Два принца для попаданки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9

И прибавляю.

— Не надо убивать меня…

Взгляд мужика на мгновение вспыхивает, но сейчас мне в действительности все равно. Не вижу смысла называть вещи не своими именами.

Он же реально желает мне смерти! Я ощущаю это всеми фибрами души.

Иштван пару раз моргает, так, словно ему никак не удается принять окончательное решение.

И я понимаю, что мне, в общем-то, нечего терять.

— Эми сказала, что вы так погибнете, а вместе мы еще можем попытаться что-нибудь изменить… — произношу это как можно тише, уткнувшись носом мужчине в грудь.

Объятия Иштвана становятся крепче.

Проходит несколько невероятно тяжелых мгновений, в течение которых я слышу гулкие и сильные удары его сердца.

— Я же сказал, парни, — наконец распоряжается дворецкий. — На сегодня ваша работа окончена. По углам! Ясно?!

После этого мы разворачиваемся и идем в обратном направлении. Считаю сколотые плитки пола, потихоньку приходя в себя и если сердце Иштвана стучит как мощный молот, мое же бьется словно испуганная пташка.

В носу все еще как будто стоит невыносимый смрад подземелий, а в голове крутится мысль: “Не сочтет ли меня Иштван потусторонней тварью? Демоном? В конце концов, женщиной, которая не имеет права тут ничем распоряжаться?”

Мне нужно подготовиться к по-настоящему деловой беседе.

И тут же меня пронзает мысль:

— А как же Роберт?! — заявляю я вслух, едва ли не подпрыгивая у Иштвана на руках.

— Я пошлю кого-нибудь, — голос дворецкого сух.

— Кого? — цепляюсь за его плечо хорошенькими наманикюренными пальчиками. — Там же одни…

Кстати, кто эти немытые нагие мужчины со спутанными волосами?

— Кто это был? — смотрю в глаза Иштвана, позабыв о вопросах собственной безопасности.

— Гаремники, — отвечает он так, словно ничего не произошло.

Сглатываю и снова возвращаюсь к привычной позе. Мужчина несет меня как будто бы без единого усилия, словно Эми натуральная пушинка. Разглядываю прическу Иштвана — его волосы собраны в диковинную косу, похожую на те, что носят Дэниел и Роб. Странная проседь в волосах, хотя мой дворецкий не выглядит старым мужчиной.

“Он необычный” — вдруг подсказывает что-то вроде внутреннего голоса. Об этом свидетельствует небывалая сила и резко контрастирующая манера одеваться.

— Больше ничего не скажете? — вдруг усмехается Иштван и у меня немного отлегает от сердца. Если этот мужчина шутит, значит у него нет цели сдать меня инквизиторам здесь и сейчас.

— В нашем мире гаремом называли людей для постельных утех.

— Это верное определение и в нашем, — замечаю взгляд Иштвана на собственном лице. Он словно никак не может поверить в то, что Эми и я — разные личности. Возможно, прошлая хозяйка тела любила неприятно подшучивать над домочадцами.

— Так Роберта заберет кто-то из них?

Ответом мне служит новый внимательный взгляд.

— Нет, — Иштван отвечает так, словно ходит по минному полю. — Я отнесу вас наверх и мне нужно будет послать целителя.

Я выдыхаю и закатываю глаза. Хорошо, что хотя бы одна проблема будет решена! А потом снова встречаюсь взглядом с Иштваном. Или нет? Я ведь не знаю того, как он относится к попаданкам.

На миг я холодею, представив себе, что может отказаться так, что заклинание Эми, предполагающее защиту, работает только в случае с ее личностью.

— Нам с вами надо поговорить.

Мы без труда забираемся на третий этаж шикарного особняка. Последний из пролетов лестницы с прекрасными резными перилами выглядит так, словно он создан для прислуги. Изысканность интерьеров уже не бросается в глаза. Здесь все обставлено просто и функционально.

Таким образом мы проходим в просторный кабинет с витражным окном, большую часть которого занимает массивный деревянный стол, на котором разложены бумаги. Стены по сторонам заняты шкафами, заставленными книгами.

А здесь уютно.

Иштван усаживает меня в потертое, но, видно, что бывшее очень дорогим при покупке кресло. Рядом с креслом примостился чайный столик, на полке, сделанной рядом, в стеклянной банке мечется что-то вроде живого огонька.

На миг засматриваюсь на это зрелище. Холод, смрад и отчаяние, царившее в подземелье, начинают уже понемногу забываться.

— Живое пламя, — заметив мой интерес, комментирует Иштван.

Чуть приподнимаю голову.

— А?

— Это кабинет моего ученика, — улыбается дворецкий, разливая по маленьким чащечкам, которые он только что достал из серванта напиток, пахнущий неизвестными мне пряностями. — Ирвин Торн.

После этого Иштван смотрит в потолок и качает головой.

— Нынешний хозяин степей.

Киваю, глядя на чашки, потому что это имя не говорит мне ровном счетом ничего полезного.

— А в прошлом очень ловкий бюроткат и дамский угодник, — с этими словами мой собеседник опускается в кресло напротив. — Это он же заверил орден в том, что попаданки не несут ровно никакой опасности.

Иштван делает глоток. Его внимательные темные глаза останавливаются на моей шее.

— Потому что одной из них была его жена.

Я чувствую, что высоко приподнимаю брови.

— И? — наступает пауза, как-то само собой становится понятно, что мне необходимо что-то сказать.

— Наш мир чуть не улетел в тартарары. Чем ты докажешь, что не провернешь что-то подобное во второй раз?! — голос Иштвана звучит угрожающе.

Я чувствую как чашечка, которую я зажала в руке, звонко бьется о фарфоровое по виду блюдце. Раздается жалобное дребезжание, оглашающее комнату неприятным тревожным звуком.

— Мне кажется, что-то вы мне в прошлый раз не договорили. Вы дознаватель? — решаю изображать из себя деловую даму.

Иштван неожиданно для меня поднимается.

— Глава ордена ирриди!

Что это за хрень такая? Хотя я наверное не хочу этого знать — и так слишком много дерьмовых открытий.

Подношу чашечку к губам и делаю машинальный глоток того, что я решила считать чаем.

А потом под внимательным взглядом Иштвана поперхиваюсь, пытаясь совладать с рвотным рефлексом. Ну и гадость!

— Надеюсь этот отвар не для того чтобы из меня бесов изгнать?!

Мужик внимательно разглядывает мою реакцию, а потом также неожиданно садится обратно, потирая подбородок.

— Значит, настоящей Эми все же здесь нет.

Отодвигаю чашечку как можно дальше и во все глаза смотрю на дворецкого. Почему я раньше не подумала о том, что дурацкий отвар мог бы меня и убить, например?!

— Эми никогда не позволила бы просто так занять собственное место без выгоды, —

под пристальным взглядом Иштвана начинает чесаться моя татуировка.

— Ты скажешь мне всю правду! — добивает меня он.

Кроме слов о том, что Эми собирается править миром, я ничего толком и не слышала.

Иштван закидывает ногу на ногу.

— Прошлым советом переселенцев принято было уничтожать, — заявляет он, глядя мне в глаза. И почему же я не сомневалась в том, что услышу эту информацию?

— Потому что они способны изменить судьбу мира, — глаза Иштвана блестят. — Не может же быть совпадением то, что ты пришла как раз тогда, когда в государстве родилась наследница, обладающая невероятными силами? Так что задумала Эми?

Слова рвутся с языка и я чувствую, что попросту не могу сопротивляться приказу.

— Править миром! — ляпаю я и тут же закрываю ладонями рот.

Черт, черт, черт!

Поднимаю глаза на Иштвана и бормочу:

— Но я совершенно не знаю, как.

Тот покачивает ногой, сидя в кресле с видом хозяина положения. Теперь я кажется понимаю, почему Эми не снабдила меня инструкциями — она отлично понимала, с кем имеет дело. Все, что она сказала: мне надо шкуру свою спасать.

И она была права.

— Послушайте, Иштван, начинаю я, мы оба с вами в дурацком положении. Я понятия не имею, зачем именно эта ведьма отправила меня сюда. Все, что мне нужно это сохранить ее тело — вот, что она сказала. А у вас есть приказ ее защищать. Дело дрянь, согласна, — делаю небольшую паузу для того, чтобы заглянуть дворецкому в глаза, — ваша татуировка как-то на все это влияет. Но, хочу вам сказать, что у нас же должен быть хоть какой-то выход. И я не она. Могу вам это доказать хоть сейчас.

Иштван чуть-чуть наклоняет подбородок.

— Я считаю, что узников в подвале надо освободить. Всех.

Приподнимаю голову и с надеждой смотрю на собеседника.

Вот бы он понял мои слова правильно!