18423.fb2
Тебя не смею обвинять,
Что ты, Инес, переодета,
Ибо, в конце концов, все это
Ты можешь ведь и мне сказать.
Я повезу тебя в карете,
Как собственную госпожу,
Которой так я дорожу.
Как буду я в минуты эти
И рад и горд, что мне дано
Такое счастье неземное:
Со мною солнце золотое,
Что ты, что солнце - все одно!
Вчера я песенку слыхал
О том, что был один смельчак:
Он солнце вез - обжегся так,
Что в море с лошадьми упал,
И я боюсь обжечься тоже.
Инес, ты - солнце! Может быть,
Чтобы карету не разбить,
В свои возьмешь ты руки вожжи?
За то, что я тебя люблю,
Тебя ищу и обожаю,
За то, что мучусь и страдаю,
Одно презренье я терплю...
Ну что ж, Инес! Мы, значит, оба
Служить супругам будем вскоре:
Сеньору - я, а ты - сеньоре;
Ты будешь ждать любви, я - гроба.
Я буду близ тебя опять,
Хоть ты того и не желаешь...
Но ты молчишь? Не отвечаешь?
Инес
А что тебе мне отвечать?
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ XXX
Эpнандо один.
Эрнандо
С благословенья Солнца Фаэтон,
Сев в колесницу огненную, взвился
По небосклону - и остановился:
Узрел в тот миг лицо Атланта он.
Весь пламенем Атлант был озарен,
Расплавленный металл из пор струился.
От страха Фаэтон заторопился
И пал в огонь, издав предсмертный стон.
И я хочу взнестись по небосклону
С Инес туда, где Фаэтон сгорел...
Ты холодней, чем Дафна к Аполлону!
Дерзаю я, но горек мой удел!