не будет ко мне вопросов. Как ко мне, так и к выданной мне лицензии.