18843.fb2
+ _На страницу "Выпуск в свет"_ + _Первое действие_ + _Второе действие_
--===Фантазии Фарятьева, предисловие===-
*"Фантазии Фарятьева" третья по счету пьеса Аллы Соколовой.*
*Пожалуй это единственная ее работа о которой ей постоянно и неизменно приходится слышать один и тот же отзыв: "Она изменила мою судьбу. Как будто разорвала жизнь на две части: до нее и после нее".*
*На вопрос: "Как вы думаете, с чем это связано?" - Автор всегда отвечает: "С любовью".*
*Впервые "Фантазии Фарятьева" в БДТ поставил Сергей Юрский в 1976 году. Он так же был и исполнителем главной роли. В роли Любы дебютировала Светлана Крючкова.*
*Этот спектакль автор считает самым лучшим из виденных ею.*
*Илья Авербах снял двухсерийный телефильм по этой пьесе. Она прошла практически по всем театрам страны и широко шла за рубежом, тем самым открыв дорогу и предыдущим и последующим работам автора.*
------------------------------------------------------------------------------
_Алла Соколова_
_ФАНТАЗИИ ФАРЯТЬЕВА_
трагикомедия в двух актах
*Посвящаю светлой памяти моего отца*
__ *Действующие лица*
_ПАВЕЛ ФАРЯТЬЕВ_ - некрасивый человек неопределенного возраста
_ЕГО ТЕТЯ_
_АЛЕКСАНДРА_
_ЛЮБОВЬ_ - сестры
_ИХ МАТЬ_
------------------------------------------------------------------------------__
_ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ_
_Сцена первая_
_ Комната в небольшой квартире. Две двери: одна в соседнюю комнату, другая на кухню. Одно окно. В комнате мало свободного пространства, ее загромождают вещи: торшер, диван, буфет, стол, стулья. За столом, напротив друг друга, сидят мужчина и женщина, оба неопределенного возраста, неопределенной внешности. Мужчина взволнован до крайности, женщина удивлена в такой же степени. ___
____ _МУЖЧИНА_. Здравствуйте!
_ЖЕНЩИНА_. Добрый вечер. Вы уже здоровались.
_МУЖЧИНА_. Александра!
_ЖЕНЩИНА_. А почему вы называете меня так торжественно? Зовите меня просто Шура.
_МУЖЧИНА_. Шура - это шипящее имя, а вам идет стройное, звенящее. Если вы не возражаете, я буду звать вас Александрой.
_ЖЕНЩИНА_. Зовите, только вы устанете, - это очень длинно.
_ Пауза. ___
____ _МУЖЧИНА_. Как вы провели эти два дня?
_ЖЕНЩИНА_ *(встрепенулась)*. Какие два дня?
_МУЖЧИНА_. Те, что мы не виделись.
_ЖЕНЩИНА_. Ах да, я действительно видела вас во вторник
_МУЖЧИНА_. Да! Да! Да! Именно во вторник! А вы помните, в котором часу?
_ЖЕНЩИНА_. Кажется, в шесть. Как мы и договорились.
_МУЖЧИНА_ *(ласково)*. Нет, в шесть десять. Заря догорала.
_ЖЕНЩИНА_. Господи, как вы странно говорите...
_МУЖЧИНА_. Что же в этом странного? Вы разве не заметили, как она догорала? А я заметил, потому что вы тогда появились.
_ЖЕНЩИНА_. Ну хорошо.
_ Пауза. ___
____ _МУЖЧИНА_. Как вы себя чувствуете?
_ЖЕНЩИНА_. Хорошо. Спасибо. Только я очень устаю. И сейчас я устала.
_МУЖЧИНА_. А вы прилягте.
_ЖЕНЩИНА_ *(испуганно)*. Господи! Да что вы!
_МУЖЧИНА_. Нет, нет, вы прилягте, отдохните.
_ЖЕНЩИНА_ *(твердо)*. Да нет, я не буду ложиться. Я посижу. Я сидя отдыхаю.
_ Пауза. ___
____ _ЖЕНЩИНА_. А как вы провели эти два дня?