Упырь приближался к нам медленно, не торопясь. Как если бы понимал, что никуда мы с моим напарником от него не денемся. Впрочем… Это умертвие, ведь, не знало и не могло знать о том, что мы от него с Юанем вовсе и не собираемся никуда убегать, а потому и рассматривало нас как всего лишь ещё одну, очередную добычу. Которая ещё больше приблизит его к вечной жизни. Если, конечно, такое вот существование в виде живого трупа вообще можно считать жизнью…
Как бы там ни было, но за те несколько минут, пока упырь к нам приближался у меня была возможность получше рассмотреть представителя этого, доселе невиданного мной вида нечисти. И, надо сказать, увиденное не слишком меня порадовало.
Как я и говорила раньше, это существо выглядело, мягко говоря, не особенно привлекательно. Всё какое-то скрюченное, с непомерно длинными конечностями и небольшой, зауженной кверху головой, оно было похоже на огромного паука или же на какое-то гадкое насекомое. Зеленовато-серую кожу упыря, местами свисающую с его тела клочьями, покрывали тёмно-зелёные пятна, придающие ему ещё сходство и с порядком отощавшей жабой. Когда же тварь подошла к нам совсем близко, я вдруг поняла, почему она ничего не видит: потому, что глаз у неё попросту не было, вместо них зияли пустые глазницы. Носа у упыря тоже не имелось, что, впрочем, не мешало ему превосходно чуять запах потенциальной добычи. Но вот «аромат», который исходил от самой этой твари… Когда я его почувствовала, то мне очень сильно захотелось попрощаться с недавно съеденным ужином. От упыря воняло запахом разлагающейся плоти, смешанным с запахом сырной земли и крови, которую он успел сегодня утром выпить.
Я оглянулась в ту сторону, где стоял Юань и сделала ему знак: нападай, мол, первым. А сама тем временем принялась плести нити заклинания, создающего защитный магический купол. При этом я старалась не упускать из вида упыря, к этому времени уже сошедшегося в схватке с моим напарником который уже выхватил из кобуры пистолет и начал стрелять в нежить серебряными пулями.
Собственно, в этом и заключался наш план: я отвечаю исключительно за магическую часть, то есть, заклинания в то время как мой напарник отвлекает нежит физическими атаками, стараясь при этом нанести ей как можно больше урона. Ну, а что в этом деле может быть более полезным нежели пистолет, заряженный серебряными пулями? Однако как раз здесь и возникло затруднение, о котором мы с Юанем как-то не подумали и потому не включили его в наш план.
Наверное, если бы перед нами был обычный упырь то эти выстрелы смогли бы его если и не уложить наповал, так хотя бы на несколько минут остановить и задержать. Однако, Степан стал после смерти упырём не потому, что причинил при жизни много зла людям как это случалось с другими представителями данного вида нежити, тела который из-за довлевших над ними грехами, попросту отказывалась принимать земля-матушка. Нет, причиной превращения объездчика в нежить стала неведомая болезнь, которой тот заразился от укусившей его инопланетной «белки». А потому я даже как-то не слишком и удивилась тому, что серебряные пули просто прошли через тело ожившего мертвеца, почти не причинив ему при этом вреда.
…Плохо! То, что эта тварь не боится серебра — металла, ненавистного и опасного для любого другого нечистого, было скверным. Выходит, что и осиновый кол, с которым охотники на нечисть обычно ходят на вампиров и настоящих упырей, тоже, по всей видимости, окажется бесполезным. Хотя, с другой стороны, я же всё равно собиралась использовать в качестве козыря во время сражения не традиционные средства борьбы с умертвиями, а не так давно придуманное мной заклинание. То самое, которое помогло нам с моим напарником победить инопланетную «белку». Надеюсь, что и на этот раз оно меня не подведёт.
Между тем у Юаня дела складывались далеко не лучшим образом. Упырь, проявив скорость и активность, которых мы от него не ожидали, внезапно метнулся вперёд и, полоснув моего напарника острыми как бритва и длинными, как небольшие кинжалы когтями, сбил его с ног. Я видела, как одежда Юаня окрасилась кровью, но сам он в горячке боя, похоже, не обратил на ранение никакого внимания. Лёжа на земле и будучи прижатым к ней упырём, который уже тянулся своим скрюченными пальцами к его горлу, мой напарник отчаянно сопротивлялся, пытаясь сбросить с себя нежить.
Упырь облизнулся, явив нашим взорам свои длинные, желтовато-бурые клыки, после чего испустил утробный вой, должно быть, знаменующий радость от предвкушения сытного ужина. Но не тут-то было! Разве могла я позволить какой-то там нежити сожрать моего напарника? Конечно же, нет!
И вот, на несколько секунд отвлекаясь от творения магического купола, я быстро прочитала вслух другое заклинание и, направив в сторону упыря свою волшебную палочку, выпустила целый залп ледяных стрел, которые с силой войдя в тело твари, пронзили её насквозь… Вот тебе зараза, получи! Что, не нравится? Ну, извини, другого угощения у меня для тебя пока нет, но уже совсем скоро будет.
Упырь, явно не ожидавший нападения с моей стороны, дико взвыл и попытался выдернуть одну из стрел, торчавших между его рёбрами. Бесполезно! Я немного изменила заклинание, сделав так, что как только ледяные стрелы вонзились в упыря, они тут же покрылись зазубринами, намертво впившимися в его разлагающуюся плоть. Так что теперь, вытягивая стрелу из своего тела, тварь попросту отрывала от себя немаленький кусок в самом что ни на есть прямом смысле. Да тут ещё и мой напарник, изловчившись, с силой пнул упыря ногой в живот, отбросив его в сторону, после чего довольно резво вскочил на ноги.
Тварь снова попыталась его атаковать, но вышло это у неё не особенно удачно. Наверное, всё дело было в том, что нападать на кого-то, когда у тебя из живота торчит несколько довольно длинных ледяных стрел — это, мягко говоря, не слишком удобно. Упырь завывал и размахивал когтистыми руками, но больше не мог подойти к Юаню настолько близко, чтобы вновь нанести удар. Да тут ещё откуда ни возьмись из-за кустов выскочил маленький ярко-рыжий лисёнок с четырьмя хвостами и вцепился мелкими, но острыми зубками в ногу нежити.
Видя, что моему напарнику опасность вроде как пока не угрожает, я вернулась к созданию защитного купола, а вслед за тем — и к плетению заклинания, при помощи которого однажды одолела инопланетную «белку». Правда, мелькнула у меня при этом ещё и мысль о том, что можно было бы прибегнуть к заклинанию, управляющему паром. Но затем я отказалась от этой идеи. Какой, в самом деле, смысл, превращать упыря в подобие египетской мумии, испарив из его тела всю жидкость? Умерший однажды всё равно не сможет умереть от этого повторно, а значит, ни к чему другому кроме как к бессмысленной трате магической энергии это всё равно не привело бы.
Итак, я начертила в воздухе водное заклинание, после чего при помощи магии превратила его в заклинание льда, а уж затем при помощи своей волшебной палочки направила своё «творение» в сторону упыря — точно так же, как это я уже проделывала во время сражения с «белкой». Разница была только в том, что теперь я кроме творения боевого заклинания, ещё и поддерживала защитный купол, который должен был уберечь меня и моего напарника во время финальной стадии битвы: когда поверженная тварь полностью обратится в лёд и расколется на множество осколков, летящих во все стороны. Это было несколько труднее и потребовало от меня большей затраты магической энергии, чем если бы я обошлась одним только своим «фирменным» заклинанием. Но мне однажды уже прилетела из-за моей невнимательности «ответочка», а второй раз я на такой подвиг была не согласна.
Цзи Юань решил мне помочь, на какое-то время обезвредив упыря, дабы мне было удобнее творить боевое заклинание. Он подозвал лисёнка к себе, после чего вытащил из-за пояса нефритовую флейту и заиграл на ней мелодию, заставляющую землю разверзаться под ногами его противников… Вот же балда! Зачем он это делает, если отлично знает, что магия Земли слишком энергозатратна? И что глупо расходовать свои силы, успев перед этим получить довольно серьёзное ранение.
«Немедленно остановись! — хотелось мне крикнуть Юаню. — Ты не должен так рисковать! Не должен столь безрассудно тратить силы, тем более, что я и сама со всем этим прекрасно могу справиться.»
Но почему-то я так и не решилась произнести этих слов, не желая обидеть моего напарник. А, наверное, зря. Потому, что если бы я это сделала… Впрочем, не будем забегать вперёд.
Итак, я продолжила творить своё заклинание, одновременно поддерживая при этом в должном состоянии магический купол в то время, как Юань, загнав упыря в ловушку в виде небольшой ямы, образовавшейся у того под ногами, из последних сил удерживал его там. Я поняла, что мне нужно поторопиться, если я не хочу, чтобы мой напарник окончательно обессилел и, чего доброго, свалился в обморок как раз в тот момент, когда разъярённый упырь особенно опасен.
Но не зря говорят, что спешка хороша только при ловле блох. Потому, что торопясь побыстрее завершить заклинание, я, должно быть, что-то напутала ну или, может быть, не выдержала нужное время. В общем, не знаю, как так получилось, но нежить не успела превратиться в ледяную глыбу полностью. Так что когда я перешла к финальной части своего заклинания и та разлетелась на множество осколков… В общем, зрелище на этот раз было не для слабонервных. Так, что даже я сама, глядя на разбросанные вокруг куски кое-как подмороженной плоти, почувствовала приступ мгновенной слабости и тошноту, справиться с которыми удалось только ценой волевых усилий.
Но главным, конечно же, было то, что несмотря на все трудности, дело было сделано: мы с Юанем обезвредили упыря, который мог убить немало людей, а, может быть, ещё и заразил бы вампиризмом добрую половину посёлка и его окрестностей. Теперь же, если генерал-майор Сахаров не станет больше с нами спорить и отдаст приказ о сожжении тел всех жертв инопланетной «белки» и упыря, в которого превратился после своей смерти объездчик Степан… То, надеюсь, что ничего подобного тут больше никогда не повторится. Особенно, если мы с моим напарником отыщем те Девять Артефактов, о которых рассказывала Хранительница и запечатаем тот портал, откуда, по всей видимости, на Землю и пробралась злополучная «белка».
И всё было бы хорошо, если бы не одно обстоятельство, которое не на шутку меня встревожило.
Мой напарник выглядел сейчас так, как если бы вот-вот был готов свалиться без чувств. Неужели его рана оказалась даже серьёзнее, чем я подозревала?
— Юань, ты в порядке? — задала я ему вопрос, который могла бы не задавать.
В порядке? А то не видно, что нет, если судить по тому, что цвет лица моего напарника, обессиленно привалившегося к ближайшему дереву, был даже не бледным, а каким-то зеленоватым. А по форменному мундиру спереди от плеча до талии расползалось кровавое пятно.
— Аннет… Ты… С тобой-то с самой всё хорошо? — с трудом проговорил мой напарник.
После чего, потеряв сознание, начал медленно сползать на землю по стволу дерева.
— Юань!. Ты не можешь! Не смей!..
Подбежав к напарнику, я попыталась его приподнять, но, к своему удивлению обнаружила, что сделать это не так-то просто, поскольку его тело словно начало каменеть. Или, может быть, коченеть, как это обычно бывает с покойниками.
Испугавшись, я попыталась нащупать пульс на руке у своего напарника… Слава Богу, прощупывается, хоть и слабый. Да и рана, оставленная когтями упыря, больше не кровоточит и даже вроде бы начинает затягиваться…
...Затягиваться?! Что-о? Как, такое, вообще, возможно, чтобы глубокая рваная царапина, идущая наискось от правого плеча к левому бедру, так вот внезапно начала затягиваться уже через несколько минут после ранения? Нет, дело тут явно было нечисто. И я, если честно, даже не знаю, что мне теперь и делать-то. Или… Нет, всё-таки, знаю!
— Лучик... то есть, тьфу ты, конечно же, Сяо Лу! — окликнула я лисёнка-оборотня, вновь принявшего свой человеческий облик. — Ты знаешь, где живёт Хранительница?
— Хранительница? — наморщил тот нос. — Кажется, знаю. А почему ты меня об этом спрашиваешь, сестричка Аннет? И что случилось с братцем Юанем? Почему он сейчас выглядит так, как если бы вот-вот собирался умереть?
В голосе маленького хули-цзина прозвучало неподдельное беспокойство. Было очевидно, что Сяо Лу не меньше меня переживает за моего напарника.
— Почему спрашиваю? — хмыкнула я. — Потому, что хочу тебя кое о чём попросить. Сяо Лу, немедленно бери ноги в руки и дуй к Хранительнице. Скажи ей о том, что с Юанем происходит что-то неладное. Что он был ранен упырём, после чего лишился чувств и что я никак не могу привести его в сознание. Пусть поспешит сюда, потому что, боюсь, без её помощи дело может стать совсем худо…
— Ладно! — слегка растерянно глядя на меня, кивнул Сяо Лу. — Только вот… сестричка Аннет, объясни: а это как — ноги в руки? И на что мне нужно дуть?
— Ой, да никак! — махнула я рукой. — И ни на что... Это… Это просто так говорят, не обращай внимания. Я хотела сказать, чтобы ты бежал к Хранительнице так быстро, как только можешь… Скажи, ты же сделаешь это для меня и для братца Юаня?
— Конечно же, сделаю!
Сяо Лу не нужно было просить дважды. Получив от меня чёткие указания, он сорвался с места и через несколько секунд скрылся где-то за деревьями. А я опустилась на землю рядом со своим до сих пор так и не пришедшим в себя напарником и принялась мысленно молиться всем известным мне богам, включая Кецалькоатля и Юй Ди, чтобы всё у нас было хорошо.
Впрочем… Разве может быть иначе, если у меня появился настолько замечательный маленький помощник, как наш лисёнок-оборотень? Ох, надеюсь, что он не заблудится и сможет быстро отыскать дорогу к домику, затерянному где-то в лесной чаще.
*****
Сяо Лу не подвёл: где-то через четверть часа он вернулся в сопровождении Хранительницы. Которая, едва взглянув на моего напарника, заявила, что дело плохо: по всей видимости, упырь заразил Юаня вампиризмом из-за чего тот и сам может превратиться в умертвие.
— И… что же теперь делать? — в недоумении глядя на старушку, спросила я, успокаивающе поглаживая при этом по голове испуганно прильнувшего ко мне Сяо Лу, уже готового разреветься. — Может, доставить его в больницу?
— Тебе — уж точно ничего делать не нужно! — покачала головой Хранительница. — Больница тут не поможет. Люди не научились ещё справляться с подобными недугами. Да и где бы им было научиться, если эта зараза только несколько дней назад пробралась на Землю? — добавила она, невесело усмехнувшись. — Оставь своего напарника здесь, девонька. Я сама позабочусь о нём. К счастью, ты вовремя спохватилась. А, значит, шансы на то, что он поправится и станет прежним, всё же есть. Однако… Я должна тебя кое о чём предупредить. Если этот парень всё-таки не сможет даже с моей помощью справиться с одолевшим его недугом, если он станет упырём… Тогда мне придётся его убить. А потому, если такое случится, не вини меня за это.
— Я понимаю! — кивнула я. — Что же… Я и вправду бессильна чем-то помочь своему напарнику. Всё, что мне остаётся — это довериться вам.
— Ну, вот и отлично! — кивнула Хранительница. А сейчас, возвращайся-ка ты, девонька в посёлок. И скажи всем, что упыря больше нет, так что пусть местные больше его не боятся.
— Хорошо! — снова кивнула я. — Но, бабушка… Скажите: а я могу приходить навещать своего напарника?
— Можешь, — милостиво кивнула Хранительница. — Только вот… Какой в этом смысл? Всё равно несколько дней, возможно, даже недель, он пробудет без сознания, на границе жизни и смерти… Не бойся, не умрёт, да и в нежить, скорее всего, не превратится. Но тебе нет смысла сюда приходить, поскольку помочь ты ему всё равно ничем не поможешь, да и не услышит он тебя даже если ты с ним и заговоришь…
— Ладно, я всё поняла! — кивнула я, чувствуя, как у меня в горле будто образовался ком: ни проглотить, ни выплюнуть. — Что же… В таком случае, мне и вправду лучше вернуться… Идём, Сяо Лу! — добавила я, протягивая руку лисёнку-оборотню, который со слезами на глазах смотрел сейчас на своего бывшего хозяина. — Нам больше нечего здесь делать!..