Спасти дракона - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 12

Тера Эннари ждала Эву в своем кабинете. Ее рабочее место располагалось спиной к огромному панорамному окну. И сейчас, когда ранним утром солнце только поднималось над горизонтом, оно заливало своим ярким светом все пространство, делая хозяйку почти невидимой. Зато она видела и ощущала каждого, кто заходил к ней. Наверное, это была маленькая хитрость, которой тера фон Эйтман беззастенчиво пользовалась: именно так делать людей беспомощными, чтобы обнажалась их самая суть.

Эвка эту проверку проходила уже неоднократно и в кабинете работодательницы не терялась. Её буйная фантазия отлично дорисовывала то, чего она даже не могла видеть. Поэтому картинка в мозгу получалась достаточно целостная.

— Доброе утро! — поздоровалась тира Руи, и не ожидая приглашения, прошла к стулу, на котором обычно сидела в кабинете начальницы.

— Доброе! — кивнула в ответ Эннари. — Подожди пару минут. Дождемся Ганса и обсудим то, что я хотела вам сказать. Не хотелось бы повторять одно и то же десять раз.

Эванджелина пожала плечами. Этот жест должен был обозначать, что ей в общем-то все равно. Затем она сложила руки на коленях и приготовилась ждать. Странно, что Ганс опаздывал. За ним такого обычно не водилось. Мужчина был крайне пунктуален.

Наконец двери распахнулись. Женщины не сговариваясь повернули к ним головы, готовые облегченно вздохнуть. Только на пороге Ганс был не один. Впереди него шел Рихард фон Эйтман. Он грубо остановил начальника службы безопасности:

— Мне пофиг, что тебе назначено! Не забывай, что я совладелец и могу вышвырнуть тебя в любую секунду! — Рих гневно раздувал ноздри, словно был необъезженным жеребцом. Эвка с трудом сдержала смешок, когда ей в голову пришло такое сравнение. А он, не разобравшись, что Эннари в кабинете не одна, резко хлопнул дверью и набросился с обвинениями на сестру:

— А ты, дорогая, — последнее слово было произнесено, или даже выплюнуто с огромной долей сарказма, — что творишь? Зачем лезешь в мою жизнь и мои дела?

Эвка поспешила кашлянуть, чтобы обозначить свое присутствие. Ей не хотелось бы становится невольным свидетелем семейной ссоры. Иногда такие знания могут слишком дорого стоить.

— О, это опять ты! — Рихард мученически закатил глаза, обнаружив на стуле сидящую тиру Руи. — Почему тебя стало так много в моей жизни?

Эвка пару раз дернула плечами, давая понять, что и сама удивлена таким поворотом событий, но ничего не сказала, ожидая реакции теры Эннари. А та не преминула осадить не в меру разгоряченного братца:

— Рих, успокойся! Никто в твои личные дела лезть не собирается! И зря ты решил соврать перед Гансом.

— Я? Соврать? — он удивленно вскинул бровь, усаживаясь в кресло рядом со толом и закидывая ногу на ногу. Черные волосы красиво разметались по его плечам. Белоснежный костюм эффектно оттенял кожу оливкового оттенка. И даже носки светлых лакированных ботинок кричали о его богатстве и, наверное, высокомерии. Фон Эйтман показался бы Эванджелине крайне привлекательным, если бы не те слова, которыми он кидался секунду назад.

— Да, дорогой, именно так, — ухмыльнулась старшая сестра. — Ты перед этой наивной девочкой можешь строить из себя крутого дракона, со всем их пафосом и огненным нравом.

Эвке не понравилось, что ее назвали наивной девочкой. Но влезать в разговор она не рискнула, а просто насупилась, зажав ладони между коленями. Эннари тем временем продолжала воспитывать брата:

— А Ганс — начальник моей службы безопасности. И, поверь, он как никто другой знает, кому и на каких правах принадлежит МОЙ банк.

Слово «мой» было произнесено жестко прямо с осязаемым нажимом.

— А то, что в названии присутствует «Ко», совершенно не означает твоего наличия там, — подытожила банкирша.

— Не нужны мне твои деньги. Своих достаточно! — фыркнул Рихард.

— Дело не в деньгах, а в элементарной порядочности и вежливости, — старшая сестра угрожающе сузила глаза. — Ты сейчас выходишь из моего кабинета и ждешь, пока я освобожусь. И когда я закончу дела, обсудим, в каком месте твоя сестра неправа и влезает в твои дела.

— Хорошо, — он неожиданно покорно кивнул. — Только ответь мне на один вопрос: зачем ты ее отправляешь в Вечный лес?

— Да что ты заладил: «Вечный лес, Вечный лес», — всегда спокойная тера Эннари неожиданно вспылила. — По-моему, тира Руи тебе все объяснила понятным и доступным языком. Или ты успел забыть речь нормальных людей?

— Я все прекрасно помню. Но в девочке совершенно нет магии. Как она сможет пройти по висячей тропе? — вопрос Рихарда заинтересовал и Эвку, и она подняла на работодательницу заинтересованный взгляд.

— Я обучила ее всем запрещенным заклинаниям, которые есть в платном доступе. А у девочки, если ты не увидел, зачатки магии есть. И она этими заклинаниями вполне может пользоваться!

К ужасу Эвки, мужчина посмотрел в ее сторону и вдруг вспомнил, кто и как поджег его магобиль. Это стало понятно по его округлившимся глазам и уголку губ, который нервно дернулся. Он криво усмехнулся и процедил:

— А ты хотя бы проверила, как она умеет этими заклинаниями пользоваться?

— А зачем? — Эннари пожала плечами. — Когда сильно приспичит, они сами всплывут в ее голове и активируются.

Тер снова выразительно выгнул бровь, покачал головой и сказал:

— Хорошо, я подожду! — встал и вышел. А Эвка так и не поняла, кому были адресованы его последние слова.

Стало как-то сразу зябко и неуютно. Девушка поняла, что буквально была влюблена в теру Эннари, считала ее безупречным и мудрым человеком. И вдруг кто-то усомнился в ее лучших качествах. И что самое обидно, заронил зерно сомнений в Эвкину душу. Но тера позвала Ганса и посторонние мысли тут же были забыты.

— Итак, дорогие мои, завтра вы должны отправиться в Вечный лес! — Эннари положила руки на стол, сплела пальцы в замок и наклонилась вперед, чтобы быть ближе к собеседникам, дать им понять, что им доверяют и ждут от них взаимности. — Ганс, ты, конечно, там уже был и представляешь непростую ситуацию, особенно для безмагичных девушек. Но спешу тебя успокоить: Эванджелина владеет базовым набором заклинаний, чтобы в критической ситуации ими воспользоваться. Ведь так, Эва?

Темные глаза с синими всполохами переключили внимание на сидящую перед столом девушку.

— Её глаза похожи цветом на его! — совсем не к месту подумала Эвка, но затем тряхнула головой, прогоняя непрошенные мысли.И чтобы не возникло подозрений, кивнула в ответ.

— Я должна тебя предупредить, что предприятие это смертельно опасное. И ты прямо сейчас можешь отказаться и выйти прочь отсюда, — банкирша сжала губы в одну линию и застыла в ожидании.

— Ага, и отказаться от денег, сытой жизни и синего платья в горошек! — невпопад подумала тира Руи. Причем здесь это треклятое платье? Поэтому, подумав пару секунд решила, что нужно соглашаться. Во-первых, как-никак, а на ее подготовку затратили большую сумму денег. А быть в долгу она не привыкла. А во-вторых, если она выиграет эту битву, то приобретет очень многое. Может, это и есть ее подвиг?

— Я согласна, тера Эннари! — выдохнула Эвка и смело посмотрела на работодательницу, но тут же испугалась. Девушке показалось, что лицо женщины поплыло, утрачивая мягкие человеческие очертания. Оно вытянулось вперед, превращаюсь в страшную зубастую морду неизвестного существа. Эвка зажмурилась на секунду, тряхнула и головой и открыла глаза.

Эннари сидела как обычно с прямой спиной, сплетенными пальцами и вопросительно смотрела на девушку. Эва уже поняла, что от нее еще чего-то ждут.

— Тера, мне нужно что-то подписать? — догадалась тира Руи.

— Да, дорогая, — показалась, что банкирша облегченно вздохнула. — Нужно подписать отказ от претензий в случае непредвиденных обстоятельств.

С этими словами девушке протянули лист с напечатанным текстом. Эвка пробежала по нему глазами и отодвинула, не подписав.

— Что-то не то? — смоляная бровь женщины вопросительно изогнулась.

— Да! — твердо ответила девушка. — Видите ли, у меня на попечении находится престарелая бабушка. И если со мной что-то случится, она останется без средств к существованию.

— О, банк несомненно возьмет о ней заботу на себя. Минимальные, но достаточные для существования условия ей будут обеспечены.

— Отлично, — Эвка усмехнулась уголком губ. — Но прошу внести этот пункт в договор.

— Без проблем! — Эннари улыбнулась как-то хищно, щелкнула пальцами, и на бумаге проступили необходимые буквы. — Не волнуйся, после того, как будут поставлены все подписи, текст уже изменить будет нельзя!

Эвка с завистью посмотрела на теру Эннари. Как она завидовала всем магам в ее лице! Магия очень упрощала жизнь. Причем не какая-то там таинственная или особо крутая, а вот эта, простенькая, бытовая. Она всегда мечтала убирать за собой посуду по щелчку пальцев или вот так с лёгкостью менять текст.

Но ее размышления прервал Ганс, наконец-то подавший голос:

— Когда нам выдвигаться, тера?

— Думаю, что лучшим временем будет раннее утро. Возможно, вы успеете сделать переход засветло, — Эннари положила в пепельницу неизменную сигару и постучала тонкими пальцами в перстнях по столу. — Что вам нужно взять с собой?

— Думаю, что тире нужно купить костюм из кожи равграха. Это увеличит ее шансы на то, чтобы пройти Вечный лес без ранений, — Роттенберг задумчиво потер подбородок, разглядывая Эвку.

— Из кожи равграха? — девушка округлила от ужаса глаза. Она, конечно, знала об уникальных свойствах этого пустынного змея. Но дело было в стоимости. Даже ее годового жалования не хватило бы на нагрудник из этой магической материи. А что говорить про целый костюм?

Эннари еще раз оглядела сидящую перед ней сотрудницу с ног до головы, задумчиво скривила губы. Было видно, что в ее голове усиленно работает калькулятор, рассчитывая возможные прибыли и убытки. А тира Руи никак не могла понять, зачем им нужна такая затратная сотрудница? Что в ней уникального, когда приходится тратить такие суммы? В итоге банкирша победила человека:

— Возьмите костюм в хранилище. Думаю, с ее ростом сможете подобрать что-то подходящее!

— Но там же все костюмы мужские! — Ганс позволил себе возразить, что было немыслимо для него. Но Эннари угрожающе вздернула бровь, и мужчина замолчал.

— Я сказала, что рост у девушки хороший. Костюм можно подобрать! Идите, займитесь делом!

Эвка в общем-то не возражала. Она понимала, что с ее ростом мужской костюм не будет ей велик. Наоборот, может оказаться мал в так сказать стратегических местах.

Они вышли с Гансом из кабинета и направились в это таинственное хранилище.

— И куда сладкая парочка путь держит? — неожиданно раздался голос из темного угла холла. А затем из кресла поднялась массивная фигура тера Рихарда. — Куда вас Энн отправила? Уже в Вечный лес?

Брат теры криво усмехнулся, разглядывая скромное платье Эвки.

— Тера Эннари велела подобрать девушке костюм из кожи равграха, — просто ответил начальник службы безопасности.

— Подобрать? — казалось, что удивление Рихарда не имеет предела. — Но там же одни мужские костюмы. Как девушка будет в нем передвигаться?

— Тера сказала, что с таким ростом мужские вполне подойдут.

Рихард еще раз внимательно оглядел Эвку. Да, ее рост был большим по сравнению с большинством обычных людей и магов. Но не с ростом фон Эйтманов. Даже сама Эннари была немного выше, чем тира Руи. Просто не выглядела такой крупной из-за того, что всю жизнь сидела на диетах, пытаясь сохранить «аристократическую бледность и тонкую кость». А по сравнению с ним, она выглядела обычной миниатюрной девушкой.

— Сестра, похоже, совсем перестала дружить с головой! — хищно раздул ноздри Рихард. — Ганс, свободен! Я сам займусь твоей подопечной. Все-таки в родовом хранилище я разбираюсь лучше тебя.

Роттенберг лишь пожал плечами, уступая место рядом с Эвкой младшему фон Эйтману, скупо поклонился и пошл прочь. А Рихард весело глянул на нахохлившуюся девушку и хотел ее приобнять. Но она так сверкнула на него глазами, что сделал вид, будто хотел почесать затылок, совершая широкий замах рукой.

— Энн явно что-то задумала! Понять бы еще, что! — несмотря на веселый вид, мысли у Рихарда веселыми не были. Он тщетно старался разгадать план сестры, но пока безрезультатно.

Зато Эннари с удовлетворением заметила, как ее брат и помощница идут по улице. И отнюдь не в сторону родового хранилища, а в знаменитую лавку Питерсона. Старый дракон хорошо обосновался в Иррейской империи, распродавая по баснословным деньгам сокровища, привезенные из-за Синих гор. Пока все расчеты теры сбывались и оправдывались.