18018.fb2
Чили делает еще одну затяжку, выдыхает дым мимо Мартина. Гарри гасит сигарету, стараясь сделать это как можно быстрее своими сломанными руками.
МАРТИН. Итак. Гарри. Я слышал, в твоей жизни произошло захватывающее событие.
Гарри кряхтит.
МАРТИН. Ну что ж я рад, что ты в порядке. Да, и еще...
Гарри смотрит на Чили и Карен, затем поворачивается к Мартину...
МАРТИН. Я рад, что ты отказал мне десять лет назад, когда я пробовался на роль Эдди Соломона, клоуна-педофила из "Именинника". Получи эту роль, так бы и остался на твоем уровне.
Мартин улыбается собственной шутке, смотрит на метрдотеля, ожидая одобрения. Гарри снова поворачивается к Чили и Карен.
МАРТИН. Вы готовы сделать заказ? У меня, знаете ли, еще много дел...
Чили выжидающе смотрит на то, как Мартин изучает меню, затем поворачивается к официанту...
МАРТИН. Знаете, я бы съел омлет. Не могли бы вы приготовить сырный омлет с луком-шалотом, но чтобы лук только слегка подрумянился...
Карен и Чили переглядываются, берут в руки свои меню.
СМЕНА КАДРА
ВН. "ИВИ" - ДЕНЬ
Завтрак заканчивается. Чили с Карен едят мороженое из одной чаши. Гарри потягивает коньяк через коктейльную трубочку...
МАРТИН. Я думаю, романтический аспект в вашем сценарии имеет важнейшее значение, но для них это не просто заурядная интрижка. Эти двое глубоко полюбили друг друга.
Гарри поднимает глаза... с трудом говорит:
ГАРРИ. Какие двое?
МАРТИН (не обращая внимания). Когда их жизни начинает угрожать опасность и за ними гонится этот бандит, это не только усиливает напряжение, но и добавляет страсти в их отношения.
ГАРРИ. Бандит?
Гарри трогает челюсть. Ему больно говорить.
МАРТИН. Мне (я имею в виду, в роли гангстера) приходится задуматься о том, что женщина, с которой я сплю - жена другого человека.
КАРЕН. Ты ведь к тому же - высокоморальная личность.
Гарри беспомощно смотрит на Карен...
ГАРРИ. В роли гангстера?
МАРТИН. Мне нужно бежать. Знаете, я был бы рад увидеть, что они начинают испытывать угрызения совести по поводу этих денег. Это должно стать их моральной дилеммой, они пытаются убедить себя в том, что нужно взять деньги, но в конце концов не могут сделать этого. Ведь так?
ГАРРИ. Какие деньги?
МАРТИН (недоуменно). Триста тысяч. Какие же еще? (пауза) Наверное, лучше подождать, пока я не увижу весь сценарий, но у меня хорошее предчувствие. Я - этот ростовщик.
ГАРРИ. Ростовщик?
Гарри морщится от боли. Мартин поворачивается к нему...
МАРТИН. Посмотри на меня, Гарри.
Гарри уже смотрит на него.
МАРТИН. Ну, как тебе, Чил?
ЧИЛИ. Неплохо. Я думаю, ты просек фишку.
Гарри поворачивается к Чили, и снова к Мартину. Он начинает понимать...
МАРТИН. Мне страшно становится, насколько хорошо я его знаю. Я мог бы сыграть его завтра, без дальнейшей подготовки. (обращаясь к Карен) Пока, милая... тебе стоит серьезно подумать о том, чтобы снова начать сниматься. Может быть, мы даже смогли бы сделать что-нибудь вместе.
Теперь Гарри смотрит на Карен, которая натянуто улыбается Мартину.
КАРЕН. Я обязательно об этом подумаю.
СН. ДОМ КАРЕН - НОЧЬ
Все окна темные. Минивэн Чили стоит перед домом.
КАРЕН (З.К.). Чили. Проснись.
ВН. СПАЛЬНЯ КАРЕН - ТО ЖЕ ВРЕМЯ
Карен сидит в постели. Чили спит рядом. Она трясет его...
КАРЕН. Проснись. Внизу кто-то есть.
Чили садится, опираясь на локоть, прислушивается. Мы слышим звук телевизора.
КАРЕН. Это Гарри. Внизу.
Чили прислушивается.
ЧИЛИ. Ты уверена?
КАРЕН. Он сделал то же самое, что и ты, включил Леттермана по телевизору.
ЧИЛИ. Это не Леттерман. Это какой-то фильм.