18423.fb2
ЯВЛЕНИЕ XIII
Эрнандо, Бартоломе.
Бартоломе
Я знал, что я могу тебя найти
У этой двери - запертой, как видно.
Эрнандо
Чуть раньше бы тебе сюда придти
Нашел бы отпертой ее.
Бартоломе
Обидно!
И я любовь ношу в груди своей
Отвергнут Паскуалой я постыдно.
Поговорим, однако, о твоей.
Эрнандо
Безжалостна Инес была со мною,
Суровей, чем обычно, холодней.
И я уже покончил бы с собою,
Коль не пришел бы ты сейчас сюда.
Бартоломе
С Инес твоей - я от тебя не скрою
Стряслась большая, кажется, беда:
Деревня наша ей теперь постыла,
Глаза ее устремлены туда,
Где блеск и знать царят. Лишь там ей мило!
С идальго знатных не спускает глаз
И туфельки себе уже купила...
Хочу тебе, Эрнандо, дать наказ:
Иди к ее родителям скорее
Просить ее руки. Ступай сейчас.
И не откажут! Действуй же смелее.
Шум за сценой.
Карета из Толедо подошла.
Эрнандо
Чем больше здесь проезжих, тем я злее.
ЯВЛЕНИЕ XIV
Те же, Сальгадо и Педро.
Сальгадо
Я в жизни так не уставал нигде,
Как в этой, Педро, чортовой карете!
Педро
Ну и попутчиков нам бог послал!
Сальгадо
Меня измучили отцы святые.
Педpо
Меня измучила старушка эта,
Взваливши на меня свои сто лет.
Поверишь, плечи до сих пор все ноют!
Сальгадо
Не думаю, чтоб было ей сто лет,