179136.fb2
I don't like to be looked at.( Я не люблю, когда на меня смотрят.
Don't look at her.( He смотри на нее.
to look after ( присматривать за:
She is looking after my children / my house.( Она присматривает за моими детьми / моим домом.
to look for ( искать:
What are you looking for?( Что ты ищешь?
look ( взгляд / внешний вид:
They had angry looks on their faces.( Они смотрели сердито.
Their house has a strange look.( Их дом выглядит как-то странно.
to have a look at smth. ( посмотреть / взглянуть на что-либо (потому что интересно):
When can I have a look at your new car?( Когда я смогу увидеть / взглянуть на твою новую машину?
to take a look at smb. / smth. ( посмотреть / взглянуть на кого-либо / что-либо (чтобы выяснить причину возникших проблем):
I want you to take a look at my car.( Я хочу, чтобы ты посмотрел, что у меня с машиной (возникли какие-то неполадки).
You have a bad cough. Why doesn't a doctor take a look at you?( Мне не нравится твой кашель. Почему бы тебе не показаться врачу?
not to like the look of smb. / smth. ( не нравиться (о состоянии / внешнем виде кого-либо / чего-либо, потому что ухудшилось по каким-либо причинам, что вызывает беспокойство у говорящего):
I don't like the look of you.( Мне не нравится, как ты выглядишь (что-нибудь случилось? / ты не заболел? / у тебя неприятности?).
Why do you say you don't like the look of your car?( Что тебе не нравится в твоей машине (я, например, не вижу никаких причин для беспокойства)?
to watch ( смотреть / наблюдать:
Не likes to watch TV.( Он любит смотреть телевизор. Are you. watching something?( Ты за чем-то наблюдаешь?
I am being watched.( За мной следят.
Watch me carefully.( Внимательно следите за мной.
watch ( наручные часы;
to glance ( быстро посмотреть / оглядеть / взглянуть:
Не glanced at his watch.( Он быстро посмотрел на часы.
She glanced round the room.( Она быстро осмотрела комнату.
glance ( быстрый взгляд;
at a glance ( с первого взгляда;
to stare ( долго смотреть широко открытыми глазами / глазеть / уставиться:.
Don't stare at me.( He пялься на меня.
She stared at us.( Она уставилась на нас.
stare ( пристальный взгляд;
to glare ( смотреть злобно / гневно:
They stood glaring at each other.( Они стояли, злобно глядя в глаза друг другу.
glare ( злобный взгляд;
to squint ( косить (о глазах) / смотреть прищурясь;
squint ( косоглазие / быстрый взгляд:
She was born with a squint.( У нее косоглазие с рождения.
Let me have / take a squint at it.( Позвольте мне взглянуть (на это).
11. Слушать / слышать.
to listen => слушать (пользоваться слухом);
если после to listen указывается кого / что, то обязательно ставится предлог to:
Listen, please.( Слушайте, пожалуйста.
Don't listen to him.( He слушайте его.
I don't like to listen to the radio.( Я не люблю слушать радио.
to hear ( слышать (воспринимать слухом), / услышать:
I didn't hear their voices.( Мне не слышны'были / Я не слышала их голоса.
She heard some noise.( Она услышала какой-то шум.
Иногда может использоваться в значении слушать:
I don't want to hear what you are telling me.( Я не хочу слушать / слышать, что ты мне говоришь.