179136.fb2 Практическая грамматика английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 128

Практическая грамматика английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 128

1. Редуцирование (сокращение) слов.

Для разговорной речи (особенно быстрой) характерно использование редуцированных (сокращенных) форм многих слов:

She's not here. ( She is not here.

I don't like this house. ( I do not like this house.

We'd like to stay here. ( We should / would like to stay here.

to have ( to have got ( 've got ( got:

I have everything. ( I have got everything. ( I've got everything. ( I got everything.

I have no money. ( I have got no money. ( I've got no money. ( I got no money.

shan't ( shall not;

won't ( will not;

phone ( telephone;

fridge ( refrigerator;

LA. ( Los Angeles и др.

2. Will вместо shall.

В разговорной речи для обозначения будущего времени will почти всегда используется вместо shall с 1-м лицом:

I will be waiting for you here.( Я буду ждать тебя здесь.

I won't do it. ( Я не буду делать это.

Редуцированная форма обоих слов совпадает - 'll:

He'll come tomorrow. ( Он придет завтра.

I'll come tomorrow, too. ( Я тоже приду завтра.

3. Общие вопросы без первого вспомогательного глагола.

Первый вспомогательный глагол общих вопросов в разговорной речи часто опускается (это особенно характерно для коротких предложений):

(Are) You OK? ( С тобой все нормально? / У тебя все в порядке?

(Do) You know him? ( Ты знаешь его?

(Does) She knows (know) him? ( Она знает его?

(Has) He got money? ( У него есть деньги?

(Have) You got time? ( У тебя есть время?

4. Краткие ответы на общие вопросы.

В ответах на общие вопросы отвечающий часто использует собственные комментарии. Существуют несколько вариантов обозначения их:

1. в подтверждение информации, содержащейся в вопросе, используется слово so:

- Is she afraid of me? - I believe so. / I think so. / I suppose so. / I guess so. ( - Она боится меня? - Думаю, да (боится). / Полагаю, да (боится).

- Are the Browns coming to dinner? - I hope so. / I think so. / I believe so. ( - Брауны приедут к нам на обед? - Надеюсь, да (приедут).

- Did she tell him everything? - I'm afraid so. ( - Она ему все рассказала? - Боюсь, да (рассказала).

2. в отрицательных ответах вместо so ставится not:

- Is she afraid of me? - I think not. / I hope not. / I suppose not. ( Она боится меня? - Думаю, нет (не боится). / Надеюсь, нет (не боится). / Полагаю, нет (не боится).

-Does she know his telephone number? - I'm afraid not. ( - Она знает номер его телефона? - Боюсь, нет (не знает).

или же:

- Is she afraid of me? - I don't think so. / I don't suppose so. / I don't believe so. ( - He думаю.

- Does she know his telephone number? - 1 don't think so. / I don't suppose so. / I don't believe so. ( - He думаю.

3. в ответах, обозначающих твердую убежденность говорящего, используется I'm sure (of) ... ( Я уверен, ...:

- Did she tell him everything? - I'm sure of it. / I'm sure she did. ( Она все ему рассказала? - Я уверен в этом. / Я уверен, (что) рассказала.

- Are the Browns coming to dinner? - I'm sure of it. / I'm sure they are. ( - Брауны приедут к нам на обед? - Я уверен в этом. / Я уверен, (что) приедут.

4. в ответах, обозначающих сомнение говорящего, используется I'm not sure (of)... / I doubt ... ( Я не уверен ... / (Я) Сомневаюсь ...:

- Did she tell him everything? - I'm not sure (of it). / I doubt if she did.( - Я не уверен в этом. / Я сомневаюсь, что рассказала.

-Are the Browns coming to dinner? - I'm not sure (of it). / I doubt if they are. ( - Я не уверен в этом. / Я сомневаюсь, что приедут.

5. Краткие ответы на вопросы к подлежащему.

В разговорной речи в ответе на вопрос к подлежащему вместо варианта подлежащее + вспомогательный / модальный глагол часто используется местоимение в форме объектного падежа:

- Who wants to play football? - I do.( Me. / I don't.( Not me. ( - Кто хочет играть в футбол? - Я. / Не я.

- Who can cook? - Не can.( Him. / I can't.( Not me.( - Кто умеет готовить? - Он. / Не я.

6. Don't вместо doesn't.