17554.fb2 Книга Дины - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 91

Книга Дины - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 91

Дина открыто приветствовала Лео как друга дома. Но Олине и служанки были себе на уме. Они-то знали, что Дина не многих обнимает, приветствуя их. Занявшись своими делами, они старались держаться к ним поближе.

Стине поздоровалась с гостем и тут же начала накрывать праздничный стол. Юхан с Андерсом вошли в дом, неся вдвоем матросский мешок Лео. Они оставили его в прихожей у лестницы.

Андерс заглянул в кухню и поинтересовался у Олине, не полагается ли им кое-что по случаю приезда гостя.

Юхан, снимая в прихожей верхнюю одежду, расспрашивал Лео о погоде во время путешествия, о здоровье.

Прибежали дети, они узнали гостя. Как два мышонка, они кружили возле норки, поглядывая, не появится ли кошка.

За столом шел оживленный разговор.

- Как твой каторжник? - спросила вдруг Дина. Их глаза - одни зеленые, другие блестящие, как лед, - встретились над столом.

- Помилование отозвали, - ответил Лео. Его как будто удивило, что она помнит про этого каторжника.

Он сидел близко. От него пахло смолой и соленым ветром.

- Почему? - спросила Дина.

- Потому, что он притворился сумасшедшим и с поленом набросился на тюремщика.

- И ударил его?

- Еще как! - Лео подмигнул Вениамину, который, открыв рот, слушал их разговор.

- Что это за каторжник? - невежливо вмешался Вениамин, он подошел и уперся в колени Лео.

- Не мешай! - мягко сказала Дина.

- Я должен был отвезти его в Вардёхюс, - ответил Лео.

- А что он сделал?

- Совершил тяжкое преступление.

- Какое? - Вениамин не сдавался, хотя взгляд Дины уже обжигал его, как раскаленная печка.

- Зарубил топором свою жену.

- Топором?

- Да.

- Аж чертям тошно! - объявил Вениамин. - А за что?

- За что-то он на нее рассердился. А может, она ему мешала. Кто знает. - Лео не привык удовлетворять детское любопытство.

- Значит, если бы он не стукнул тюремщика поленом, ты привез бы его к нам? - спросил Вениамин.

- Нет, - серьезно ответил Лео. - С такими гостями в Рейнснес не приезжают. Тогда бы я проехал мимо.

- Значит, хорошо, что он его стукнул?

- Для меня - хорошо. А для него - плохо.

- А как он выглядит: как все люди? - не унимался Вениамин.

- Да, если умоется и побреется.

- А что он делал до того, как убил жену?

- Этого я не знаю.

- Что же с ним будет теперь?

- Останется на каторге.

- Там хуже, чем в Вардёхюсе?

- Говорят, хуже.

- Как думаешь, он зарубит ее еще раз?

- Нет, - по-прежнему серьезно ответил Лео.

- А у нас Нильс повесился! - вдруг объявил Вениамин, глядя гостю в глаза.

Шрам вспыхнул синевой на смуглой коже.

- Фома говорит, что в Рейнснесе вот уже десять лет не было покойников, - продолжал Вениамин. - Последним был Иаков, - деловито прибавил он.

Вениамин стоял посреди комнаты и переводил взгляд с одного на другого. Как будто искал объяснения. Тишина давила на барабанные перепонки.

Глаза Дины не предвещали добра. Ее юбка грозно зашелестела, когда она подплыла к нему, как шхуна.

- Возьми Ханну и ступайте играть, - сказала она неприятным голосом.

Вениамин схватил Ханну за руку. И они убежали.

* * *

- Да, Нильса больше нет, - сказала матушка Карен, которая незаметно появилась в гостиной из своей комнаты. Ее рука сжимала серебряный набалдашник трости. Матушка Карен осторожно прикрыла за собой дверь, с трудом дошла до Лео и пожала ему руку.

С потерянным видом Лео встал и предложил ей свой стул.

- А вот нам суждено жить дальше. Добро пожаловать в Рейнснес!

Лео рассказали о том, что случилось, коротко и просто. Лица людей были словно присыпаны тонким слоем пыли.