18423.fb2
Дон Педро
Благодарю!
Не продаюсь! Я не из той породы,
Для коей важно лишь одно - доходы.
Кольцо вручите, знаете, кому?
Дон Фелису, чтоб возместить ему
Расходы на покупку лошадей
И новенькой кареты. Ведь по всей
Дороге из Севильи до Мадрида
Своей каретой прогремел для вида
Он так, что и эскадра из галер
В волнах Гвадалкивира, например,
Не вызвала б в Севилье столько шума.
Дон Урбано
Меня снедает горестная дума,
Что с вами расстаемся мы врагами.
Дон Педро
Как можно тут расстаться нам друзьями?
ЯВЛЕНИЕ XVII
Те же, слуга, потом дон Фелис.
Слуга
Дон Фелис!
Дон Урбано
Пусть войдет.
Дон Фелис
Позвольте вас
Обнять!
Дон Урбано
Я рад вас видеть в этот час,
Я просто жажду с вами разговора,
Но должен проводить сперва сеньора.
Дон Педро
Нет, нет! Зачем меня вам провожать?
Я выпровожен, иль, верней сказать,
Я, дон Урбано, вами проведен.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ XVIII
Дон Урбано, дон Фелис.
Дон Фелис
Что тут случилось? Чем рассержен он?
Дон Урбано
Да так! Ушел, и хорошо. Ола!
Скажи сеньоре, чтоб сюда пришла.
Дон Фелис ждет ее.
ЯВЛЕНИЕ XIX
Те же и донья Анна.
Донья Анна
Мой дорогой,
Я рада этой встрече всей душой!