Вампирша - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Часть 2. Глава 12. Вампирский праздник

Сегодня в деревне был праздник — День Первого Урожая. Все вампиры, от мала до велика, собирались на главной площади, в сумерках уже вовсю горели костры. По периметру площади стояли столы с различной снедью, кровь лилась рекой — в том смысле, что её было много среди других напитков, а не в том, в каком обычно используется это выражение. Вино тоже было, хоть на вампиров оно и не действует опьяняюще. Желающим вспомнить состояние опьянения предлагали раскурить какую-то трубку с травами, вроде как собранными в горах. Ильга отказалась, с одобрением заметив, что таких желающих — немного. Она и будучи человеком не любила алкоголь и, тем более, другие затмевающие сознание вещества. В её работе было необходимо в любую минуту сохранять ясность сознания. Хотя дело тут не только в работе.

Было весело. Вампиры танцевали, смеялись, прыгали через костры. Было что-то языческое, древнее, первобытное в этом празднике. Словно заворожённая, Ильга смотрела на кружащих в танце девушек, на отбивающих ритм мужчин: те отдавались музыке и танцу со всей страстью, вкладываясь полностью, словно творили древнее волшебство, словно проводили магический обряд… Ильга встряхнула головой, сбрасывая наваждение. И почувствовала, что её тянет туда, в круг танцующих, ей тоже хочется раскрыть себя в танце, отдаться на волю музыке и тела, отпустить все заботы и стать вихрем или ливнем, или языками огня… Внезапно перед ней возник Лиган.

— Потанцуем? — спросил, протягивая руку.

Ильга с улыбкой вложила свою. Почему бы и нет? Тем более, ей самой этого хочется.

Танец был быстрым, а если учесть вампирскую скорость — стремительным. Кажется, в нём была смесь танго, рок-н-ролла и ещё чего-то. Импровизация. Они подстраивались под музыку и друг под друга, они превращались в стихии, сталкивались и разбивались, и тут же снова начинали набирать силу… Под конец танца Ильга улыбалась до ушей, и было совершенно невозможно сдержать эту улыбку, как и то чувство восторга, что дарил танец. Впервые она веселится в обличии вампира, и находит, что возможностей для получения удовольствия от жизни у неё стало гораздо больше… Лиган улыбается ей такой же бесшабашной улыбкой, что совершенно не вписывается в тот его образ, который сложился в голове у Ильги. Вот он лихо подбрасывает её в воздух, ловит, крутит вокруг себя; на миг её лицо оказывается на одном уровне с его лицом — и Лиган срывает с её губ обжигающий поцелуй. Ильга смеётся, выворачивается из его рук — и тут же попадает в руки незнакомого вампира, который тоже начинает её кружить. Через какое-то время ей кажется, что она перетанцевала со всем мужским населением деревни, и не по одному разу: по-крайней мере, Корин и Лиган оказывались с ней в паре дважды, при этом старший сын старейшины успел украсть у неё второй поцелуй. Усталости никто не чувствует, танцы сменяются один другим, все кажутся весёлыми и пьяными — пьяными от переполняющего веселья, от ощущения свободы и беззаботности, от чувства общности и сопричастности. Ильга чувствовала, что запомнит этот праздник на всю жизнь.

Наконец, она тихонько выскользнула из круга и присела за стол рядом со старейшиной и его женой.

— Как тебе праздник? — тихо спросил старейшина. Они давно уже общались на «ты».

— Я его не забуду, — также тихо ответила Ильга.

— Знаешь, чему он посвящён? Нашему первому урожаю на этой земле. Мы тогда только собирались в общину, только начинали обрабатывать землю, завели первых животных. И осенью сняли первый урожай. Ты знаешь, что мы не нуждаемся в человеческой пище. Для нас этот праздник не имеет ничего общего с выживанием — мы празднуем нечто совершенно иное. Как думаешь, что?

Ильга подумала, потом предположила:

— Вы празднуете то, что смогли жить нормальной, человеческой жизнью?

— Почти, — усмехнулся старейшина, — но в целом смысл похож. Наш первый урожай — результат нашего труда, доказательство того, что мы — не монстры и не паразиты, что можем быть теми, кем хотим быть сами, можем делать что-то полезное. Это праздник нашего самоосознания, Ильга. Вампиры не хуже людей, другие — да, но мы не меньше их заслуживаем право на жизнь, на семью, на то, чтобы приносить обществу пользу.

— Знаю, — отозвалась Ильга, — теперь знаю. Осталось убедить в этом остальных.

— Это — твоя цель? — проницательно взглянул на неё старейшина.

— В том числе, — не стала отказываться Ильга. Увидев внимательное ожидание на лице старейшины, вздохнула и продолжила, — Я хочу выяснить истину, понять, что происходит и почему. И восстановить справедливость. Я хочу добиться более совершенного, более справедливого устройства общества для всех. Действовать в этом направлении — это моё предназначение, мой путь. Я всегда стремилась именно к этому, я не могу отказаться и свернуть — иначе потеряю себя. У вас очень тепло и уютно, душевно. Я никогда не забуду время, которое провела здесь. Но это — не для меня.

Тут в разговор вмешалась Жасмин:

— А как же Лиган? Он тебе нравится? — конечно, как и любая мать, она в первую очередь беспокоится о своих детях.

— Он неплохо целуется, — хмыкнула Ильга, — но как личность я его совсем не знаю. Поймите, возможно, когда-нибудь — чуть не сказала «на старости лет» — я и решу осесть, завести дом, семью и детей — благодаря вам я теперь знаю, что это реально… Но не сейчас, когда наш мир так шаток, и в нём творится что-то непонятное. Я просто не смогу бездействовать. Старейшина, мне нужно уйти. Завтра. И я уйду — мы оба это знаем. Вопрос только в том, попытаетесь ли вы мне помешать или, наоборот, поможете?

Старейшина долго молчал, устремив взгляд в огонь. Ильга и Жасмин тоже молчали — последняя вообще редко вмешивалась в беседы супруга с другими вампирами. Видимо, подчёркивала таким образом своё уважение к нему и его статус, а может быть, ей просто было неинтересно. Наконец, старейшина отмер и медленно произнёс:

— Я не стану мешать. Конечно, я хотел бы, чтобы ты осталась, но я не имею права настаивать. Здесь всё на добровольных основах. Я вижу, что ты не причинишь нам вреда, а потому у нас нет причин тебя задерживать. К тому же, учитывая твои цели — несомненно, благородные и полезные для всех вампиров, — это было бы неправильно. И я хочу помочь — при условии, что ты найдёшь способ сообщить мне о результатах своего… эм, исследования?

Ильга кивнула. Конечно, она сообщит, почему нет?

— Есть одна община, — продолжил старейшина, — далеко отсюда. Там живут некоторые первые вампиры. Если сможешь их уговорить, они расскажут о себе и, возможно, даже смогут помочь тебе в достижении твоих целей.

— Это же отлично! — воскликнула Ильга, — Где их искать?

— Я не могу тебе сказать.

— Что?! И зачем тогда было упоминать об этом? — рассердилась Ильга.

— Затем, что я не могу тебе сказать, но могу отправить с тобой вампира, который тебя проводит. Завтра с тобой отправится мой старший сын.

Ильга с подозрением прищурилась, глядя на старейшину, и протянула:

— А это как-то связано с тем, что вы всю дорогу меня пытаетесь с ним свести?

Старейшина улыбнулся и не стал спорить, но добавил:

— Ты одна туда всё равно не сможешь попасть. Тебя могли бы проводить либо я, либо кто-то из моих сыновей — только у нас есть доступ. Посуди сама: один из моих сыновей живёт сейчас в городе, у другого беременная жена, остальные вообще слишком малы. Остаётся только Лиган.

— Ну да, ну да, — в тон ему проговорила Ильга.

Глаза старейшины светились улыбкой:

— Отдохни сейчас, а на рассвете уже всё будет готово. Проснёшься — и можете сразу выступать.

Ильга, пожав плечами, поднялась, уже собравшись уходить, как вспомнила кое-что ещё.

— Старейшина, — позвала она.

— Да? — обернулся тот.

— Как твоё имя?

— Картен, — ухмыльнулся старейшина, — моё имя Картен.