Чёрный пепел золотой травы - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Глава 23. Лёд

Признаться, из капитанской каморки я вышел гораздо более обескураженным и запутавшимся в происходящем, чем был до этого. Чем больше я думал над рассказом старика, тем логичнее он мне казался, пусть к его истории и оставалась куча вопросов. Даже если предположить, что всю её, от начала до конца, Капитан сочинил только затем, чтобы подурачить меня, я ничего не терял, доверяясь ему. Точнее, терял не больше, чем при любом другом решении.

Размышляя в таком духе, я медленно спускался по винтовой лестнице на площадку. И, с головой уйдя в просчёт возможных вариантов, не сразу заметил, что там, внизу, что-то происходит.

Беглецы столпились плотным кольцом вокруг чего-то, чего я не мог разглядеть за их спинами. Точь-в-точь та же картина, что и в тот раз, когда они чуть не напали на нас — и точно такой же хор голосов, выкрикивающих что-то вразнобой. С нехорошим предчувствием я ускорился и через несколько секунд оказался на платформе. На то, чтобы протиснуться сквозь толпу, ушло ещё около минуты — не из-за того, что меня не хотели пропускать, а потому что они, чересчур увлечённые происходящим прямо перед ними, и не думали обернуться или пододвинуться, когда я пытался протолкаться мимо них.

Когда мне это наконец удалось, я увидел то же, что и все остальные — на полу лежали, сцепившись, Игрок и Тик. Здоровенный Беглец, судя по всему, одерживал верх: он сидел на Игроке, лицо которого уже украшало несколько свежих синяков, и пытался схватить его за руки, окончательно обездвижив. Тот сопротивлялся, но, придавленный весом соперника, мало что мог поделать.

Я хотел было броситься ему на помощь, но не успел: позади послышались уже знакомые тяжёлые шаги, и вся толпа мгновенно, как по команде, замерла и затихла, за исключением двух человек, продолжавших извиваться посреди натёкших луж.

Я оглянулся. Как и в первое своё появление, Капитан шёл через подручных, не встречая ни малейшего сопротивления. Они расступались перед ним, как будто испуганные рыбёшки перед акулой. Он подошёл к дерущимся вплотную, и Тик, наконец заметив его присутствие, попытался вскочить, но поскользнулся и растянулся пластом прямо у его ног.

Я подошёл к Игроку и протянул руку, помогая ему подняться. Улучив момент, когда на нас никто не смотрел, я спросил шёпотом:

— Что случилось?

Он, вытирая тыльной стороной ладони кровь с разбитой губы, скривился:

— Дружеская перепалка.

Я нахмурился, но промолчал.

Капитан бросил лишённый всякого выражения взгляд на успевшего встать на ноги Тика, отчего тот как-то неестественно съёжился, затем вытянул руку в нашу с Игроком сторону и громогласно провозгласил:

— Слушайте все. Все! Без моего специального распоряжения этих двоих никто и пальцем не трогает. Нарушители пойдут в лёд, сразу же. Все всё поняли?

Раздался неразборчивый гул, по-видимому, означавший всеобщее согласие. Капитан перевёл взгляд на Тика:

— А ты… Пойдём со мной.

Он развернулся и зашагал обратно в свою каморку. Тик поплёлся за ним, а остальные стали потихоньку разбредаться по платформе.

Мы с Игроком дождались, пока толпа более или менее рассеется, чтобы не привлекать лишнего внимания, и проскользнули в какой-то закоулок между двумя стоящими вплотную постройками. Там, спрятавшись в тени, мы смогли обсудить произошедшее. Игрок, не слушая моих расспросов насчёт драки, сам при этом расспрашивал о беседе с Капитаном так настойчиво, что я не припоминал ни единого другого раза, когда бы он пребывал в таком сильном возбуждении. Я, разумеется, сразу пересказал ему весь разговор, однако реакция Игрока оказалась не совсем той, которую я ожидал. Услышав, что старик якобы встал на путь исправления, он рассмеялся чуть ли не в полный голос:

— Этот ублюдок, раскаялся? Скорее у меня глаз заново вырастет, а вдобавок к нему и третий. Нет уж, это вряд ли…

— Знаешь… — Я замялся. — Он… Он звучал довольно убедительно.

— Работа у него такая, — отрезал Игрок, — убедительно звучать, когда это нужно. Знай ты его хотя бы вполовину так, как я, у тебя бы не возникало сомнений, из какого он теста.

— Но ведь он обещал помочь!

— Даже если обещал — не факт, что сдержит слово. А если и сдержит — так только ради собственной выгоды.

Мы замолкли, пережидая, пока мимо нашего укрытия пройдёт группа из нескольких Беглецов, обсуждающих что-то вполголоса. Когда их шаги затихли вдалеке, Игрок снова обратился ко мне:

— Послушай, я знаю, о чём говорю. Он не из тех людей, кому можно доверять. И не из тех, кто вот так, вдруг, решает исправиться. Просто держи ухо востро и проследи, чтобы он выполнил свою часть сделки.

Не дождавшись моего ответа, он выскользнул обратно на платформу и деловито пошёл к ближайшей конструкции из железок и проводов.

Следующие дни в крепости Беглецов мы провели в ожидании, заполненном бессмысленным блужданием по различным уголкам и закоулкам этого строения. Внушение Капитана, похоже, возымело действие, и больше никто не пробовал конфликтовать с Игроком или мной. Худшее, что происходило — мы с каким-нибудь Беглецом задевали друг друга плечами, столкнувшись в узком коридоре, после чего без единого слова расходились, каждый своей дорогой. Кроме того, с тех пор, как он ушёл вместе с Капитаном, я нигде не видел Тика — не то чтобы я по нему скучал, но про себя этот факт отметил. Однако, вполне могло оказаться так, что мы с ним просто-напросто не пересекались, и он спокойно занимался где-нибудь своими делами, поэтому я не стал слишком уж беспокоиться по его поводу.

И всё равно, на платформе я чувствовал себя скорее гостем, чем пленником — никакой охраны, никакого наблюдения, как будто мы стали еще одними членами экипажа, правда, не обременёнными рутинной работой. Впрочем, в надзоре и не было никакой необходимости: здесь мы и так всё время находились на виду, да и деваться из крепости, расположенной посреди открытого моря, было некуда. Лодку, на которой мы приплыли, Беглецы забрали себе и держали под охраной вместе со своими катерами. Нам не оставалось ничего, кроме как ждать, когда Капитан всё приготовит, и мы сможем отправляться. Уверен, что мы бы и сами справились, дай нам старик подробную карту, но выбирать не приходилось.

Игрок, несмотря на произошедшую стычку, выглядел вполне весёлым и жизнерадостным. Он, насколько мог, отвечал не замечающим его Беглецам точно таким же игнорированием, изредка перекидываясь парой слов с Капитаном или кем-нибудь из наиболее приближённых к нему людей. Изначально я предполагал, что все они, кроме Капитана, выполняют роль обычных матросов и чернорабочих, но очень скоро понял, что ошибаюсь. У Беглецов имелась своя иерархия, и весьма продуманная. Большинство из них действительно выполняло самую трудную и неблагодарную работу. Они делились на отдельные группы, каждой из которых руководил Беглец постарше рангом — десятник. Но были и другие: прежде всего те, кто занимался «обеспечением», то есть, добычей ресурсов. Они периодически прибывали на катерах, нагруженных всяким барахлом, оставляли его рабочим для сортировки и отправлялись обратно в море. Один раз мне даже показалось, что среди них мелькнуло знакомое лицо, наполовину закрытое повязкой, но в следующую секунду оно скрылось из виду, и я выбросил его из головы.

Чуть выше добытчиков находились так называемые охотники — те, кто приводил людей. Они появлялись на горизонте гораздо реже, но и относились к ним все остальные с большим уважением — точнее, со страхом. Как правило, они привозили с собой не меньше трёх человек и сразу, безо всяких проволочек, вели их к Капитану. Что происходило с пленниками дальше, я не знал, но никого из них я больше на платформе не встречал, как и Тика.

В отдельную касту я выделял тех, кого называли караульными — их набирали из числа обыкновенных работников, но давали при этом некоторую власть, временно ставящую их на ступень чуть повыше. Они отвечали за наблюдение за морем вокруг платформы, охрану самых важных мест на ней, таких как причал, оружейная или склад, и многое другое.

Самого Капитана мы видели не так часто. Он часами, а то и целыми днями пропадал в своей рубке — мелькал в освещённых тусклым светом окнах туда-обратно, и лишь изредка выходил наружу, чтобы отдать новые приказы или устроить подчинённым взбучку. После этого он сразу же возвращался внутрь. Иногда я замечал его наблюдающим за происходящим на платформе через окно — совсем как тогда, во время разговора со мной — но это обычно длилось не очень долго.

За часы, проведённые в крепости Беглецов, я успел убедиться, что с настоящим кораблём она имеет общего не больше, чем я с Тиком, однако всё равно я воспринимал местных не иначе, как моряков. Или, точнее, пиратов. Это слово весьма лаконично описывало род их занятий и условия, в которых им приходилось жить. Затерянные посреди океана, постоянно воюющие со штормами, вроде того, который умудрились перенести и мы с Беглецом… Конечно, огромной постройке из металла и ураган не так страшен, как ветхой лодчонке, но я всё равно живо представлял, как жалобно скрежещут балки под напором исполинских волн, разбивающихся об эту махину с такой силой, что и гору способна обрушить, а ливень хлыстами хлещет по спинам матросов, загоняя их в хлипкие каюты, полностью занимающие один из уровней платформы. Вдобавок ко всему, единственным путём сообщения Беглецов с большой землёй оставалось мореходство — так что моряками они могли считаться в полном смысле этого слова.

Сама платформа-крепость была даже больше, чем показалась мне, когда мы впервые увидели её, выступающую из темноты гротескным силуэтом. Состоящая из нескольких квадратных этажей-уровней, соединённых десятками лестниц и пересечённых множеством коридоров, она тем больше походила на невероятно запутанный лабиринт, чем дольше ты пытался ее исследовать. Жилые комнаты, причал, где содержались лодки, денно и нощно охраняемая оружейная, склад, набитый таким количеством бесполезного для постороннего визитёра хлама, что станция Игрока по сравнению с ним казалась скромным чуланом — и ещё больше помещений, в которые нас не пускали.

Среди всего этого особо выделялось нечто, размещённое в самом центре платформы: что-то вроде шахты, насквозь идущей через все этажи. На верхнем уровне, где располагался вход в неё, неустанно дежурили вооружённые до зубов Беглецы, не подпускающие не только нас, но и большинство собственных товарищей. На нижних же, вплоть до самой воды, это место закрывали глухие стены, поэтому выяснить, что именно там располагается, мы не могли.

Не меньший интерес для нас представляло «машинное отделение» — так Беглецы называли один из средних этажей, заполненный сотнями громоздких аппаратов, соединённых друг с другом ещё большим количеством проводов и труб, некоторые из которых уходили через переборки в соседние помещения. Мне эта комната почему-то напоминала медицинский кабинет. Такие же кабели тянулись от прожекторов и прочих приборов, из чего я сделал вывод, что здесь Беглецы вырабатывают электричество. Нас с Игроком сюда хоть и пускали, но при этом не спускали с нас глаз.

Однажды нам удалось подсмотреть за разговором Капитана с очередными пленниками, которых привезли охотники. Крик караульных с угловых башенок застал нас на верхнем уровне, под самой капитанской рубкой, и Игрок, сообразив, что за этим последует, схватил меня за рукав и затащил в тот же закуток между двумя стенами, где мы прятались до этого. Спустя четверть часа мы увидели, как снизу поднимается процессия из пятерых человек, сопровождаемых тремя вооружёнными Беглецами. В прерываемой только звуками моря тишине, под взглядами остальных, они провели пленных к Капитану и остались ждать у дверей. С нашего места открывалась целая панорама: в окне я отчётливо видел, как Капитан что-то возбуждённо рассказывает «гостям»; он нервно расхаживал по каморке, меряя её из угла в угол широкими шагами, активно жестикулировал и, кажется, пытался узнать что-то у собеседников, однако постепенно раздражался всё сильнее. В какой-то момент он, видимо, выйдя из себя, подскочил к ним и ударил кулаком в стену, заставив вздрогнуть и их, и меня, но уже в следующую секунду успокоился.

Они провели наедине еще несколько минут, после чего Капитан покинул рубку, и туда вошли конвоиры. Они снова вывели пленников наружу и вместе с ними исчезли где-то в темноте. Думаю, лишним было бы уточнять, что ни одного из пятерых мы тоже больше не видели.

Я ни на миг не забывал, кто такие Беглецы и на что они способны. Из моей памяти не стёрся тот раз, когда трое из них связали меня по рукам и ногам и затем принялись деловито обсуждать, не стоит ли от меня избавиться. Здесь, в открытом море, были десятки способов избавиться от «обузы», как они тогда выразились. И подобные случаи только подогревали мою подозрительность. В этом мне неплохо помогал Игрок: он про Беглецов знал намного больше, чем я, так что всегда мог подсказать, если меня что-то заинтересовывало. Он показал мне пару коридоров, о которых, кажется, не знали и сами Беглецы — или, по крайней мере, не считали необходимым их патрулировать. По ним мы сокращали путь с одного конца платформы на другой и оказывались в нужных местах даже раньше самих караульных. Это было весьма полезным — несмотря на достаточно тихое поведение Беглецов по отношению к нам, мы всё равно старались лишний раз не попадаться на глаза кому-либо из команды. Скоро я изучили все доступные места крепости настолько, что мог бы нарисовать её более или менее точный план, что, впрочем, не принесло бы особой пользы — мы всё ещё не могли никуда отсюда деться.

Но я хотел большего — после того, как я закончил с изучением мест доступных, моё внимание ещё сильнее притягивали те помещения и комнаты, в которые у меня прохода не было, и в первую очередь это касалось загадочной шахты. Она оставалась, пожалуй, единственным предметом, назначение которого я не до конца понимал. Да что там не до конца — я вообще вообразить не мог, для чего бы такая штука понадобилась в центре крепости. На то, чтобы выяснить это, у меня было время, пока Капитан не будет готов выделить нам людей.

Игрок не мог — или не хотел — ничего сказать на этот счёт. Каждый раз, когда я заводил разговор на тему шахты, он либо наигранно отвлекался на что-нибудь, либо попросту отмахивался. У меня сложилось впечатление, что он и вовсе не горит желанием беседовать на эту тему, и уже готов был браться за дело самостоятельно, но очередная группа охотников, вернувшаяся из экспедиции, вместе с пленниками принесла и ответ на мучавший меня вопрос.

В тот раз всё происходило, как и обычно: окрик сторожевых с одной из угловых башен предупредил всех обитателей платформы о том, что кто-то приближается. Никто, правда, толком не отреагировал: подобные предупреждения над здешним морем звучали чуть ли не по расписанию и даже для нас с Игроком почти превратились в рутину. Следующим сигналом, последовавшим минут через пять, караульные известили, что приближающаяся лодка — своя. Мол, беспокоиться не о чем. Вообще, в случае, если лодка всё же окажется чужой, им предписывалось просигналить тревогу, но при мне такого ни разу не случалось. Мы были последними чужаками, прибывшими к Беглецам по своей воле.

Прошло не меньше десяти минут, прежде чем новоприбывшие поднялись на верхний этаж, и как только голова процессии показалась из узкого люка, моё внимание привлёк тот, кто шёл впереди. У него, помимо висящих на поясе ножа и дубинки, в руках был самый настоящий автомат, и то, как лениво он его держал, выдавало в нём человека, привыкшего и умеющего пользоваться этой штукой.

Когда вся группа оказалась на виду — один Беглец впереди, ещё двое в хвосте, пленные между ними — я смог разглядеть и всех остальных. Привезённые люди выглядели хуже, чем обычно — сплошные ссадины, синяки и кровоподтёки. Один из них хромал, другой и вовсе шёл, опираясь на чьё-то плечо. Не останавливаясь, конвоиры повели их прямиком в капитанской рубке. Хромой попытался что-то спросить, но, получив тычок в спину, молча побрёл дальше.

Мы с Игроком стояли чуть поодаль — не в привычном укрытии меж двух построек, но в достаточно укромном месте, чтобы не привлекать ненужного внимания и в то же время иметь возможность наблюдать за происходящим из первых рядов.

А наблюдать было за чем. Самое любопытное началось после того, как конвоиры довели пленников до двери и остались ждать снаружи. В этот раз Капитан казался более раздражённым, чем обычно в таких случаях, чуть ли не взбешенным. Он, не давая вставить и слова, орал так, что до нас даже долетали отдельные фразы, впрочем, не нёсшие особого смысла, для меня так в любом случае: «…одно задание…», «…столько сил потрачено впустую…» и прочее в таком же духе.

В конце концов он кинулся к двери, отрывисто сказал что-то охотникам и вернулся обратно. Те переглянулись, коротко кивнули друг другу и гуськом направились внутрь. Там один из них схватил ближайшего человека за руку и толкнул к выходу, остальные загалдели, кто-то попытался дёрнуть первого Беглеца за рукав, но тот отпихнул его, угрожая автоматом. Несмотря на численный перевес пленников, оружие давало гораздо более значимое преимущество. Благодаря ему эта сцена закончилась быстро, я всё отчётливо видел через окна: восьмерых напуганных и побитых людей вытолкнули наружу и под дулами автоматов повели вниз. Капитан последовал за ними.

К моему удивлению, их привели к той самой шахте, которая так меня интересовала. Туда же со всех концов платформы постепенно стягивались остальные Беглецы. Я хотел присоединиться к ним, но Игрок предупреждающе поднял ладонь. Бросив на него взгляд, я заметил, как у него на скулах ходуном ходят желваки, а сам он мелко дрожит. Он, не отрываясь, смотрел на Беглецов, и меня обухом ударило и без того очевидное осознание: сейчас произойдёт что-то плохое.

Слабо сопротивляющихся пленников подвели к краю. Хромой повернулся, собираясь сказать что-то, но Капитан без лишних слов врезал ему по зубам, и тот обмяк на руках у товарища по несчастью. Беглецы одобрительно зашумели, а пленные, поколебавшись ещё немного и, судя по всему, поняв, что помощи ждать неоткуда, подчинились. Они по очереди шагнули вперёд, в зияющую перед ними дыру шахты, но не провалились в неё, а остались стоять. Спустя пару секунд что-то громко щёлкнуло, и они начали медленно опускаться вниз, как будто ехали на лифте.

Беглецы снова оживились. Кто-то показывал пальцем то на жертв, то вниз, в шахту, кто-то радостно переговаривался с соседями, а кто-то молча наблюдал. Ожидание тянулось мучительно, и оттого я не понял, сколько прошло времени перед тем, как мы услышали крики. Сначала из дыры до нас донеслись одиночные вскрики, скорее удивлённые, чем испуганные, но уже через несколько секунд они сменились душераздирающими воплями, спустя ещё мгновение к первому голосу присоединился второй, за ним третий…

Всё длилось недолго, и прекратилось так же внезапно, как и началось. Беглецы ещё продолжали восторженно шептаться, когда некое подобие лифта — теперь я его разглядел — поднялось обратно, пустое.

Игрок, задев меня плечом, пошёл в их сторону. Я, очнувшись от оцепенения, вызванного происходящим, торопливо последовал за ним. Не зная, что он собирается делать, я не сомневался, что в том состоянии, в котором он находился, он был способен на любую глупость.

Едва завидев его, Беглецы, охранявшие шахту, встали у нас на пути, но Игрок, не замедляясь, врезался в них и оттолкнул назад. Капитан резко обернулся на шум и оказался с ним, разъярённым как никогда, лицом к лицу. Игрок стоял со сжатыми кулаками и смотрел на него снизу вверх. Караульные, опомнившись, бросились к нему и схватили было за плечи, но Капитан жестом остановил их.

Игрок придвинулся ещё ближе к нему и тихо, так, что вряд ли кто-то из окружающих расслышал, проговорил сквозь зубы:

— Значит, многое поменялось? И ты исправился, стал лучше, раскаялся?

Капитан покосился на своих людей, и в ответ прорычал, так же тихо:

— Ни черта ты не понимаешь, сынок. И объяснять я тебе не собираюсь. Я…

— Старая лживая мразь, вот ты кто. — Игрок наклонился и плюнул себе под ноги, затем снова уставился на Капитана. Тот растерянно моргнул, но всё же взял себя в руки:

— Надеюсь, хотя бы твой приятель поумнее. То, что я приказал вас не трогать, не значит, что я не могу в любой момент передумать.

Игрок так и смотрел на него, молча сверкая в полутьме единственным глазом. Капитан продолжил:

— И приготовьтесь отправляться, ваши сопровождающие прибыли. — Он мотнул головой на тех самых охотников, которые привезли этих пленных. — Я своё слово держу. А теперь… Убирайтесь с глаз моих.

Ещё до того, как он закончил, Игрок развернулся и зашагал прочь. Я колебался, пойти ли сразу вслед за ним, или сначала попробовать поговорить с Капитаном — тот глядел на меня, прищурившись, словно чего-то ожидал, но сейчас в нём не было ничего от того старика, с которым я беседовал наверху, в рубке. Или…

Прежде чем я решил, ко мне подошли двое Беглецов с дубинками наперевес. Они мягко, но настойчиво оттеснили меня назад, за линию охраны, где, очевидно, и полагалось находиться всем непричастным. Но перед этим я на мгновение успел заглянуть вниз. И от того, что я увидел, у меня по коже пробежал мороз, даром, что я был мёртв.

Там, на глубине десятков метров, в скупом свете ламп блестел ледник. Огромный, разросшийся по всей ширине шахты, а по высоте поднимающийся до её середины, в нескольких местах промявший стены.

И в нём, в этом леднике, были заморожены люди. Живые люди — я отчётливо различал, как бегают их глаза, хотя в остальном никто из них не смог бы и пальцем пошевелить. Десятки распластанных человеческих фигур, как будто попавшие в паутину мухи, наслаивавшихся друг на друга. И на самом верху, должно быть, те несчастные, которых туда только что опустили. Через секунду — до того, как я успел что-либо толком рассмотреть — меня всё же оттащили в сторону и оставили стоять там, в тени.

Когда я более или менее пришёл в себя и побрёл искать Игрока, меня не оставляло постепенно усиливающееся чувство тошноты.