Две жизни - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 3

Погода была прекрасная, дорога была ужасная… Ну, не так чтобы ужасная, конечно - не в стиле «а давайте лучше изобретём супервездеход, чем починим ЭТО». Но пешком топать всё равно было не слишком комфортно - каменистая, заросшая травой тропинка… Было бы неплохо приехать сюда на машине, но, боюсь, тут спасовал бы любой джип, кроме разве что военного.

Как-то не так представлял я себе полевой выход, да…

Нет, формально, всё было чётко. Я вышел. Я в поле. Но, как всегда, есть нюанс… И нюанс этот в том, что я был не в Ноль-первом.

На кой ляд мы попёрлись в горы? Хрен. Его. Знает.

Кроме растения из семейства крестоцветных в курсе должна была быть майор Кацураги, но командир упорно молчала. Точнее нет, всё было ещё хуже – бодро шагающая впереди начальник оперативного отдела НЕРВ-Япония что-то жизнерадостно напевала себе под нос.

Хотя вообще-то ворчал я из принципа, потому как променять нудное сидение в Геофронте и постоянные обследования на турпоход был готов с радостью и энтузиазмом. Конечно, вокруг не парк и под ногами отнюдь не парковая дорожка…

В любом случае в этом спонтанном срыве на природу явно отметилось влияние драгоценного металла. И речь сейчас не о каком-то там презренном злате, а о хладной стали, из которого было сделано уколовшее задницу майору Кацураги шило…

- Скоро привал? - тоскливо спросила Аска, вцепившись в лямки рюкзака.

- Через пятнадцать километров, - беззаботно ответила Мисато, бодро шагающая в авангарде. - А до места назначения ещё…

Лэнгли издала стон раненой чайки.

- Да шучу я. Вооон до того холмика дойдём и расположимся.

- Мисато, когда вы говорили, что мы идём на пикник, я думала, что мы идём на пикник, - произнесла Рей, скептически оглядывая собственную одежду.

- А… в чём проблема?

- Это не пикник, а марш-бросок уже получается, - ответила Аянами. - Мы идём уже свыше трёх километров по пересечённой местности. Если бы я знала о таком, то оделась бы более подходящим образом.

- Это каким же? – поинтересовался я.

- Как ты.

Ну да, я-то как с тренировок пришёл, даже особо не переодевался – ботинки те же оставил, штаны камуфляжные и куртку. А вот Рей и Аска переоделись. Причём, если Аянами выбрала спортивный костюм и кроссовки, то Лэнгли как обычно выпендрилась, экипировавшись сандалиями на босу ногу, футболкой и джинсовыми шортами. И теперь немного старадала. Но молча. Гордость, етить её.

- А на пикник нас Фуюцки бы и не отпустил, - невозмутимо парировала Кацураги.

- А откуда такая точность-то? - буркнула Аска. - Как по мне, мы миль сто прошли…

- Я шаги считаю, - невозмутимо ответила Аянами.

- Зачем?!

- Как он нас вообще из штаб-квартиры-то отпустил? - спросил я. - Он же какую-то эпическую проверку всего начал?

- Так он нас первыми и проверил.

- Неужто всё так хорошо было? - не поверил я, вспоминая феерический бардак с документацией у своего командира.

- Замечательно! - просияла майор. - Он сказал «С глаз моих долой, Кацураги!». Я намёк поняла, взяла приказ о полевых занятиях, подписанный задним числом, ну и…

- Мне кажется, вы неправильно поняли намёк полковника, - бесстрастно заметила Рей.

- Бедный Макото… - вздохнул я, сразу осознав всю ситуацию

Замкомандующего устроил проверку оперативного отдела, вполне ожидаемо обнаружил бардак (а его можно обнаружить всегда и везде - было бы желание), сделал выволочку Мисато, а та моментально слиняла, оставив разгребать бумаги своего зама…

Ход подлый, но разумный. В том числе ещё и потому, что сама бы майор ничего бы не исправила, а только бы создала ещё больший бардак. Что ни говори, а командир у меня смелый, решительный и тактически подкованный, но к службе мирного времени подготовленный откровенно слабо.

- А чего это Макото сразу бедный? - не согласилась Кацураги. - Во-первых, он мой зам. Во-вторых, таким образом он опосредованно спасает планету, как любой сотрудник НЕРВ…

- А в-третьих? - поинтересовался я.

- А в-третьих, я пообещала ему всегда обедать вместе, если он платит, - довольно потёрла ладони командир.

- Подло, - одобрил я. - И расчётливо. А не стыдно майору объедать лейтенанта?

- Знаешь, Синдзи, действительно чувствую себя последней сволочью… Ведь не капельки же не стыдно.

- Объедать? - насторожилась Рей. - Я чего-то не знаю о Мисато? XXI век, Япония, штаб-квартира НЕРВ, каннибализм? Мне стоит беспокоиться о Макото?

Кацураги поперхнулась, закашлялась и круглыми глазами посмотрела на шагающую следом с самым серьёзным видом Аянами.

- Пай-девочка шутит, - проворчала Аска. Немного помолчала и добавила. - А если бы она не шутила, то тебя бы скрутили наши шпики при попытке сожрать Макото.

- Разумеется я бы ничего не сказала вслух, если бы подозревала что-то серьёзное, - подтвердила Рей. - Но, Мисато, куда вы деваете всю зарплату?

- Да вот… Деваю куда-то. Сама порой удивляюсь.

- Надо делать запасы.

- На зиму? – хмыкнула Аска.

- На чёрный день, - солидно произнесла Рей. – Причём желательно в валюте повышенной ликвидности.

Мисато икнула.

- А… это какая?

- Еда. Патроны. Оружие. Золото.

- Деньги надо хранить в банке, - не согласилась Лэнгли.

- Если они у вас, конечно, есть, - ехидно заметил я.

- Как показывает история с Великим Кризисом – это ненадёжно, - менторским тоном произнесла Аянами. – Когда банки банкротятся - вклады сгорают. Поэтому вкладываться надо разумнее.

- Красиво жить не запретишь, - философски произнесла Кацураги.

- А было бы неплохо запретить ненужные излишества, - заметила Рей. - Зачем покупать пять новых платьев, если носишь только своё старое?

- Неправда! Не только!

- Согласна. Поправка: ты ещё носишь повседневную форму, полевую форму…

- Вот победим всех Ангелов, - изрекла Мисато. - Выйду я в отставку уже богатая и знаменитая, но всё ещё молодая и красивая… И буду тогда каждый день по три… нет, по пять платьев носить!

- Одновременно не получится - будет слишком жарко. Тем более будет лень так часто переодеваться. Не говоря уже о том, что они к тому времени выйдут из моды…

- Ты же не знаешь, что такое мода! - возмутилась Аска.

- А это неважно, - парировала Рей. - Я же всё равно права.

- Какая муха укусила нашу скромную и молчаливую Рей? - шёпотом поинтересовалась Мисато у меня.

- Меня не кусали, - моментально отозвалась Аянами.

- А я знаю какая! А я знаю! - неожиданно оживилась Лэнгли, правда немедленно напустила на себя важный вид. - Но никому ничего не скажу. Вот.

- А ты всё-таки скажи, - подначил я рыжую.

- Тебе придётся умолять моё величество.

- А я бы сказала, - невозмутимо заметила Рей.

- Да уж я-то в курсе, как ты любишь сдавать всех подряд! - немедленно возмутилась Аска.

- Не всех.

- Да она просто ничего не знает, - отмахнулся я.

- Это я-то ничего не знаю? - Лэнгли не подвела моих ожиданий и влетела в расставленную словесную ловушку. - Да я вообще всё знаю! Её Акаги от научного отдела на вчерашнее совещание отправляла что-то зачитать, и там Пай-девочка, видать, наслушалась лекций Фуюцки о том, какие мы все раздолбаи и негодяи.

О-па… А почему меня на том совещании не было?

- А я где был?

- А я где была?

Мы с Мисато произнесли это одновременно.

- Синдзи был на синхротесте вместе с доктором Акаги, Мисато была на оружейном складе Ев, а Майя была занята с МАГИ, - объяснила Аянами.

- А, точно, - вспомнила майор. - Ещё твой рапорт слушали - да, Аска?

- Не рапорт, а саму меня, - важно уточнила Лэнгли.

- Ты им там пела, что ли? - хмыкнул я. - Или стихи декламировала?

- Фуюцки сказал, что лучше всего информацию получать из первых рук, - свысока посмотрела на меня рыжая.

- А ты его больше слушай - он тебе ещё и дополнительную неделю отпуска пообещает, - хмыкнула Кацураги. - Как мне.

- И что - есть у тебя эта дополнительная неделя? - спросил я.

- Откуда ж мне знать? Я два года в отпуске не была.

- Полковник Фуюцки всё верно сказал, - вставила Аянами. - Нам всем следует быть внимательнее. Собраннее. Подготовленнее. Серьёзнее.

- Надо сказать Рицко, чтобы сделала нам сотню-другую клонов Рей, - рассмеялась Мисато. - И будет у нас самая серьёзная и собранная в мире организация.

Аянами бросила на Кацураги многозначительный взгляд.

Насторожилась, что речь зашла о её клонах? Это значит, что они здесь действительно существуют? А раз Мисато так беззаботно это бросила, то даже она не в курсе?

- Я не выдержу сотню Пай-девочек в НЕРВ! - взвыла Аска. - Даже одна Пай-девочка - это уже толпа! И вообще, я хочу есть!

- Да ты постоянно хочешь есть! - изумился я. - Ты не боишься лопнуть? Или того хуже - потолстеть?

- Я на диете, поэтому постоянно хочу есть! - рявкнула Лэнгли.

- Знаю я эти диеты. Утром мюсли и творожок, в обед салатик… - гнусаво произнёс я. - Вечером - гамбургеры, бекон, масло, сыр, пицца, спагетти, жратьжратьжрать!.. Ты же только на этой неделе уже в третий раз на диету садишься.

- Заткнись. В этот раз я продержусь.

- Развивающийся организм нуждается в усиленном питании, - заметила Рей. - У тебя вообще недовес - исходя из твоего роста и сложения, тебе нужно поправиться ещё килограммов на пять.

- Я не хочу быть жирной, - с отвращением произнесла Аска.

- В виде скелета ты будешь выглядеть куда ужаснее, - хмыкнул я. - Или это твоя цель - внушать людям ужас своим обликом?

- Как смешно, - язвительно отозвалась рыжая.

Мисато резко рванула вперёд, забралась на солидных размеров валун и с воодушевлением проорала в сторону виднеющегося вдалеке Токио-3:

- Я на вершине мира! Я королева! И я далеко от начальства! Выкусите!!!

- А это? - осведомился я, мотнув головой в сторону Кацураги. – Это тоже смешно?

- Это? Нет, это – печально, - вздохнула Аска.

- Хватит грызться, - сурово посмотрела на нас Рей.

- А то - что? - тут же полюбопытствовала Лэнгли.

- Увидишь.

- Это всё твоё дурное влияние, Синдзи.

- Вот ещё! - моментально возмутился я. - Это как раз-таки твоё пагубное влияние, Аска! Кто ещё у нас чуть что грозится драться? Уж точно не я.

- Насилие - не выход, - изрекла Аянами. - Но подчас весьма полезная вещь.

Остановились, расположились, разложились. Достали перекусить и попить. На полноценный пикник это походило всё-таки мало - ни тебе корзинок с едой, ни расстеленных покрывал и всего такого. Пришли, сбросили рюкзаки, достали бутерброды безо всяких корзинок.

Рей чинно уселась по-японски и начала пристально вглядываться в сторону Токио-3. Поблизости в траве развалилась Мисато, блаженно жмурясь на солнце и подложив небольшой рюкзак себе под голову.

Немного подумав, я уселся слева от Рей, достав из рюкзака флягу с водой. Таскать её по уму - на поясе - я нашёл не слишком удобным для себя. Я не то чтобы большой, а фляга - не то чтобы маленькая, ибо была куплена в личном порядке и приступе жадности. А в таком случае обычно всё берётся как таблетки от жадности, которых хочется побольше, побольше!..

- Красиво, - ровным тоном произнесла Аянами.

- Да… - эхом откликнулся я. - Красиво…

Поспорить с этим было сложно - вид со склонов южной части кальдеры Хаконэ открывался великолепный. Поросшие зеленью горы вокруг, голубая гладь озера Асино внизу и серо-стальные башни Токио-3 вдали…

Только вот на пейзаж слева смотреть не хотелось. Да, там были всё те же горы, вот только обгоревшие и оплавленные. Никакого леса – его выжгло в пепел. Пусть с момента битвы с Рамиилом прошло уже четыре месяца, шрам на местности остался на долгие годы.

Невольно вспомнился обжигающий луч Пятого Ангела, который едва не спалил и Ноль-первого, и меня с ним заодно. Так себе воспоминание, если честно… Да, наградили и хвалили. Только почему-то не что хвастаться, а даже просто говорить о таком не особо-то и хотелось.

Обломанным зубом смотрелась полуразрушенная позиция для стрельбы Евангелионов. На склоне холма остались глубокие каньоны в тех местах, где Евы съезжали вниз.

Да, так себе воспоминания. Впрочем, как и любая из битв против Ангелов, НИ ОДНА из которых не прошла так, как задумывалась. И даже моё послезнание с каждым разом становилось лишь всё бесполезнее.

Толку с того, что я помню всё, если это самое всё может быть интерпретировано местной реальностью как угодно?

- Чего такой кислый, Синдзи? Съел что-то не то? – ехидно поинтересовалась Аска, но спустя мгновение стёрла свою ухмылочку и спросила уже более серьёзным тоном, бросив взгляд на раскинувшееся на гектары пепелище. – Или… дурные воспоминания?

- Просто воспоминания, - я провёл ладонью по лицу, словно бы сгоняя налетевшую паутину уныния. – Жаркое было дело.

- Ещё бы! Такой противник… Жаль, что меня не было тогда с вами.

- Жалеешь, что слава прошла в тот раз мимо? – поморщился я.

- Нет, - неожиданно ответила Лэнгли. – Просто втроём нам было бы легче справиться.

Рыжая бросила это своё пустое бахвальство? Ужас! Светопреставление! Пресвятые укупники!..

Хотя… Либо так, либо никак иначе.

И увидел я новую Аску, и понял я, что это хорошо…

Рядом раздалось простенькое пиликанье. Рей сунула руку в карман куртки и выудила простенький мобильник, которым её едва ли не насильно снабдили в Конторе. Впрочем, Аянами всё равно смотрела на телефон, как сапёр на неизвлекаемую противопехотную мину.

- Фуюцки, - сообщила Рей и нажала на кнопку принятия вызова до того, как Мисато успела подпрыгнуть из положения лёжа на траве с криком «Нееет!..». – Первая слушает.

Косой взгляд на Кацураги.

- Меня нет, - страшным шёпотом произнесла майор.

- Здесь. Говорит, что её нет. Да. Слово в слово?.. Передаю, - Аянами повернулась в сторону командира. – Майор Кацураги – вы негодяйка, готовьтесь к худшему.

- Дальше Токио-3 всё равно не пошлёте, - храбро заявила Мисато.

- Ну почему же? – задумчиво произнесла Аска. - Можно, например, послать в место не самое опасное, а в самое унылое – типа Австралии…

- Австрааалия, Австрааалия, – вдохновенно провыл я. – Страна моя, ты вся горишь в огне!..

- Да, передаю, - Аянами протянула телефон Кацураги, которая приняла его, скривившись словно от зубной боли. Впрочем, командир тут же напустила на себя максимально бодрый вид, как будто за ней сейчас мог наблюдать кто-то, помимо нас.

- Слушаю, господин полковник! Так точно, господин полковник! Виновата, господин полковник! Буду, господин полковник! Никак нет, господин полковник – только через час! Пока я доеду до горо… Простите?..

В воздухе послышался далёкий гул турбин, и над зданиями Токио-3 поднялся вертолёт.

- Да вы издеваетесь…- пробормотала Мисато.