18423.fb2
Затем две ниточки кораллов,
Чулки и туфли. И чуть свет
Сюда вернешься, не позднее.
Лопе
Так вы решили навсегда
В Хетафе поселиться? Да?
Дон Фелис
Потом узнаешь. Ну, живее!
Дон Фелис и Лопе
уходят. Входит дон Педро, в дорожном платье, Фабрисьо
и Леонело.
ЯВЛЕНИЕ XXVIII
Дон Педро, Фабрисьо, Леонело.
Фабрисьо
Закусите, иль дальше едем? Как?
Дон Педро
К заутрене уже звонят? Так рано?
Леонело
Священник тут, сеньор, простак.
Фабрисьо
Вернетесь вы, я думал, с доньей Анной.
Леонело
К ее очам в Мадрид неслись вы так,
Во власти их любовного дурмана,
Потом, едва метнувши быстрый взгляд,
В Севилью вздумали скакать назад?
Дон Педро
Она, как мне сказали, Леонело,
Идальго любит одного. Зовут
Его дон Фелис. В этом все и дело.
Как мог иначе поступить я тут?
Леонело
Но это ложь, сеньор, скажу вам смело.
Дон Фелиса давно в Севилье ждут.
Он выехал туда.
Дон Педро
Как? На коней!
И тотчас же, друзья, в Мадрид скорей!
Фабрисьо
Вам здесь бы подождать хотя б дней пять,
Чтоб не было вопросов у сеньоры.
Дон Педро
Там свадьба ждет, чего же здесь мне ждать?
Где нет хозяина, там дома воры.
В Мадрид! У Фелиса же разузнать:
Тоскуют, нет ли доньи Анны взоры
О нем.
Леонело
В Севилью почта.