Хроники отряда «Феникс» - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Глава 7: Ссора за ужином или Особенности местной истории

За ужином речь зашла о сегодняшнем патрулировании. Будучи новобранцем, я в этом патрулировании, конечно же, участия не принимала. Однако, это обстоятельство не помешало мне с интересом прислушиваться к разговору моих новых товарищей по службе. А началось всё с того, что замкомандира словно бы невзначай обмолвилась о том, что видела сегодня днём в городе детёныша хули-цзин.

— А у него случайно было не три хвоста? — хмыкнула Цзи Мэйлин. — И он был не ярко-рыжего цвета?

— Случайно, нет! — покачала головой Елизавета Стрешнева. — У того детёныша хули-цзина, которого видела я, хвоста было всего два и он был серебристо-черным.

— Очень интересно! — вмешался в их разговор Цзи Юань. — Это что же: получается, что в городе находится даже не одна лиса-оборотень, а, как минимум, две?

— Получается, что так и есть! — пожала плечами замком. — Но меня больше волнует не то обстоятельство, что в Дальнем снова объявились лисы-оборотни. Сами-то по себе их детеныши опасности для людей не представляют. Однако… Вы все и сами не хуже меня знаете о том, что маленькие хули-цзин не могут разгуливать по городу сами по себе. А это означает, что где-то поблизости находятся и их родители. Как минимум — две взрослые самки, поскольку лисята, которых мы сегодня видели, имеют совершенно разную окраску и по этой причине не могут быть детьми одной матери.

— Как минимум?! — внезапно послышался у меня за спиной незнакомый голос. А, обернувшись, я увидела стоявшего в нескольких шагах от меня высокого черноволосого парня. Его глаза необычного, лилово-фиолетового оттенка были недобро прищурены, а весь вид выражал силу и уверенность. — Я бы сказал, что где-то поблизости хули-цзин устроили новое гнездо… Вы помните, что было года три назад, когда от этой нечисти просто спасения никакого не было?.. Ах, да: совсем забыл: не помните. Как, впрочем, не помню этого и я, поскольку наш отряд был вновь создан всего несколько месяцев назад. Но если бы вы походили по старым районам города и поговорили с местными как это делаю я… То вы узнали бы очень много интересного о том времени, когда люди из-за разгула нечисти боялись лишний раз не то что ночью, но и среди бела дня из дома выйти.

— Пусть так! — покачала головой Стрешнева. — Но всё-таки, Андрэ… Если то, о чём ты сказал — правда… То почему же после нашего появления здесь нечисть перестала буйствовать? То есть, я хочу сказать, что отдельные нападения всё ещё продолжаются, но…

— Почему? — перебил её тот, кого она назвала «Андрэ». — Потому, что хули-цзин решили на время затаиться. Они словно присматривались к нам, так как не знали, чего от нас ждать. И только убедившись в том, что мы не представляем по их мнению опасности, снова начали размножаться.

— Глупость какая-то! — неодобрительно фыркнула Цзи Мэйлин в то время как её братец сосредоточил всё своё внимание на тарелке с рагу и, казалось, не слышал их разговор. Но по тому, как Цзи Юань хмурился, было понятно, что он, на самом деле, весь во внимании. — Хочешь сказать, что хули-цзин настолько умны, что способны на такое? Они же — всего лишь оборотни! Полу-животные, руководствующиеся в первую очередь инстинктами, а не разумом! Если хочешь знать, их даже нельзя было бы назвать по-настоящему разумными существами!

— Нельзя было бы назвать разумными существами? — криво усмехнулся брюнет. — Да это тот, кто считает хули-цзин и им подобную нечисть «всего лишь полу-животными» нельзя назвать разумным! Только законченный идиот может утверждать подобное!

— Эй, кажется, ты сейчас назвал идиоткой мою сестру? — поднимаясь со своего места, проговорил Цзи Юань и по его полыхнувшим недобрым огнём глазам я вдруг понял: дело пахнет дракой, а может быть, даже и дуэлью. — Или мне это только показалось?

— Цзи Сяо, ты совсем сдурел?! — Мэйлин резко дёрнула своего брата за руку, вынуждая его опуститься на стул, с которого он только что вскочил. — Прекрати немедленно, слышишь?! Если командир узнает о вашей ссоре в столовой… Догадываешься же, что тогда с вами обоими будет?.. И вообще! — добавила она, недовольно фыркнув. — Не припоминаю, чтобы я разрешала тебе вмешиваться в разговоры старших. И уж тем более я не давала тебе право меня защищать, особенно, если учесть, что от твоей защиты было бы больше проблем чем реальной помощи.

— Да, но он посмел назвать тебя идиоткой! — начал было Цзи Юань. — Разве могу я позволить…

— Хватит! — замкомандира с такой несвойственной хрупким барышням силой ударила кулаком по столу, что посуда угрожающе зазвенела, грозя вот-вот разбиться. — Перестаньте вы, все! Юань, ты всё неправильно понял. Андрэ, немедленно извинись перед Мэйлин и больше не разговаривай с ней в таком тоне… Довольно уже того, что вы трое и без того успели наговорить друг другу ужасных глупостей… Не стоит продолжать ссору, которая ни к чему хорошему всё равно не приведёт. Тем более, что у нас есть куда более важные дела, чем нападения друг на друга из-за всяких пустяков… Сегодня, когда я была в городе на дневном патрулировании, то слышала как в европейской части города говорили о том, что совсем скоро в Порт-Артур должны прибыть английские корабли. Только… Это будут не купеческие, а военные суда, которые привезут сюда множество солдат и пушек. По всей видимости, англичане хотят взять реванш за прошлую опиумную войну, которую они проиграли. И если это так… То нам нужно быть готовыми к любым неприятным последствиям. Вплоть до того, что британцы попытаются силой отнять у нас эти земли просто для того, чтобы досадить цинцам и подпортить им отношения с Российской империей.

— Где это ты могла услышать подобное, Элиза? — недоверчиво хмыкнул главный зачинщик ссоры. — Ты что же, взяла привычку разгуливать по городским тавернам и слушать то, о чём болтают матросы?

— Неважно, где я это услышала! — покачала головой Стрешнева. — Скажем так, у меня есть в городе свои собственные осведомители… Дело не в этом, — добавила она, немного помолчав. — Мы все должны понимать, что сейчас, когда находимся вдали от Родины, на противоположном краю Российской Империи, где наших раз-два и обчёлся, мы должны не ссориться друг с другом из-за всякой ерунды, а держаться вместе и поддерживать один другого… Ну, и к тому же… Андрэ, позволь представить тебе нашего нового товарища по службе, княжну Анну Оболенскую. Она только сегодня приехала к нам из Петербурга, а потому совершенно ничего тут не знает.

Брюнет обернулся в мою сторону и, пару мгновений помедлив, кивнул в знак приветствия:

— Рад знакомству. Меня зовут Андрей Курбский. Князь Андрей Курбский, если точнее. Но можно обращаться ко мне и просто Андрэ, как это все тут делают.

— Кстати, — вмешалась в разговор замкомандира. — Анна, если вы заметили, мы все обращаемся друг к другу на «ты» и называем друг друга французскими именами… за некоторым исключением, конечно же! — добавила она, кивком указывая на Цзи Мэйлин и Цзи Юаня. — Не будет ли более уместным, если вы позволите называть вас Аннет, на французский манер?

— Как пожелаете! — пожал я плечами. — Аннет, значит? Ну, а вас я могу называть?..

— Элизой или Лизой, — едва заметно улыбнулась она. — Как будет удобнее.

— Хорошо, договорились, — кивнула я. — В таком случае, я буду называть вас Лизой, так будет проще.

Мэйлин, сидевшая рядом с ней, неожиданно расхохоталась.

— Будет проще?!.. — сквозь смех выговорила она. — Почему бы тогда просто не звать тебя Лизонькой, как это делает Андрэ? Да, кстати, насчёт него… Сестрица, он… как это говорится?.. Подбивает к тебе клинья, вот! Смотри, не позволяй ему лишнего, не то, боюсь, ты и сама не заметишь, как окажешься в его ловушке.

— В какой это ещё ловушке? — нахмурилась замкомандира. — О чём это ты только говоришь, Мэйлин?!

— Известно же о чём! — хмыкнула её подруга. — Думаю, ты и сама не хуже меня понимаешь, о чём именно. А если нет, то скажу проще: на твоём месте я бы не стала доверять такому человеку как он. Так понятней будет?

— Такому человеку как он?..

— Именно! — с уверенностью кивнула Мэйлин. — Я давно уже заметила, что Курбский проявляет к тебе не самым уместный интерес, но в то же время пытается заигрывать и чуть ли не со всеми барышнями в городе. На твоём месте я была бы осторожна, не то, боюсь…

— Что — «не то»? — спросила у неё заместитель командующего. — Если уж начала говорить, то давай, договаривай!

Но Мэйлин, недовольно фыркнув, отодвинула прочь пустую тарелку и, быстро выпив чай, налитый в гранёный стакан, поспешно вышла… даже почти выбежала из столовой.

— Очень странно! — глядя ей вослед, покачала головой Лиза. — Никогда прежде сестрица Лин-Лин так себя не вела… Что же с ней могло случиться на этот раз?.. Цзи Юань, тебе известно, почему сегодня твоя сестра выглядит и ведёт себя так, как если бы встала не с той ноги?

Но тот в ответ только пожал плечами:

— Признаться, я и сам уже не один раз задавал себе сегодня тот же вопрос… С Мэйлин однозначно происходит что-то странное. Но вот что именно? Боюсь, что я этого не понимаю…

— Ладно, неважно! — досадливо поморщившись, махнула рукой замкомандира. — В общем, слушайте все, что я скажу. Сейчас отправляйтесь по своим комнатам и как следует отдохните. А после полуночи выдвигаемся. Мы должны прочесать весь город на тот случай, если где-то поблизости хули-цзин и вправду устроили новое гнездо. Нельзя позволять лисам-оборотням беспрепятственно размножаться, да и вообще находиться там, где они могут представлять опасность для горожан…

На этом ужин был закончен. Все его участники один за другим начали покидать столовую. Я вышла последней, невольно при этом думая о том, почему сегодня вечером так и не увидела командира отряда в столовой. Впрочем… Почему я вообще должна о нём думать? Ведь сейчас у меня были куда более важные дела. Я решила наведаться в библиотеку отряда, которая, как я уже знала, находится на третьем этаже, и поискать там книги по истории мира, в котором оказалась и в котором мне, судя по всему, предстояло провести всю свою новую жизнь.


*****

Несмотря на то, что в библиотеке отряда «Феникс» большинство книг было по естественным наукам, мифологии, демонологии и, конечно же, магии, мне всё же удалось отыскать на полках несколько исторических фолиантов. Благодаря им я и смогла узнать, почему история этого мира так сильно отличалась от той истории, которую учила в школе и в университете.

Для России, как выяснилось, переломным моментом стала смерть Бориса Годунова. Тогда, как и в моём «родном» мире, к власти пришёл царевич Фёдор — сын почившего государя. А вот дальше… Дальше всё было совсем не так. Никакого Лжедмитрия в этом мире не оказалось, не было и Смуты: Россия благополучно «проскочила» это время. Да, конечно: на её западных границах было в то время неспокойно, однако, обошлось без польской интервенции. В столице вспыхнул мятеж, но уже через пару дней он был подавлен стрельцами. Фёдор Годунов сохранил не только жизнь, но и престол, а позже стал основателем ныне правящей царской династии.

При этом, что интересно, явные совпадения с историей моего «родного» мира всё-таки были. Так, в начале восемнадцатого века к власти здесь пришёл царь-реформатор, которого звали Петром и он был первым из династии Годуновых, носившим это имя. Поколебав основы патриархального русского общества, он направил страну на новый, европейский лад. Одержал множество побед, присоединил огромные территории, основал Российскую империю, воздвиг новую столицу и дал ей то же название, что и Пётр I в моём «родном» мире — Санкт-Петербург.

Ну, а далее — всё то же самое, что и у нас, правда, только до начала девятнадцатого столетия. А там местная история сделал ещё один крутой «вираж». Павел I не был убит в 1801 году. Объединившись с французами, он разбил англичан в Индии и вышвырнул их оттуда, лишив Британию самой богатой её колонии. Правда, англичане ему этого не простили, так, что года через два после успешного завершения индийской кампании русский император «случайно» утонул, катаясь на лодке в одном из своих загородных владений.

Но к этому времени Россия уже твёрдо взяла курс на сближение с Французской империей и до сих пор оставалась её верным другом и союзником. Что же касается Англии, то теперь, в конце девятнадцатого века, та окончательно превратилась из «Владычицы морей» в третьеразрядное европейское государство, почти запертое на своих островах и к тому же ещё лишившееся большинства колоний.

Англия, которой в этом мире всё ещё правили Тюдоры, до сих пор огрызалась на Россию и Францию, только вот поделать против них ничего не могла. И тогда она решила сосредоточить свои усилия на завоевании новых колоний взамен утраченных. Одной из них по замыслам королевы Виктории как раз и должна была бы стать империя Цин. Англичане попытались разложить цинское общество изнутри, отравляя умы и тела людей опиумом, но просчитались. Император Цин оказался далеко не дураком. Он отлично понимал, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке, а потому от «даров» англичан категорически отказался сам и под страхом смерти запретил своим подданным хоть что-то у них принимать.

Потерпев неудачу с внедрением опиума, англичане не сдались и начали открытое военное противостояние с цинцами. Им даже удалось захватить несколько важных портов и почти покорить Чосон, который был в то время одной из цинских провинций. Но тут вмешались французы — вечные соперники англичан. Они отбили у британцев захваченные территории и вернули их Цин в обмен на право беспошлинной торговли на два десятилетия.

В это же время Российская империя, заинтересованная в расширении своих границ на восток и в возможности беспрепятственно торговать в Юго-Восточном регионе, предложила императору Цин арендовать на несколько десятилетий Порт-Артур и его окрестности. Но вместо этого ей было предложено купить эти земли, тем более, что и цену за них цинцы запросили просто смешную.

Для них самих, как я это поняла из книг, было важно заручиться поддержкой могущественного соседа, который, если что, сможет защитить от новых поползновений со стороны англичан. Тем более, что русский посол, ведший переговоры об аренде, недвусмысленно заявил, что эти земли нужны Российской империи для постройки там военно-морской базы, которая обеспечит торговым судам безопасность в тихоокеанском регионе, а заодно и защитит местных жителей в случае чего. Под «в случае чего» следовало понимать новую опиумную войну, к которой уже вовсю готовились англичане. В прошлый раз империи Цин повезло: французский император Наполеон IV их защитил от этой угрозы и вернул захваченные британцами земли. Но кто может знать, что же будет на этот раз?..


*****

Отложив в сторону книгу по истории, которую читала, я поднялся с места и подошла к окну, за которым уже стемнело…

Вот оно что! Не только история России в этом мире оказалась другой, но и история других европейских стран! Францией до сих пор правили Бонапарты, Англией — Тюдоры, Австрия и Германия… Ну, их, в общем-то, как таковых и не было. В том смысле, что обе эти страны представляли собой скопление мелких разрозненных княжеств. Британцы лишились Индии и большинства других своих колоний, но при этом точили зуб на империю Цин, первую опиумную войну с которой они проиграли благодаря вмешательству своих давних соперников — французов…

Когда я только оказалась в этом мире, то даже обрадовалась, решив, что благодаря отличному знанию истории, уж точно здесь не пропаду. Более того, если получится, даже смогу изменить кое-какие исторические события так, как сама посчитаю нужным.

А на деле? На деле получилось, что я ровным счётом ничего в местной истории не понимаю и не знаю, как тут всё устроено. Даже была не в курсе до сегодняшнего дня о том, что власть в Российской империи до сих пор находится в руках Годуновых, а Романовы даже не получили княжеский титул… И это — ещё не говоря о том, что в этом мире существует магия, которой владеют представители знатных домов, в том числе и я сама. И которой уж точно не владели представители знати в царской России в моём «родном» мире…

Так значит ли это, что всё, чему я старательно училась в школе и в институте, все эти знания по истории оказались напрасными и абсолютно ничем они мне здесь не помогут? Если это так... То обидно же, чёрт возьми!..