179136.fb2 Практическая грамматика английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 130

Практическая грамматика английского языка - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 130

And you? (более разговорный вариант) ( А ты? / А у тебя?

Ответ:

I'm well, too. / Fine, thank you.:

-Hello!

-Hello!

- How are you?

- I'm well, thank you. And you?

- Fine, thank you. But my son is not well. ( Но сыну нездоровится.

- Oh, I'm sorry to hear that.

9. При знакомстве.

Have you met before? ( Вы знакомы? / Вы встречались раньше?

Have you met my husband / wife / ... before? ( Вы знакомы с моим мужем / с моей женой / с ...?

You've met my husband before, haven't you? ( Вы знакомы с моим мужем, не так ли?

Let me introduce myself. / Allow me to introduce myself. ( Позвольте представиться.

Let me introduce you. ( Позвольте, я представлю вас (друг другу). (This is) Mr. ... . (This is) Mr. ... :

- Let me introduce you.(This is) Mr. Smith.(This is) Mr. Brown.

Let me introduce smb. to you. ( Позвольте представить вам кого-либо.

I'm very glad to meet you. / Glad to meet you. ( Я очень рад с вами познакомиться.

(I'm) Pleased to meet you. ( Приятно с вами познакомиться.

10. При расставании.

Good-bye. ( До свидания.

Bye-bye. / Bye. ( До свидания. / Пока.

See you (later / soon). ( До встречи.

See you tomorrow / next week / ... ( До встречи завтра / на следующей неделе / ...

Give my regards to smb. ( Передавай (от меня) привет / мои наилучшие пожелания кому-либо.

Remember me to smb. ( Передавай (от меня) привет кому-либо.

11. Спасибо.

Thank you (very much). ( (Большое) Спасибо. / Благодарю вас.

Thanks. ( Спасибо, (более разговорная форма)

I owe you. ( Премного вам обязан. / Огромное спасибо.

12. Не за что.

Not at all. ( Не за что.

Don't mention it. ( Не за что (моя услуга настолько незначительна, что не стоит упоминания).

You are. welcome. ( Пожалуйста (обращайтесь к нам / ко мне еще, будем рады помочь);

особенно часто используется в ситуациях, где подразумевается неоднократное обращение за помощью / услугами (в мастерских / магазинах и т.п.)

My pleasure. ( Пожалуйста (мне было очень приятно оказать вам эту услугу).

That's all right. ( Все нормально. / Не стоит благодарностей.

ЗАПОМНИТЕ:

слово please никогда не используется в качестве ответа на выражение благодарности.

13. Пожалуйста.

please - используется при обозначении просьбы; может ставиться как в начале, так и в конце или в середине предложения:

Help me, please.( Please help me. Will you, please, help my father. Please go away.

..., please? ( Скажите, пожалуйста,...?:

What is your name, please? ( Скажите, пожалуйста, как вас зовут?

How old are you, please? ( Скажите, пожалуйста, сколько вам лет?

Here you are. ( Пожалуйста. - можно использовать во всех случаях при выполнении просьбы, особенно, когда подаете / показываете / принесли что-нибудь и т.п.:

- I'd like the menu, please. ( - Принесите, пожалуйста, меню.

- Here you are. ( - Пожалуйста.

- Where is my coat, please? ( - Скажите, пожалуйста, где мое пальто?

- Here you are. ( - Пожалуйста. / Вот ваше пальто.