18142.fb2 Король Ричард III - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

Король Ричард III - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 72

Бекингем

Да, государь.

Король Ричард

Какой печальный вывод,

Что все еще он жив: "Да, государь! "

А прежде не был ты столь непонятлив.

Сказать прямей? Пора бы двух щенков

Похоронить. И сделать надо быстро.

Ну, что теперь ты скажешь? Отвечай.

Бекингем

Мой государь, вы приказать вольны.

Король Ричард

Вот как! - Ты - лед. Вся прыть твоя замерзла.

Ну, ты согласен, что пробил их час?

Бекингем

Милорд, я должен дух перевести,

Собраться с мыслями, чтоб вам ответить.

Я ждать вас не заставлю, государь.

(Уходит.)

Кетсби

(тихо, одному из придворных)

Король разгневан: закусил губу.

Король Ричард

Мне легче говорить с безмозглым дурнем,

Или с шальным мальчишкой! Худее нет,

Когда тебя пронизывают взглядом.

Взлетев высоко, стал он осторожен...

Эй, паж!

Паж

Мой государь?

Король Ричард

Ты не знаком ни с кем, кто бы пошел

За золото на тайное убийство?

Паж

Есть дворянин озлобленный, чья гордость

С его достатком скромным не в ладу.

А золото не хуже двух десятков

Ораторов: на все подговорит.

Король Ричард

Как звать его?

Паж

Джеймс Тиррел, государь.

Король Ричард

А, слышал. Позови его сюда.

Паж уходит.

Опасливый, лукавый Бекингем

Не будет впредь наперсником ближайшим.

Со мною шел он долго, неустанно

И вздумал дух перевести? Что ж, пусть.

Входит Стенли.