179117.fb2 Поморьска говоря - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Поморьска говоря - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

ДАве — дАвеця — накануне, недавно (ДАве во бАйны обнеслО).

ДавнОшной — старинный, старый (см. досЕльной).

ДАкосе — таким образом, в таком случае (ДакОсе и мы симАпойдЁм).

ДаЮт — дадут(БывАт, мне-то цегО-ли даЮт?).

Двор — устье русской печи (СпашИ-ко сАжу со дворА); (см. под). 2). Хозяйственные постройки.

ДеветИця — поморское название растения «пижмы».

ДЕгёль — поморское название клевера-«кашки».

ДедЕл я — растение борщевик (В войнУ-тодЕгёль да дедЕлюстАли Иссь).

ДЕёнка — молодая и незамужняя сестра матери или отца (Ёна немУжня жОна — дак не тЁтей зовИ,

адЕёнкой).

ДЁжень — кислое молоко с толокном, к которому добавлены свежие сливки или пресное молоко. 2). Заквашенное тесто. 3). ДЁжжни — закваска, дрожжи.

Дель — готовое полотно сети для изготовления снастей.

ДеннИця — утренняя заря. 2). Утренняя звезда.

ДЕрба — запущенная, заросшая пашня или луг.

ДЕрбать — взъерошить, растребушить (Кто Этта сЕна-то стог раздЕрбал?)

ДЕрбень — одичавший, обросший волосами, опустившийся человек.

ДЕргать — вырывать (Моху нать надЕргать).

ДЁржать — носить (об одежде) — (Мы-то такО лопотьЁ на себЕнедЁржим).

ДертицьЁ — дранка для плетения корзин, пЕхтёрей и т. д. (см. лАстега).

ДертЮга — наскоро свёрнутый из бересты черпачок в виде воронки, края которой вставлены в расщеплённую с одного конца «встЫцьку», выполняющую роль ручки (ДертЮжку-то свернИ, да пей).

ДерЯга — растение плаун (использовалось как фильтр для процеживания молока).

ДикОй — стоящий в отдалении (ДикОй дом — на вЫстОфки).

ДикУша — дикий (Ты поштОдицЯшь-то, дикУша?).

ДИлёво — нечто мудрёное, требующее кропотливого труда (Я Элако-то дИлёво не вАрзаю).

ДицЯть — буйствовать.

ДоброхОт — доброжелательный, добродетельный человек.

ДогонИть — догнать(НатьихскорЕдогонИть).

ДокУда — до каких пор, сколько ещё (ДокУда ишшО позорИцце-то?),

ДОлгой — длинный, высокий, протяженный (Уей-отпорАто дОлго волОсьё). 2). Протяженный во времени (Я евОдОлго-ль, коротко застегонУ).

ДомОвина — гроб (Ко тридесятИ-то годАм кАжной мужИк прЕжэ се домОвину шЫл).

ДоможИршшик — домовладелец (Кто Этта доможИршшик-от?).

ДонижАцце — унижаться (Стал он донижАцце, да кОнацце).

Дор — заваленное топляками дно водоема (Где-ка дор — тАма-ка волохнИця).

ДОра — большая моторная лодка для буксировки плавающих бревен.

ДорОдно — довольно, достаточно, хорошо, удовлетворительно и т. д. (Ему кАжёт дорОдно, а мне Элако и с деньгАма не нать).

ДорожИть — вытёсывать выемку (Под потОку была плАха дорОжена(см. вЫдра).

ДосЕльной — досюльной, доселишной- древний.

ДраковАнь — предмет раздора, имущество, из-за которого возникла ссора (ПоделИть не мОгут, драковАнь эту).

ДракУн — драчливый, агрессивный человек (ПАрух-то у тя какОдракУн. ОступИтиссе, дракунЫ!).

ДрАници — колотые (в отличие от пиленных) доски, изготовленные путем раскапывания бревна вдоль волокон (ПрЕжэ дрАници колОли. КарбаскИ Эки — ледЯнки с дОлгих-то дрАниць шЫли).

Дрек металлический якорь (ср. Акорь).

ДресьвА мелкая щебёнка (ДресьвОй да голикАма пол-от шОркали).

ДрОг фал для подъёма паруса,

ДрЁгёль грузчик, крючник,

ДрУжка друг (ЗовИ свовО дрУжку в гОсти).

ДрУбьё внутренний слой коры, использующийся для дубления кож (береза), или для добывания красной краски (ольха),

Дух аромат, запах (БагУла — дух крЕпкой); (см. пОрной). 2). Несильный порыв ветра (ШолнцЁжАрит- нидУха, ниветерОцька); (ср. торОк).

ДыбУн топкое, глинистое место, поросшее тросником и мхом, расположенное, как правило, вблизи водоёмов (О дыбУн-от я нехОжаю).

ДЫмник завершение дымоволока в виде деревянной резной трубы над крышей (БаскОй дЫмник-

от, сподзОрьём).

ДЫмниця тлеющий сухой гриб-трутовик, использующийся для выкуривания комаров из помещения (БылАу евО сушОна пАкулка — дЫмниця).

ДымовОё пиршество по поводу завершения кладки печи (ХозЯва, дымовЫм-от когдЫ угошшАите?).

ДымовОлок дымоход в сенях «рУдной» избы,

ДымоворОт клубы густого дыма (ВОнаструбЫ какОй дымоворОт).

ДЯдина дЯдинка — жена дяди (ДЯ дин кате, В АН цен ко, шАньгу-то далА?).