Я не самый умный парень на свете. Вот моя собака — другое дело. Иногда мне кажется, она разбирается в политике лучше меня.
Франклин Делано Рузвельт
Хоть в чем-то им повезло. Топлива в крысолете хватило аккурат до Варшавы. Приземлившись в каком-то парке, они оттащили пепелац в ближайшие кусты, под неодобрительные взгляды уток, бороздящих пруд неподалеку, закидали его ветками, листвой и потрусили в сторону отеля. Конечно, бросать такую полезную штуку было очень неосмотрительно — вдруг сопрут — но собака и кот, которые тащат за собой мини-вертолет со встроенным пулеметом, могут вызвать у окружающих очень много неудобных вопросов.
— И сколько нам осталось? — поинтересовался Семен.
— До отеля? — дернул ухом Чарли.
— До конца света. Ты ж сам говорил, что попади философский камень в руки Распутину — и всему сущему кранты.
— Все так, но есть один нюанс, — ответил Чарли. — Философский камень — вещь довольно непредсказуемая и уникальная. Управляться им умел один лишь покойный Фламель и скорее всего перед смертью он успел передать свои навыки и знания только Кроули. Перед тем, как прикончить Алистера, Распутин постарается вытрясти из него все, что может. Так что наш общий друг жив, покуда держит рот на замке.
— Значит, он уже мертв, — вздохнул Семен.
— Не факт, — возразил Чарли. — Кроули — тот еще врун, болтун и хохотун, но, как показала практика, в экстремальной ситуации способен взять себя в руки и показать свои лучшие стороны. И я сейчас не про его манеру разгуливать нагишом. Так что Распутину придется изрядно потрудиться, чтобы расколоть этот орешек. Однако мы должны поторопиться и вызволить бедолагу из рук безумца, пока не стало слишком поздно.
С этим Семен был целиком и полностью согласен. Добравшись до отеля, они разделились. Чарли направился докладывать о произошедшем руководству и вызывать подмогу, Семен же побрел в номер товарища Сталина. Несмотря на ранний час, тот уже успел проснуться. Сидя за столом, генсек дымил трубкой и внимательно изучал какие-то бумаги. При виде Семена, просочившегося сквозь приоткрытую дверь, Сталин отложил в сторону документы и улыбнулся:
— Вот ты где, шельмец! А я уж боялся, ты потерялся. Голоден небось?
— Мяу, — согласился Семен.
Перекусить бы ему и впрямь не помешало. Отведав молока и колбасы, Семен свернулся на диване и незаметно сам для себя задремал. Проснулся же он от громкого стука в дверь.
— Войдите, — пыхнул трубкой Сталин.
В комнате незаметно и бесшумно словно тень образовался невысокий человек с колючим взглядом. Лицо его было гладко выбрито, тонкие губы напоминали нить. Идеально сидящая накрахмаленная форма едва ли не хрустела, начищенные сапоги блестели так, что болели глаза, на голове у него сидела синяя фуражка с краповым околышем, на носу же восседали круглые очки. Сразу видно — чекист. И кошачье чутье Семена не подвело.
— Товарищ Берия, — Сталин сморщился, точно куснул лимон. — Прошу, садитесь. Итак, вам удалось обнаружить, где скрывается тот колдун с философским камнем?
— С вашего позволения, я бы хотел переговорить об этом без сторонних ушей, — произнес Берия, усаживаясь напротив.
Семен не сразу понял, что речь идет о его скромной персоне. Видимо, не сразу понял это и товарищ Сталин. Проследив за направлением взгляда Берии, тот поднял брови:
— Вы имеете в виду моего кота?
— Именно, — заерзал на стуле Берия.
— Это кот, — с нажимом произнес Сталин. — Коты ничего не понимают. Им плевать на философские камни. Они ловят мышей и пьют молоко.
— Но все же…
— Все же я бы посоветовал вам, товарищ Берия, перестать тратить мое время попусту, — голос Сталин не предвещал ничего хорошего и это понимал даже Семен. Понял это и Берия, который, громко сглотнув, раскрыл папку, которую до того держал за пазухой, и стал перебирать бумаги.
— Вблизи Весолы действительно обитал некий Стефан Явлински, настоящее имя которого — Эдвард Александр Кроули. Правда, сам он предпочитает называть себя Алистер. И у него действительно был чемоданчик, в котором, по непроверенным слухам, действительно содержится вещь, которая действительно может оказаться философским камнем. Я отправил в Весолу своих людей, но нас, увы, опередили.
— Американцы? Англичане? Немцы? — нахмурился Сталин.
— Ни те, ни другие, ни третье, — развел руками Берия. — Солдаты без каких-либо опознавательных знаков, но зато вооруженные по последним технологиям. Наши агенты вступили в бой, но в пылу перестрелки Кроули удалось ускользнуть. При этом в компании какой-то собаки и кота…
Берия вновь кинул быстрый взгляд в сторону Семена и тот почувствовал себя так, словно бы на экзамене у него из кармана выскользнула шпора. Притом прямо под ноги прогуливающегося по аудитории преподавателя. К счастью, Сталин не обратил ни малейшего внимания на последние слова Берии.
— Котов и собак в округе пруд пруди, ничего удивительного, — генсек несколькими щелчками выбил из трубки пепел. — Куда делся Кроули потом? Вы его нашли?
— Он сел на поезд до Варшавы по поддельным документам, но на состав напали все те же неизвестные. Убит один гражданский, трое покалечены, еще семь до конца жизни будут бояться поездов. Кроули же с его грузом похитили и увезли в неизвестном направлении, — отчеканил как по бумажке Берия.
Сталин забарабанил пальцами по столу.
— Плохо. Очень плохо. У вас есть хоть какие-то идеи, где его могут держать?
— Один из наших агентов сообщил, что если верить слухам, человека, похожего на Кроули, видели где-то в Румынии. Он непрестанно взывал к Гору, рассказывал про Телему и угрожал всем вокруг своим подсознанием, которое, дескать, непременно его разыщет и уж тогда-то кое-кому не поздоровится. Бред да и только. Но мы все проверим и, если сведения действительно подтвердятся, отправим туда своих людей.
Семен, прислушивающийся к разговору, навострил уши. Румыния? Интересно, нужно непременно сообщить об этом Чарли. Если Распутин действительно скрывается где-то на задворках родины вампиров и дешевого туризма, нужно поспешить вызволять толстяка.
— Чудно, — кивнул Сталин. — Работайте, — он вновь погрузился в чтение документов, но, заметив на себе взгляд Берии, поднял голову: — Что-то еще?
— Подскажите, а как давно у вас этот кот?
Берия вновь взглянул на Семена и тот почувствовал себя словно под рентгеном. Вот неугомонный тип — котиков вроде как полагается любить, умиляться и постить их фоточки в социальные сети, а не подозревать в помощи беглым колдунам. Хоть и не безосновательно.
— Пару дней, — буркнул Сталин.
— Не хочу лезть не в свое дело…
— Вот и не лезьте, — отрезал Сталин. — Право, далось вам это бедное животное. Кажется, сейчас у вас есть проблемы посерьезнее. Не смею задерживать.
Товарищ Берия сухо кивнул и покинул комнату, напоследок кинув на Семена еще один подозрительный взгляд. Тот же, выждав немного времени, дабы не столкнуться с этим душнилой в коридоре, отправился искать Чарли. Нашел он его в холле рядом с Черчиллем, который попивал ароматный кофе — судя по запаху, коньяка в напитке было едва ли не больше молотых зерен — и попыхивал сигарой.
— Хорошая работа, Сеня, — похвалил Семена Чарли, выслушав его рассказ. — Дождемся коллег и вместе составим дальнейший план действий. Надеюсь, наши друзья не слишком задержатся… А вот кстати и кавалерия.
В отель вошел энергичный высокий мужчина с седыми зализанными волосами. Одет он был в модный костюм и лакированные туфли, рядом же с ним трусил белый американский бульдог.
— Франклин Рузвельт, президент США, — пояснил Чарли.
— Ну и в чью страну мне принести демократию, чтобы мне налили?! — возопил Рузвельт, а после направился прямо к Черчиллю, которого заключил в крепкие объятия.
— Капитан-лейтенант Сэм Фишер, Управление Стратегических Служб, — представился подошедший к ним бульдог. — Слышал, тут намечается горячая заварушка.
— Семен. Горячее некуда, — согласился Семен. — Так что помощь нам будет весьма кстати.
— Кто из наших уже прибыл? — спросил Сэм.
— Никто, ты первый, — ответил Чарли.
Не успел он закончить, как двери снова хлопнули — и в холл прошла невысокая женщина с суровым взглядом. За ней же гордо вышагивал кокер-спаниель, чей ошейник был украшен драгоценными камнями. Женщина, не мешкая, тут же направилась в сторону Черчилля, который, громко икнув и густо покраснев, тут же затушил сигару в кофе и спрятал бутылку коньяка за пазухой.
— Клементина Черчилль, супруга Уинстона, — пояснил Чарли.
— Семен, специалист по связям с общественностью. Можно просто Сеня, — представился Семен, когда к их компании присоединился кокер-спаниель.
— Альфонсо Монтгомери, граф Уэльский, Скотленд-Ярд, — благосклонно кивнул их новый знакомый. — Можно просто Альфонсо Монтгомери, граф Уэльский. Как я понимаю, вы опять провалили задание, раз мне пришлось покинуть свой уютный особняк и прибыть в эту богом забытую дыру? Здесь хотя бы подают вишневый пудинг? Если нет, мне необходимо вызывать личного повара.
— Проклятые англичашки, — проворчал Чарли и в ответ на недоуменный взгляд Семена пояснил: — По правде сказать, я наполовину шотландец, — он поднял голос: — Просто никто не предполагал, что в операцию вмешается сам Распутин.
— Распутин? Он же мертв, — нахмурился Альфонсо.
— Как оказалось — нет, — сказал Семен. — Живее всех живых. Грозит окружающим смертными карами, испепеляет людей, таскает за собой целую роту солдат и занимается киднеппингом.
Пока Чарли вводил Альфонсо и Сэма в курсе дела, Семен оглядывал холл. Черчилль, состряпав виноватую физиономию, получал взбучку от жены, дыша на нее перегаром. Рузвельт, стоявший неподалеку, делал вид, что он вообще тут не причем, пытаясь спрятаться за фикусом. Соседний диван облюбовали смуглые мужчины в тюрбанах, о чем-то горячо спорящие, напротив них читал газету сухой старичок, рядом с ним сидел снежный человек, неподалеку от входа…
Стоп.
Семен закрыл глаза и медленно досчитал до десяти.
Однако когда он открыл их, снежный человек никуда не делся. И, что самое интересное, похоже ни у кого из окружающих не возникало ни единого вопроса по поводу того, а что здесь собственно делает двухметровая покрытая коричневой шерстью махина, неторопливо попивающая чаек из изысканного стакана, который в ее лапе смотрелся просто детской игрушкой. Семен потрепал Чарли по плечу:
— Что такое? — оторвался он от спора с Альфонсо,
— Тебе никто здесь не кажется подозрительным? — спросил Семен, ткнув лапой в сторону снежного человека.
— Ты прав, — нахмурился Чарли. — Вот тот пожилой мистер явно замышляет что-то нехорошее. С таким интересом изучать позавчерашнюю прессу — не к добру. Нужно следить за ним в оба глаза.
— Я не о нем, а о той огромной обезьяне, — произнес Семен. — Это же снежный человек, он же бигфут. Я точно такого по телеку видел, он в Саратовской области картошку воровал.
— Вообще-то это Уолтер Уайт, ученый из Австралии. Приехал в Польшу выступить на энтомологической конференции с докладом о недавно открытом им новом виде бабочек, — с укором покачал головой Альфонсо.
— Это. Снежный. Человек, — с нажимом повторил Семен.
— А еще англичан обвиняют в шовинизме, — фыркнул Альфонсо. — Мы должны уважать культурные особенности других народов. Во всяком случае напоказ.
— Парни, кажется у нас сейчас есть проблемы посерьезней, нежели спорить о том, откуда прибыл какой-то там ученый, — в примиряющем жесте поднял лапу Сэм. — Я вот лично австралийцев никогда в жизни не видел — может они все такие.
На том они и порешили, хотя Семена все еще не покидало ощущение, что этот «Уолтер Уайт» не так-то прост как кажется и явно что-то скрывает. Однако со снежным человеком они успеют разобраться позже, сейчас же необходимо было кровь из носу найти Кроули и философский камень. Но не могут же они прочесать всю Румынию на своих двоих.
— Ты прав, — согласился Чарли в ответ на справедливое замечание Семена. — Это займет слишком много времени, которого у нас нет. План такой: ты проникаешь в кабинет этого вашего Берии и находишь любые сведения о том, где может быть Кроули, я же стою на стреме.
— А что я-то сразу? — спросил Семен.
— Во-первых, ты кот, — закатил глаза Альфонсо. — А коты любят совать нос в любые щели. Во-вторых, ты, как местный, не вызовешь подозрений, если тебя вдруг застукают. В-третьих, предлагаю отставить споры, так как через полчаса у меня запись к парикмахеру. В-четвертых, я здесь единственный представитель высшего сословия и…
Семен поспешил согласиться со всеми доводами, чтобы не услышать «в-пятых, в-десятых, в-тридцать третьих». Кабинет Берии располагался на втором этаже, в самом закутке. Ничего лишнего: стол с телефоном, стул, пара шкафов, аккуратно заправленная кровать. К счастью, дверь оказалась незапертой, так что пробрался в номер Семен без каких-либо проблем. Проблемы начались уже внутри, так как бумаг повсюду было видимо-невидимо и найти нужные оказалось достаточно нетривиальной задачей.
В коридоре два раза гавкнули — то Чарли подал условный сигнал, что кто-то идет и нужно прятаться подобру-поздорову. Поначалу Семен хотел юркнуть под кровать, но потом передумал и прыгнул на шкаф, откуда он мог наблюдать за всем, что происходит в номере.
Семен притаился. В номер же через пару минут вошел Берия. А за ним, согнувшись в три погибели, протиснулся снежный человек, он же ученый-энтомолог. Похоже, Семен был не единственный, у кого легенда бигфута вызвала вопросы. Усевшийся за стол Берия был здоров, свеж, светел, собран и подтянут. На губах его застыла легкая улыбка, но вот глаза походили на два кусочка льда. Занявший место напротив снежный человек, маскирующийся под делегата из Австралии, был огромен, волосат, молчалив и… в общем, он был снежным человеком и выглядел соответствующе.
— Папироску? — вежливо предложил Берия, доставая из-за пазухи мятую пачку и протягивая ее своему гостю.
— Угук.
— Бросили? Похвально, — одобрительно покачал головой Берия, закуривая. — А я вот все никак. Держит, зараза, хуже клещей. Так откуда вы, напомните?
— Угук.
— Сидней, — поднял бровь Берия, достал из-за пазухи папку и развязал тесемку. — Далековато вас занесло…
— Угук, — пожал плечами снежный человек и, немного подумав, добавил: — Угук гук.
— Это точно! — весело рассмеялся Берия, при этом взгляд его оставался холоднее айсберга в океане. — Но все же — я ни за что не поверю, что вы проделали столь длинный путь только для того, чтобы поучаствовать в энтомологической конференции, доктор Уайт. Надеюсь, я правильно произнес ваше имя?
Берия медленно потушил папиросу о пепельницу, не сводя со снежного человека пронзительного взгляда, а после сплел тонкие пальцы. На какое-то время в комнате повисла звенящая тишина, как Берия вдруг задал неожиданный вопрос:
— Напомните, пожалуйста, в каком штате находится ваш город? Квинсленд или Виктория?
— Угук, — ни на миг не задумавшись ответил снежный человек.
— Ах да. Прошу прощения, я не слишком силен в географии. Как я мог забыть про Новый Южный Уэльс… Сидней — неплохой город, но до моря далековато, верно?
— Угук, — пожал плечами снежный человек.
— Пешком? Ох, слышала бы меня моя учительница, — Берия изобразил смущение, но Семен видел, что оно столь же фальшиво, как и его извечная улыбочка.
Скорее всего, он просто решил проверить снежного человека на вшивость и пока тот неплохо отыгрывал свою роль. Но и Берия неплох — он даже умудрился слегка покраснеть. В умении разыгрывать спектакль он бы смог уделать даже рекламщика Игната, который как-то раз убедил партнерскую фирму, что компания, где трудится Семен — крайне перспективный на современном рынке стартап. Наверное, после банкротства бедолаги все же начали что-то подозревать, но было уже поздно.
— Выставка редких бабочек — звучит весьма интересно, — Берия принялся что-то записывать. — Правда, никогда не понимал страсть некоторых людей к этим двукрылым…
— Угук! Гук угук-гук угук гу, — пылко ответил снежный человек.
— Чешуекрылые, конечно же! — Берия закатил глаза, закрыл папку и отодвинул ее в сторону. — Признаюсь честно — в биологии я тоже полный профан. Кроме разве что строения человеческого тела, — на его лице на миг мелькнул хищный оскал; однако Семена, видевшего ярость Галины Абрамовны, он не слишком впечатлил, да и с морды снежного человека не сходила смертная скука. — Что ж, доктор Уайт — прошу прощения, что занял ваше время. Надеюсь, выставка пройдет успешно.
Он поднялся на ноги, вновь натянул дежурную улыбку и протянул своему гостю руку. Осторожно пожав ее — в лапище бигфута ладонь Берии выглядела не больше детской — снежный человек склонился в три погибели и кое-как протиснулся в коридор. Не успела за ним хлопнуть дверь, как Берия упал обратно на стул и наконец-то показал свою истинную натуру.
— Крепкий орешек, — процедил он, крутя в пальцах папиросу; засунув ее в зубы, он зашарил по карманам в поисках спичек. — Либо этот «доктор Уайт» и впрямь энтомолог из Сиднея, либо…
Пальцы Берии забарабанили по столешнице. Не успел он докурить папиросу, как брякнул телефон.
— Берия, — буркнул он; следом лицо его прояснилось. — Нашли Кроули? Где? Ага. Угу. Чудно. Так, секунду, я запишу…
Прижав трубку плечом, он достал ручку, чистый лист бумаги и принялся быстро-быстро заполнять его мелким почерком. Кошачье зрение не подвело и Семен смог разглядеть, что записал Берия: «Замок Бран, граница Трансильвании и Валахии. Противник? Численность? Опасность?». В этот самый момент Семену в нос вдруг попала пылинка и он громко чихнул.
Берия насторожился, положил трубку, достал из кобуры пистолет и принялся крадучись приближаться к шкафу, Семен же судорожно размышлял, как бы ему не потерять сейчас одну из своих девяти жизней. Спасание пришло неожиданно — раздался еще один звонок и Берии пришлось вернуться к телефону. Правда, он все равно не спускал подозрительного взгляда с укрытия Семена:
— Берия. Да, у себя, товарищ Сталин. Как раз хотел идти к вам с докладом. Появились новые сведения о предмете нашего прошлого разговора. Вот только проверю… Немедленно? Но я… Да, разумеется, уже бегу.
Берия положил трубку, тяжело вздохнул, убрал пистолет обратно в кобуру, схватил папку и выскочил за дверь. Семен же, выждав пять минут, чтобы убедиться, что это не ловушка, тоже выскользнул в коридор, где его уже ждал Чарли. Вместе они направились в номер к Альфонсо. Надо сказать, представитель голубой крови в деньгах явно не нуждался.
Куда ни кинь взгляд: золото и серебро, парча, кожа и мех. Сам же Альфонсо, восседающий на большой подушке, был вымыт, расчесан, благоухал смесью сладкого с приторным и жаловался дремавшему в кресле Сэму на то, какие все-таки ужасные условия в этом отеле. Перед тем, как приготовить пудинг, повара не снимают с ягод кожицу. Ужас!
— Не прошло и года, — недовольно протянул Альфонсо, прекратив сетовать на тяжелую жизнь. — Вы явно не торопились.
— И мы очень рады тебя видеть, — сказал Семен. — В общем, Кроули сейчас в каком-то замке под названием Бран. Знаете, где это?
Псы переглянулись.
— Знаем, — мрачно произнес Сэм. — И это не предвещает ничего хорошего. Слышал когда-нибудь про графа Дракулу?