17771.fb2 Колба - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Колба - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

"Лед Зеппелин" - английская хард-роковая группа.

"БД" - "белый дом" Российского Правительства.

"Бездник" - день рождения.

"Джон" - Дж. Леннон, английский поэт, музыкант.

"Стрела" - битломанская тусовка у метро "ВДНХ".

"Прикалываться" - разыгрывать кого-либо.

"Кащенко" - психиатрическая больница им. Кащенко П.П.

"Митьки" - ленинградская тусовка художников-примитивистов.

"Хуанхэ" - река в Китае.

"Юрка Наумов" - российский поэт, музыкант.

"Волосатый браток" - здесь: хиппи.

"Хайратник" - тесьма для обхватывания верхней части головы.

"Ксивник" - здесь: мешочек, носится на груди.

"Письма Баламута" - автор: Кл.С. Льюис, английский писатель.

"Равнобобствие" - т.е., "Равноденствие", альбом "Аквариума".

"Золото на голубом" - песня из альбома "Равноденствие".

"Пинк-Флойд" - английская группа.

"Скипать" - уходить откуда-либо.

"Чиж" - ленинградский поэт, музыкант.

"ДК ГПЗ" - здесь: Дом культуры Государственного Подшипникого Завода.

"Попилиться" - здесь: перерезать себе вены.

"Этажерка" - хипповская тусовка, собиралась в кафе на ул.Горького.

"Парадняк" - здесь: подъезд богатого дома.

"Труба" - тусовка в подземном переходе под ул.Горького.

"Яблоко" - фрукт.

1992-1997