17786.fb2 Коллеги - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Коллеги - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 16

Что‑то его мысли совсем не о том, усмехнулся он. Ему надо взять реванш у Анны, а зацепок пока никаких. Болтливый Вано рассказал кому‑то, как Анне удалось добраться до Дэна Смирнова, а тот сообщил еще кому‑то, так что все на ТВР теперь были в курсе. Смело она выкрутилась, спору нет, но тут и удача помогла. Не окажись кем‑то оброненного пропуска, посмотрел бы Сергей, как она добыла бы этот материал! Ха!

В его памяти вдруг возникли глаза Анны. Она всегда смотрит на него с такой ненавистью! Ну ладно, не всегда, но надо признать, что в лучшем случае — с безразличием. Хотя в последнее время, после этих историй с «ворованными» сюжетами поводов для безразличия было мало. Но какие же они ворованные? Знала бы она всю подоплеку, не думала бы так. Просто он всегда знает обо всем больше нее. А почему? Да потому, что еще в те далекие времена, когда он только приехал в Москву и устроился на телевидение, еще не ТВР, один из приятелей‑журналистов — Сергею всегда легко удавалось заводить такие вот, ни к чему не обязывающие, случайные знакомства — сказал ему за пивом: «Ты, Сергей — человек, так сказать, периферийный, а у нас, в Москве, сам знаешь, какая грызня из‑за мест. Варягов у нас не любят, так что никогда ни во что не вмешивайся и открыто ни на чью сторону не вставай. Постарайся не иметь врагов — их у нас просто уничтожают».

Сергей твердо запомнил этот совет, и потому даже на ТВР, где уж совсем гадюшник подобрался, старался быть со всеми в хороших отношениях. И всегда находились добрые люди, которые что‑то важное вовремя ему сообщали. Вот, например, последняя новость: шеф информационного отдела Борис Алексеевич вынашивает в своей мудрой — частью седеющей, частью лысеющей — голове грандиозный замысел: часовую еженедельную авторскую программу обо всем самом злободневном, об интересном, а порой и страшном, чего в нашей действительности тоже хватает. Причем план настолько близок к осуществлению, что думы шефа уже дошли до конкретных персон. И вроде бы для этого подходят только две кандидатуры — Воронцов и Черкасова.

Дошедший слух был Сергею одновременно и приятен и неприятен.

Авторская программа! Когда он об этом услышал, у него дух захватило! Какая известность! Спроси первого встречного, знает ли он Николая Сванидзе, неужели скажет, что нет? И денежки, между прочим, конкретные, даже по московским меркам. Если так будет продолжаться, он и мать в Москву перевезет. Стареет она, за ней уход нужен, а как из Москвы ей в Саратове помогать? Деньги он, конечно, посылает, но тут ведь и другая помощь нужна, а он не может даже на два дня домой смотаться — нет никакой гарантии, что, вернувшись назад, не найдет Анну в роли ведущей авторской программы. Вот такие пироги.

И все‑таки жаль, что с такой женщиной приходится расправляться методами, которые — Воронцов не мог это не признать — не слишком‑то его украшают. А что делать? Наверняка и у нее рыльце в пушку, да только этого никто не знает.

Кстати, может, ей Смирнов для этого и нужен? Она красивая, этого у нее не отнимешь. Может, этот самый Кутюрье на нее клюнул? И спонсорство предложил? Тогда на то, чтобы вот так выбиться, у Сергея шансов остается, мягко говоря, маловато. Единственное для него спасение — накопать на Смирнова чего‑нибудь такого, от чего тот просто так не отвертится. Только вот с чего начать? Ведь этот Смирнов со средствами СМИ не контачит, так что и оттолкнуться практически не от чего.

А Анна действительно красива. Как она глядела на него, Сергея, в тот последний раз! Наверное, он никогда этого не забудет. Не будь она его соперником, он наверняка увлекся бы ею. В ней чувствуется и темперамент, и порода, в отличие от той дешевки, с которой он тогда…

Рука с сигаретой застыла, не дойдя до рта. А ведь эта девица, помнится, что‑то говорила насчет модельного агентства, только что именно, он никак не может вспомнить, поскольку тогда был сильно пьян. Впрочем, даже если бы не был пьян, все равно ничего не запомнил бы — ведь он пригласил к себе девчонку вовсе не для того, чтобы она развлекала его рассказами о своей работе. И все‑таки что‑то она такое любопытное плела и, кажется, даже «Russian Stars» упоминала. Хвасталась, что работала там, что ли? Или ее подружка? Или подружка подружки? Да нет, вроде не хвасталась, а, наоборот, отзывалась нелестно: темные дела какие‑то…

Сергей бросился к платяному шкафу. Помнится, она с самого начала рассчитывала на то, что их встреча будет не последней. Надо же, да в каком же костюме он тогда был? Не дай бог отдал его в чистку вместе с бумажкой, на которой номер телефона этой… Черт, даже как ее звать, он не помнит! Но ведь должен же где‑то быть ее номер, черт побери!

— Вы, наверное, устали? — спросил Дэн.

Уже почти месяц Анна была занята съемкой и многочисленными интервью, которые могли бы рассказать о том, как создается новая коллекция Дэна Смирнова. Кое‑что она уже показала шефу, и тот остался доволен: с такой охотой Дэн Смирнов ранее никогда не шел на контакт со СМИ, особенно с телевидением, которое вообще недолюбливал. В чем причина такого странного поведения Кутюрье и владельца собственного дома моделей, Борис Алексеевич не знал, хотя, безусловно, догадывался: шарм Анны мало кого оставит равнодушным, так что и здесь мог сыграть важную роль. Кроме того, она настоящая профессионалка, умеет правильно подать материал.

Анна тоже была довольна своей работой. Высокой модой она, впрочем, никогда особо не интересовалась, поскольку к повседневной жизни такая одежда, как правило, никакого приложения не имеет. Этого было достаточно, чтобы практичная Анна, щелкая пультом в поисках чего‑нибудь интересного по телевизору, обычно без всякого сожаления обходила передачи о моде стороной.

Но теперь ей открылось много нового. Она, кажется, начала понимать, что рождение новой одежды — это тоже своего рода искусство. Анна видела, как она создается, начиная с небрежного, как ей казалось, росчерка карандаша и пары пятен краски на листе бумаги и кончая появлением на свет настоящего произведения из ткани.

Беспокоило и не давало ей работать только одно — поведение Дэна Смирнова. Он все время держался с Анной в рамках джентльменской корректности, не позволяя себе ни малейшего ироничного замечания, как будто боялся ее ненароком обидеть. Но было ли что‑нибудь кроме вежливости в его отношении к Анне? Во время «белых ночей» — а их почему‑то в последнее время стало у нее больше — под ровное урчание спящего Котьки Анна все пыталась разобраться, как Дэн Смирнов, собственно, относится к ней, и не находила ответа.

Иногда Анна все‑таки ловила на себе его взгляды. Стоило ей внезапно обернуться, как она видела выражение его лица, совсем иное по сравнению с тем, какое у него было обычно. В нем читались симпатия, нежность и… и, кажется, нечто большее. Впрочем, утверждать такое с полной уверенностью невозможно: едва она успевала поймать это новое выражение, как оно моментально исчезало, сменяясь обычным — вежливым и доброжелательным.

Со своей стороны, Анна чувствовала к этому человеку какое‑то необъяснимое притяжение, но в чем тут было дело, тоже не могла разобраться. Длинными бессонными ночами она пыталась понять, чем Дэн, собственно, привлекает ее, — и не понимала.

Да, он умен, обаятелен, он в своем роде художник и, наконец, красивый зрелый мужчина. Но разве это все объясняет? Сколько не менее умных и привлекательных мужчин открыто искали встреч с ней, но она им всегда отказывала.

Да, Дэн Смирнов еще и богат, только для Анны это не имело значения. Она всегда умела довольствоваться тем, что у нее есть, и никогда никому не завидовала, и то обстоятельство, что Дэн Смирнов — владелец престижного дома моделей и, уж конечно, делает на этом немалые деньги, ее как‑то не трогало.

Голос Дэна вывел Анну из раздумий.

— Вы, наверное, устали? — повторил он. Это прозвучало мягко, но не настолько, чтобы она могла заподозрить Дэна в чем‑то большем, чем простое участие.

— Да, я и в самом деле устала, — призналась Анна.

— Удивляться нечему, — сказал он и улыбнулся. — Едва ли вы работаете меньше меня. Я вот смотрю на вас и думаю, что никогда не решился бы стать тележурналистом. Никогда!

— Ну, насколько я понимаю, у вас тоже не самая легкая профессия, — отозвалась она, тоже не удержавшись от улыбки.

— Помнится, я тогда сказал какую‑то глупость насчет цветущего сада, — крайне серьезно произнес Дэн.

— Да, уж на нимфетку я никак не тяну, — усмехнулась Анна, вспомнив тот случай с цитатой.

— Возможно, я просто неправильно выразился. Хотел, понимаете ли, похвастаться своей начитанностью. Но я просто имел в виду то, что, когда вы улыбаетесь — да‑да, совсем как сейчас, — я вижу вас абсолютно другой и верю, что за вашей независимостью, серьезностью и даже холодностью прячется другая женщина — нежная, беззащитная и, наверное, очень усталая.

— Усталая? — вскинулась Анна. — Почему вы так решили?

— Вы ведь устали от постоянной борьбы, — пояснил Дэн. Он взял руку Анны в свои и вдруг тихонько погладил ее.

Почему‑то это легкое прикосновение оказалось подобным разряду тока. Анна вздрогнула и, боясь того, что почувствовала, осторожно высвободила руку.

— Да, но без борьбы жить неинтересно, — отозвалась она, стараясь принять непринужденный вид, чтобы скрыть смятение, поднявшееся вдруг в душе. Кажется, что‑то в их отношениях начинает меняться, пропадает вежливая отчужденность. Но именно сейчас у Анны не было сил бороться. Наверное, это действительно усталость, коли она испугалась простого пожатия руки. — Извините, — тихо произнесла Анна. — Мне пора уходить.

— Как тогда, в ресторане? — тепло улыбнулся Дэн. — Почему вы сторонитесь меня?

— Я? О нет, что вы! — поспешно возразила она, думая о том, как он удивительно все правильно понял. Она и в самом деле не в силах находиться с ним рядом, когда он разговаривает с ней вот так, как сейчас. — Но мне и вправду надо идти.

— Не торопитесь, — попросил Дэн. — Завтра суббота, наше агентство работать не будет. Давайте погуляем вместе или сходим куда‑нибудь, спокойно поговорим о чем‑то, не относящемся к работе. Я убежден, что вы интересный человек, да и я вроде не такой уж сухарь, каким, видимо, кажусь. Так может быть…

— Нет, сейчас мне в самом деле пора. Возможно, я и приняла бы ваше предложение, но у моих лучших друзей завтра свадьба. Знаете, не каждый день такое бывает: когда решают пожениться лучший друг и лучшая подруга.

— Да, это уважительная причина, — с легкой улыбкой согласился Дэн, стараясь скрыть разочарование. — Странно только, что у вас вообще есть друзья.

Анна, уже собравшаяся уходить, вдруг остановилась.

— Почему? — резко спросила она, возмутившись его словами.

— А потому, что настоящая дружба предполагает, что вы поверяете близкому человеку свои тайны и сомнения, скрытые от других, а вы настолько боитесь показать себя такой, какая вы есть на самом деле, что я удивляюсь, как вы вообще способны с кем‑то откровенничать. Или «лучший друг» и «лучшая подруга» для вас на самом деле звук пустой?

Анна решительно развернулась и вышла не оборачиваясь.

Дэн развел руками. Опять она бежит от него. Никак не может понять, что он уже знает ее гораздо лучше, чем кто‑либо. Пройдет ровно две недели, и Анна будет его, он знает это точно. Это случится в день демонстрации новой коллекции. По‑другому и быть не может. Анна еще узнает, что это такое — быть рядом с настоящим мужчиной, быть защищенной.

Он снова улыбнулся, но это была не та улыбка, которую видела Анна, а совсем другая — грустная.

Дэн подошел к своему рабочему столу, разложил эскизы. Да, это как раз то, что нужно. Вся эта коллекция отражает ее характер. Строгость, холодные цвета и вдруг где‑то неожиданно яркий радужный всплеск красок. А Анна, работая с ним каждый день, так и не поняла, что он создает эту коллекцию для нее и ради нее. Дэн отошел от стола. Что ж, тогда придется ей это объяснить.

Он посмотрел на часы. Девять вечера. В Амстердаме еще только семь. Пора заняться другими неотложными делами.

— Мистер Ван‑Вейлен? — сказал он по‑английски, набрав номер. — Да, я тоже рад слышать вас… О, у нас осень, настоящая золотая осень. Да, конечно. Так вот: насчет новой партии товара, о котором я вам говорил… ну, вы понимаете, о чем я… ждите через неделю, хорошо? Да, самого высшего качества. Молодые, интеллигентные, как вы и просили. Знание языков? Естественно. Хорошо, я учту это. До свидания.

Если бы Сергей Воронцов слышал этот телефонный разговор, он, без сомнения, обрадовался бы. А Анна, наверное, начала бы ненавидеть человека, к которому ее почему‑то влекло. Но никто ничего не слышал, и все по‑прежнему оставалось на своих местах. Дэн собрал нужные ему бумаги и вышел, заперев свой кабинет. Анна ехала в такси и думала о том, что Дэн сказал ей на прощанье. Может быть, он не так уж и неправ? А что касается Сергея, то он, не подозревая о том, что сейчас у интересующего его человека состоялся весьма знаменательный телефонный разговор, занимался «потрошением» какого‑то новоиспеченного поэта, известного тем, что тот сочинял лирические стихотворения и даже поэмы посредством компьютера, закладывая в него набор слов одной тематики.

Впрочем, ему удалось значительно продвинуться в своем задуманном расследовании. Конечно, в нем оставалось еще немало белых пятен, но он их обязательно заполнит, иначе он не Сергей Воронцов. Как он и предполагал, то, на чем держатся капиталы Смирнова, оказалось несколько более сложным и менее чистым делом, чем модельный бизнес. Но для того чтобы это доказать, нужны точные факты и конкретные имена, а пока ему известно далеко не все, тем более что заниматься этим приходится в свободное от работы время, которого, как правило, не бывает. Но Сергей Воронцов все равно своего добьется, и тогда Анне точно не видать места ведущего авторской программы, как своих ушей.

Лилечка, чрезвычайно довольная собой, вертелась перед зеркалом. На ней было красивое белое платье, не свадебное — от свадебного платья она все‑таки отказалась из практических соображений, но очень элегантное, с довольно глубоким декольте. С волосами оказалось гораздо сложнее. Ей, правда, постарались усмирить непокорные кудряшки в парикмахерском салоне, но они грозили выйти из повиновения каждую минуту, несмотря на спреи и пенки для волос. Отчаявшись, Лилечка, не пожалев полтора часа, проведенных в парикмахерском кресле, вынула из волос шпильки и как следует тряхнула головой. Кудри упали ей на плечи и спину. Она с силой пригладила их щеткой и нашла, что так даже лучше.

Через час за ней должен был приехать Алексей. Они уже давно проводили все свободное от работы время вместе, но на этот раз как будто сговорились, решили, что лучше собираться по отдельности.

Пришедшая к Лилечке Анна, на сей раз как свидетельница невесты (Алексею пришлось довольствоваться сослуживцем, который относился к нему лучше, чем остальные), была поражена: никогда еще ее коллега и подружка не казалась ей такой красивой и счастливой, как сегодня. Анна обычно никому не завидовала, но на этот раз ей почему‑то стало больно: придет ли когда‑нибудь и к ней самой такое же счастье? И все‑таки надеялась, что у ее вчерашнего разговора с Дэном будет продолжение.