179385.fb2 УБИЙЦЫ И МАНЬЯКИ - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 47

УБИЙЦЫ И МАНЬЯКИ - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 47

Наталья Евдокимова потом говорила: "Может, это ужасно, но мы считаем, что поступили правильно. Ей бы все равно ничего не было. Отправили бы ее в лечебницу, а через полгода она вернулась бы обратно. И как нам надо было жить рядом с ней? Детей прятать?" Татьяна действительно вернулась бы довольно скоро, и не только потому, что так предусмотрено законом. Психиатрическая больница в Читинской области всего одна, небольшая, деревянная, пациенты там чуть ли не валетом на одной кровати спят. Какое уж тут лечение!

Все же Татьяне Малыгиной уже давно выписали направление в эту самую больницу. Но… У матери-пенсионерки не было денег на дорогу — 160 километров по бездорожью до Могочи, райцентра, потом еще восемьсот до Читы.

На следующее утро, 10 июля, из Могочи в Итаку приехали глава районной администрации, начальник районного ОВД и прокурор. К их приезду над домом еще вился дымок. Задержан никто не был. Что же, арестовывать весь поселок? Или сразу его колючей проволокой огородить?

Но закон есть закон, и два уголовных дела были заведены. Одно — по факту убийства Сазыкина В.А., 1990 г. рождения, другое — по факту поджога дома Малыгиной Т.П. Первое будет закрыто из-за смерти обвиняемых сразу после экспертизы ножа. Обвиняемый по второму делу — Александр Сазыкин. Для окончания следствия опять-таки необходимы экспертизы, которые в Могоче провести невозможно. Но вряд ли найдется суд, который сможет отправить Витино-го отца в тюрьму.

Малыгина-мать с тех пор из дома выходить боится, разве что вечером, когда пустеют и без того безлюдные улицы. На первые десять дней прокуратура вообще увезла ее из Итаки. Не столько для допроса, сколько для того, чтобы ее не постигла судьба дочери. Ведь когда у Татьяны еще той ночью спрашивали: "Кто тебе помог убраться?" (в доме при свете фонарей не нашли следов крови), она отвечала: "Мать, мать все сделала…" Ну разбираться, какое отношение Малыгина-старшая имеет к убийству Вити, — задача следствия, а поселок, чуть успокоившись после случившегося, вспомнил: она тогда не выскочила из дома, не бросилась на помощь дочери, не попыталась хоть как-то ее защитить.

("Версия", 1995, N 5)

НЕЛЮДИ В БЕЛЫХ ХАЛАТАХ

Случилось это в 70-е гг. в Тюмени. Этот жуткий случай был похоронен в архивах. Волна преступлений, прокатившаяся тогда по Тюмени, вызвала массовый шок, который сначала загнал в квартиры население почти целой области, а затем вывел на улицы и чуть не привел к антикоммунистическому перевороту…

За месяц из густонаселенного района города исчезли 19 детей. Розыски милиции ни к чему не привели. Последней в этом списке числилась Ирина Семенюк — 2 года, но нашлась она первой.

В городе началась паника. Родители ни на шаг не отпускали детей от себя, многие дети не ходили в школы и детские сады. Сидела дома и Ирочка Семенюк. Так получилось, что однажды отец девочки на своем «Москвиче» задавил у подъезда болонку, принадлежавшую семье молодых врачей, живущих над ними. Он предлагал соседям большие деньги, но те отказались. Через месяц внезапно исчезла Ирочка.

Это был страшный удар для Семенюков, сделавших, казалось, все для защиты своей дочери. В милиции приняли заявление об исчезновении ребенка, не скрывая, однако, что найти ее — надежды мало.

Тем временем по ночам, а иногда и днем Семенюкам стали слышаться странные звуки, будто скулила собака. Зоя, так звали соседку сверху, извинилась и сказала, что они завели щенка, подрезали ему хвост, вот он и скулит.

…Петр Семенюк, как обычно, приехал перекусить домой, и первое, что ему бросилось в глаза, была вода, стекавшая на дорожку из-под двери ванной. Заливало сверху. Слышно было, как изводится соседский щенок. Когда пришедшие сантехники взломали дверь и открыли ванную комнату, то на них бросилась посаженная на цепь… Нет, не собака. Это была Ирочка.

Отец сначала кинулся к ней, но не совладал с собой, выбежал вон из квартиры. Потом опять появился с перекошенным лицом и стал неистово целовать девочку, вернее то, что от нее осталось: ножки — по коленки, а ручки по локти были обрезаны по всем правилам ампутации. Культи еще не совсем зажили, от бинта тянулись по полу ленточки крови и гноя. Маленькое существо рвалось в стороны на своей цепочке, поскальзывалось и, падая, ударяясь о ванну, издавало те самые звуки, которые Семенюки приняли за жалобный лай собаки. Язык у Иры тоже был вырезан. Взрослые мужчины не скрывали слез, глядя на полудевочку-полусобаку.

Особая группа задержала этих врачей-садистов. Милиционеры едва сдерживали себя, чтобы не устроить самосуд. Один лейтенант, не выдержав, нанес несколько ударов преступнику в пах, и, если бы его не остановили, забил бы насмерть. Но шестеро людей, находившихся в квартире, не успели сдвинуться с места, как все было кончено. Арестованные кивнули друг другу, и в тот же миг сверкнули два тонких лезвия. Прежде чем их успели схватить за руки, скальпели, направленные мастерскими движениями, распороли животы обоим, и внутренности тяжело плюхнулись на ковер. Оба палача рухнули без признаков жизни. Врач скорой помощи констатировал смерть.

Кроме Иры Семенюк, а точнее того, что от нее осталось, нашелся только Илюша Монин — 4 лет. Его обнаружили недалеко от Тюмени. По грязным одеялам по полу ползало существо, в котором не сразу можно было признать человека: голова с пустыми фиолетовыми глазницами, обрубок туловища и всего одна рука, с помощью которой Иль-юша передвигался от валявшегося в углу хламья к алюминиевой миске с кислым молоком, облепленной множеством тараканов.

Материалы этого дела попали в разряд секретных. ("Версия", 1995, N 5)

ЗАЛЕТНЫЕ ЗВЕРИ

Таню Шевченко, 9-летнюю жительницу села Петровское, нашли в сундуке: тело девочки было изуродовано, ноги связаны, рот забит кляпом. А рядом с сундуком, под ворохом белья, подушек и одеял лежали еще два трупа — матери (Веры Павловны) и брата (Андрея), изрубленные топором…

Все село ужаснулось, узнав о страшной находке. Да что село: далеко окрест Петровского многие были в оцепенении. Кто и за что столь жестоко расправился с крестьянской семьей, которая на фоне других выделялась разве что потрясающей нищетой? Вера Павловна работала дояркой и была в колхозе вовсе не на плохом счету, но разве можно в наше время разбогатеть на считанные тысячи, выплачиваемые с задержкой в полгода?

Следственная группа, отработав несколько версий, остановилась на одной: убийство — дело рук заезжих. Удалось установить, что в соседней Колыбелке такие люди были, причем гостили у племянника погибшей хозяйки — у Владимира Мелова. Последний несколько лет провел в местах заключения, и заезжал к нему "кореш по зоне" по фамилии Титков со своим дружком. Правда, погостили только ночь, а рано утром ушли пешком в Лиски…

Удалось установить фамилию второго ночного гостя Ме-лова. Это был некий Сажанюк. Один родом из Душанбе, другой — из Караганды. Образ жизни превратил их в перекати-поле. Подозреваемых нашли — в Новоярове Львовской области. Улики, предъявленные им, были столь неоспоримы, что оба заговорили сразу, торопливо выгораживая каждый себя и перекладывая вину на другого.

Они познакомились в Ровно, решили навестить Мелова и попросить денег. Тот дал совет: после сентябрьских «гостин» милиция интересуется Титковым, так что ему лучше всего уносить ноги, и побыстрее. Те так и поступили, прихватив незаметно кое-что из вещей хозяина.

Желание раздобыть денег привело Титкова и Сажанюка в знакомый дом в селе Петровском, где они бывали с Меловым. Хозяйка собрала на стол перекусить, но, как только старшенький, Андрей, убежал в сельмаг за хлебом, получила удар топором по голове. Полуживую ее засунули под кровать и стали искать деньги, которых в этом доме давно не водилось.

Вернулся Андрей с буханкой хлеба — и упал, оглушенный топором.

Пришла из школы Таня. Открыла дверь и вскрикнула, увидев брата в луже крови на полу. Ее схватили, забили рот чуть ли не половиной простыни. Она почти мгновенно задохнулась.

Потом забрали четыре тысячи в кармане у Андрея — сдачу из сельмага, сняли со стены два ковра, прихватили Танины |курточку и сапожки. Уходя, открыли газ и, положив на тряпки утюг, включили в розетку. Следы преступления, казалось им, будут уничтожены огнем. Одного не учли — электричества в доме (по причине нищеты) не было уже несколько месяцев — отключили за неуплату.

МАЛЬЧИК «А» И МАЛЬЧИК "Б"

"И много, много лет тюрьмы…" — такими необычными словами закончил оглашение приговора ливерпульский судья Майкл Морленд. Процесса, подобного этому, в Англии не было 250 лет. А может быть, даже и больше.

Все началось с того, что отправившись за покупками, Де-низ Балджер взяла с собой 2-летнего сына Джеймса. По обыкновению, она старалась не выпускать сына из виду. Однако на несколько мгновений матери все же пришлось отвлечься, чтобы рассчитаться за покупку, и, когда она вновь повернулась к Джеймсу, его рядом не было.

В страшном волнении миссис Балджер осмотрела все вокруг, спрашивая у продавцов и покупателей, не видели ли они мальчика, — Джеймса нигде не было.

Она выбежала на улицу и бросилась искать его там, потом в соседних магазинах. И снова тщетно. Почувствовав, что одной с поисками не справиться, Дениз побежала в полицейский участок.

Вести дело об исчезновении Джеймса Балджера поручили инспектору Альберту Керби. Размножив фотографии мальчика, он приказал расклеить их по всему городу. Этим же вечером детектив взял на просмотр записи видеокамер, установленных в магазине, где пропал Джеймс.

Пересмотря все, он наконец нашел то, что искал. Вот он — одинокий малыш топчется меж снующих людей. Но вот к нему подходит парень лет двенадцати, уверенно берет малыша за руку, и они направляются к выходу из магазина.

"Да! Да! Это он, мой Джеймс!" — радостно воскликнула Де-низ, когда эту пленку показали ей.

Вскоре одна из фирм передала следственной группе видеозапись своей охранной службы, где ясно были видны подростки, ведущие по улице 2-летнего Джеймса. Запись была сделана камерой внешнего наблюдения из офисов фирмы в полумиле от места исчезновения мальчика. После этого детектив Керби смог уже примерно определить маршрут движения подростков с малышом.

В тот район, на окраину Ливерпуля, были отправлены более 150 полицейских. Полисмены обходили все дома, опрашивая их. жителей, заглядывали буквально в каждую щель, надеясь найти мальчика. И все было тщетно. До тех пор, пока на исходе второго дня двое из них, проходя по железнодорожному полотну, не заметили то, что поначалу показалось им большой изломанной куклой. Подойдя ближе, они увидели, что это был Джеймс, вернее то, что от него осталось после того, как его разрезало поездом.

Как он попал под рельсы? Кто его туда привел, толкнул или бросил под поезд?

Судебно-медицинская экспертиза определила, что прежде чем тело мальчика попало под поезд, его забили до смерти камнями и железным прутом — все это со следами крови нашли неподалеку, на железнодорожной насыпи. А на лице мальчика врачи обнаружили след от сильнейшего удара каблуком мужского ботинка.

По описаниям свидетелей полиция задержала 130 подростков, но всех после тщательной проверки пришлось отпустить домой — не те.

И тогда детектив Керби обратился к известному психологу Полу Бриттону. Приехав в Ливерпуль на пятый день после гибели мальчика, доктор Бриттон прежде всего осмотрел место преступления, изучил карты окрестных районов города. Затем он исследовал фотографии убитого, просмотрел все видеозаписи и сопоставил показания свидетелей.

И-уже на следующий день Пол Бриттон заключил — убийство, несомненно, было совершено детьми. Он посоветовал полиции сузить возрастную группу поиска: малолетним преступникам, по его мнению, было от десяти до двенадцати лет.

Психолог был также уверен в том, что подростки жили недалеко от места, где нашли Джеймса, не раз были раньше уличены в мелких противозаконных действиях, прогуливали школу, развлекались в увеселительных салонах. Бриттон предположил, что оба они из распавшихся семей, плохо учились в школе, нарушали дисциплину.

Доктор Бриттон подсказал следствию, что после преступи ления малолетние убийцы наверняка изменили стиль своего поведения. Скорее всего, они напуганы происшедшим и несколько дней подряд не выходят из дома, что для них совсем нетипично.

Это заключение Пола Бриттона до предела сузило круг подозреваемых, и полицейские остановились на нескольких трудных подростках. В это время в полицию обратилась еще одна женщина, смотревшая передачу Би-би-си о гибели

Джеймса. Она заявила, что опознает этих мальчиков, так как они одноклассники ее сына, и она хорошо знает их.

Проверили, и оказалось, что они едва ли не стопроцентно соответствуют «картине», нарисованной профессором Брит-тоном. Полиции стало ясно, что похитители маленького Джеймса найдены.

Ими оказались 10-летние Роберт Томпсон и Джон Венейб-лез. Подростки были немедленно арестованы и допрошены следователями, специально подготовленными психологом Бриттоном.

При аресте они поначалу растерялись. Потом быстро оправились от испуга и с удивительным для их возраста упорством начали отрицать всякую причастность к гибели ребенка.

Никаких доказательств того, что Роберт и Джон, уведя маленького Джеймса из магазина, его убили, у следствия не было.

Они появились после того, как стали известны результаты экспертизы одежды арестованных, на которой были обнаружены следы крови Джеймса. А затем выяснилось и то, что след от удара каблуком на лице убитого ребенка соответствовал ботинку, принадлежащему Роберту Томпсону. Дело по обвинению их в убийстве было передано в суд.

По английским законам имена малолетних преступников держатся в тайне до момента вынесения им окончательного приговора. Потому-то все долгие восемь месяцев со дня пропажи Джеймса в суде до приговора их именовали: мальчик «А» и мальчик «Б». Под этими псевдонимами их знала и ненавидела вся страна.

Ни Роберт, ни Джон не смогли толком рассказать следователям и суду о том, что произошло на насыпи. Они все пытались убедить присяжных в том, что били Джеймса совсем маленькими, "ну просто крошечными" камешками. И еще вспоминали о том, что умиравший под их ударами малыш все время звал на помощь маму.