18142.fb2 Король Ричард III - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Король Ричард III - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Глупец! - я мог бы все предотвратить!

Кабан срывает шлемы - снилось Стенли.

Бежать бы! - но, смеясь, я пренебрег.

Мой конь споткнулся трижды на пути

И заартачился при въезде в Тауэр:

Знать, чуял, что везет меня на бойню.

Теперь и впрямь мне нужен тот священник.

А с тем посыльным как я говорил!

Как ликовал я, что моим врагам

Сегодня в Помфрете резню устроят,

А мой удел довольство и почет.

О Маргарита! Как твое проклятье

Обрушилось на голову мою!

Ретклиф

Короче! Герцогу пора обедать,

Уж он заждался вашей головы.

Хестингс

Мы быстротечных милостей людских

Взыскуем, позабыв господню милость!

Но ищущему милостей не лучше,

Чем пьянице на корабельной мачте:

Ведь можно от малейшего толчка

Свалиться вниз, в бездонную пучину.

Ловел

Что проку в жалобах? Пора. Идем!

Хестингс

О изверг Ричард! О моя страна!

Ужаснейшие дни тебе пророчу!

На плаху? Что ж! Ведите - и ему

Отдайте голову. Пусть поглумятся.

Но будет смех весельчакам не впрок:

Их собственный конец уж недалек.

Уходят.

СЦЕНА 5

Лондон. На стенах Тауэра.

Входят Глостер и Бекингем в заржавленных

доспехах не по росту, придающих им странный вид.

Глостер

Ну, друг, сумеешь ты дрожать, бледнеть,

Дыханье прерывать на полуслове,

И снова начинать, и вновь смолкать,

Как если б ужас помутил твой ум?

Бекингем

Да уж доверься мне: как истый трагик

Я буду озираться, бормотать,

Дрожать, пугаться шороха травинки,

Изображая ужас. Дикий взгляд,

Улыбки вымученные, - все это

На службу нашим замыслам поставлю.

Однако где же Кетсби?