Опасность ходит рядом - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Глава 9Опасности только начинаются

Вспомните себя, когда Вам что-то запрещают, что Вы хотите сделать? Правильно, сделать совершенно наоборот. Не трепи мамы нервы — а, я буду трепать ей нервы. Не читай про вампиров — а, я буду про них читать. Не ешь много острого — а, я буду есть много острого. И, сколько ещё таких: «А, я буду», «Я хочу». Было с Вами такое, скажите. А, сколько раз Вам говорили не делать что-то для Вашего же благополучия? Наверное, много. Мы, конечно же понимаем это только с годами, когда сами начинаем воспитывать наших детей. Но, пока мы сами дети, пока мы подростки, всё это так и остаётся всего лишь пустыми словами.

Вот и Нариса. Учение о прошлом всегда хорошо. По-хорошему, люди должны учиться на своих ошибках, но, человек такое странное существо, которому не только чужие ошибки, но и свои, как говориться, по боку. Некоторые люди, и правда думают, что учение на чужих ошибках, а уж, тем более на своих, пустая трата времени. Не могу не согласиться. Человек учиться постоянно.

Я всегда задумывался над этим выражением: «Человек учиться постоянно». И, мне стало интересно, а, как же учитель, его же цель не учиться, а учить других. Но, оказывается, учителя тоже учатся. Они проходят курсы повышения квалификации, узнают там что-то новое, а потом, передают нам, они тоже учатся у своих учеников, у студентов. Профессия «преподаватель» вообще связана с постоянной учёбой. Бывало, что они не правы. Все мы люди, и должны постоянно учиться.

Самое лучшее, учиться не на чужих ошибках, а на своих, но, что-то мне кажется, что не соблюдают это правило.

Нариса шла к псарне. Ей хотелось кричать от разочарования. Студентке всего лишь хотелось одного, защитить свою подругу и всё. Почему её никто не может понять? Она всего лишь могла поговорить с Антереммой. Неужели лучшая подруга может убить её.

Несмотря на все замечания тёти, на то, что Робит готов позаниматься с ней, помочь наверстать уроки, которые она пропустила, девушки совершенно не хотелось к нему идти. Нарисе вообще не хотелось быть со всеми.

Войдя в псарню, девушка направилась к вешалкам для поводков. Она взяла поводок своего любимца и подошла к вольеру Сульма. Пёс, увидев свою хозяйку с поводком в руках, запрыгал по клетки.

— Соскучился по мне, — Нариса села на корточки и протянула руку сквозь прутья вольера. — А, кто гулять хочет? Кто хочет гулять? — Игриво говорила девушка.

Пёс подставлял свою морду ласкам своей хозяйке. Он игриво кусал её пальцы.

— А, кто кусается?! А, кто кусается?!

Она встала с корточек и открыла вольер.

Сульм выбежал из тесного вольера. Пёс разминал лапы. Он то подбегал, то отбегал от своей хозяйке. Он то нежно облизывал её голенькие ножки, то, наоборот, кусал их. Сульм вилял от радости хвостиком. От нежных рук девушки, пёс закрывал глаза. Девушка застегнула к его ошейнику поводок.

— Сульм, гулять. — Скомандовала Нариса.

Пёс тут же позабыл все ласки, которые получал от своей хозяйке. Он, со скоростью ветра, побежал на улицу. Нариса только и успела схватить рулетку поводка, чтобы не потерять из виду своего любимца. Только это смогло остановить Сульма.

Они шли к шлагбауму. Возле шлагбаума стояла небольшая, деревянная будочка. В этой будочке сидел дед Лампер. Он скучающим видом смотрел на лес, и вздыхал. Сидеть и охранять было самым скучным занятием. Если бы охранять действительно бы, надо было бы, то, наверное, была бы не такая служба у него. Студенты не убегали из университета. Лес не был для них запретным местом. Наоборот, лес был любимым местом студентов и преподавателей, особенно осенью, когда все бегали собирать грибы и ягоды, а некоторые, даже и гербарии.

— Здравствуйте, дедушка Лампер. — Поздоровалась Нариса.

— Здравствуй, Нариса, ты гулять?

— Да. Пойдёмте с нами. — Предложила студентка.

— Ой, я бы с удовольствием, но, сама знаешь, что у меня работа. Да, и как я оставлю свой пост.

— Так ведь ничего не происходит. — Удивилась Нариса.

— Знаешь, когда ничего не происходит, тоже надо иметь бдительность. Вон, ты же знаешь, у нас два ЧП за эти дни. А, что будет дальше? Бдительность, Нарисочка, главное в нашем деле. Если ты потеряешь бдительность, то пиши пропало.

— Ну, ведь все ситуации получились случайно.

— А, ты думаешь, ситуация сама тебе скажет, когда она случиться. Что значит «чрезвычайно», моя дорогая? Это непреднамеренная. Любая ситуация, целиком и целом делается не специально. У любой ситуации есть критерии. Что остаётся после ситуации, Нариса?

Студентка пожала плечами.

— Последствия, хорошие или плохие. Вот, эта ситуация принесла с собой очень тяжёлые последствия. Охотник приедет к нам. Теперь наши СМИ гудят, а, где наши там и всемирные, понаедут журналисты, родители будут писать письма, с просьбами забрать их детей. Тут после нашей ситуации осталась только пенка от киселя.

— Ну, ведь можно, что-то сделать?

— Что тут уж можно сделать, Нариса, разве, что ждать своей участи.

— Можно поймать Антеремму, напасть на её след.

— Нариса, мой тебе совет, ни суй нос не в своё дело. Иди гуляй.

Нариса пожала плечами и пошла гулять.

Они шли по зимнему лесу. Как это странно, обычно в лесу зимой тихо, а тут птицы заливались так будто разгар лета. Зайдя в лес, девушка спустила с поводка своего четвероногого друга.

Сульм, почувствовав полную свободу, побежал по пушистому снегу, оставляя на нём бесконечные дорожки своих следов. Он весело лаял, словно отпугивал невидимых врагов.

Нариса с улыбкой смотрела на своего любимца. Как же хорошо быть собакой. Ни о чём не думать, бегать вот так по снегу, играть, приносить палку. Девушка взяла маленькую сухую палочку, лежащую неподалёку от того места, где она только что спустила своего любимца с поводка, и медленно покрутила её в руках. Сульм, заметив любимую «игрушку» всех собак, присели на задние лапки, высунул свой прохладный, красный язычок и весело залаял.

— Хочешь, палочку?! — Игриво спросила Нариса, зная, как Сульм хочет играть.

Пёсик вытянулся в струночку.

— Тогда лови. — Крикнула девушка.

Она замахнулась и вскинула руку вперёд. Пёсик побежал за палочкой. Он поймал свою «игрушку» прямо на лету.

— Сульм, ко мне.

Сульм бежал прямо на Нарису. Подбежав к её голеньким ножкам, пёсик выплюнул палку на снег, и стал ласкаться к своей хозяйке. Он нежно утыкался своим прохладным носиком в её голенькие коленочки.

Нариса весело смеялась. Она нагнулась за палочкой, чтобы снова кинуть её своему любимцу, но не тут-то было, Сульм схватил зубами палочку и стал с рычанием отнимать её.

— Ах, ты, злючка, — игриво сказала Нариса. — Отдай палочку.

Они перетягивали палочку. Сульм прикладывал в эту игру немало усилий. Пёсик отходил назад. Конечно, этот шалун, разумеется, что-то задумал, и это было видно по его хитрому взгляду.

И, вот, Нариса с силой потянула «игрушку» своего любимца к себе, как Сульм отпустил палочку. Нариса, не удержав равновесие, упала в снег. Она громко смеялась и смотрела, как пёс, побеждённо, прыгает с высунутым языком по снегу.

— Как это мило, — откуда-то раздался женский голос. — Девочка и её пёсик.

Нариса повернула голову на голос.

Из-за деревьев вышла высокая девушка. Она была одета в голубое, длинное платье, закрывающее её туфли. У девушки были чёрные волосы, средней длины. На голове у женщины была тиара с красным изумрудом. Её руки были облачены в длинные, до локтя, белоснежные перчатки.

Девушка медленно подходила к Нарисе. Её глаза были холодными. В них отражалась только одно, месть. Её грациозная походка, наверное, не просто привлекала взгляды мужчин, а завораживала.

— А, ты, не такая уж и послушная, как я вижу. Мне говорили, что ты паинька, но, мне так кажется, что это не так, Нариса.

— Кто Вы? И, откуда знаете моё имя?

— Как! Директор, вернее тётя Долита, тебе ничего не говорила? Как это некрасиво со стороны моей сестры, скрывать правду.

— Вы — моя мама?!

— Верно. Я не ожидала, что моя никчёмная сестра назовёт тебе моё имя, но можешь звать меня госпожа Эндеренга. Ну, если даже хочешь, то и мамой.

— ТОЛЬКО ЧЕРЕЗ МОЙ ТРУП!!! — Раздался откуда-то голос мисс Долиты.

Нариса обернулась на голос.

Мисс Долита мчалась к племяннице. Она была одна. Девушка бежала на всех парах. Казалось, что она следила за Нарисой, и как-только появилась госпожа Эндеренга, то тут же телепортировалась в лес. Директриса подбежала к племяннице и закрыла её телом.

— Привет, Долита. Я вижу, ты открылась Нарисе, похвально. Ты стала большим человеком, директор университета. Хороша должность? А как зарплата? Не жалеешь о том, что ты могла бы достичь.

— Я лучше буду простым директором, чем быть такой, как ты. — Резко ответила мисс Долита.

— Эх, а у тебя могли бы быть такие перспективы, — расстроено покачала головой госпожа Эндеренга. — Вот видишь, Нариса, кто твой, директор. Я хочу ей дать будущее, никакого вранья, тебе ведь долго врали, доченька.

— Убирайся! Я не смогла защитить тебя, но, я защищу Нарису, даже от тебя.

— Как это интересно, от чего, от того, что ей предназначено судьбой? — Удивилась госпожа Эндеренга.

— О чём она говорит, тётя Долита? — Не удержалась от вопроса Нариса.

— Я говорю о том, что такое магия для тебя, для нашей семьи, магия это…

Госпожа Эндеренга не договорила, как её ударил ярко-голубой поток энергии.

Мама Нарисы отлета к ближайшему дереву и ударилась о ствол. От мощного удара, снег, лежащий на ветках дерева, упал на девушку. Под деревом тут вырос сугроб, но, и не прошло и пару секунд, как сугроб разорвало. Взрыв следовал с такой же мощной энергией, как и у мисс Долиты, только у них был красный цвет.

— А, ты сильна. — Похвалила сестру госпожа Эндеренга. — Долго тренировалась над магией?

— Достаточно, чтобы защитить Нарису. — Руки директрисы были расслаблены. Они принимали форму шара.

— Ты так и не дала мне поговорить с ДОЧЕРЬЮ! — Закричала госпожа Эндеренга, направляя на сестру красный поток энергии.

Мисс Долита успела отскочить от искр, и повалить на снег племянницу.

— Что, это, тётя? — Испуганно спросила Нариса.

— Это магия, сильная магия, драконья магия.

— Тебе не победить меня, Долита. — Госпожа Эндеренга уже готова была направить на сестру новый поток магической силы, но, что-то пошло не так.

Госпожа Эндеренга закричала от боли.

Сульм кинулся на девушку. Он схватился острыми зубами за её ногу. Госпожа Эндеренга пыталась скинуть пса, ну, или хотя бы сделать так, чтобы он разжал пасть. Госпожа Эндеренга начала отбиваться от защитника своей дочери. Это был шанс для мисс Долиты. Директор снова призвала к себе свою магию и ударила ею сестру. Госпожа Эндеренга упала на снег.

— Запомни, Долита, ты не сможешь вечно защищать её, рано или поздно, ей придётся выйти из университета, и тогда, она окажется без защиты.

Госпожа Эндеренга щёлкнула пальцем и исчезла, словно по волшебству.

Мисс Долита тяжело вздохнула. Она согнулась, уперлась руками о колени и долго восстанавливала дыхание. Директриса, хорошенько отдышавшись, выпрямилась и посмотрела на Нарису. Студентка смотрела тёти в глаза и пыталась понять, что сейчас ей будет. Мисс Долита внимательно и долго смотрела на племянницу. Она её изучала с ног до головы. Её взгляд пугал девушку, непонятно, то ли этот укоризненный взгляд принадлежал мисс Долите, как директору, то ли он принадлежал мисс Долите как тёти.

— Я же запретила тебе выходить за территорию.

— Но, тётя, я всего лишь…

— На территории университета тоже есть места, где можно погулять с собакой.

— Но, ему нужен простор.

— Нариса, — директриса нежно обняла племянницу. — Это очень опасно, выходить за пределы территории. Я, если бы, я не успела бы, что было бы? Я понимаю, слишком много на тебя навалилось за эти дни, но, нельзя же пренебрегать правилами. Ты ушла из университета, это могло обратиться не просто встречей.

Они шли к университету. Сульм шёл рядом с Нарисой. Мисс Долита и Нариса молчали. Между ними росло какое-то напряжение. От этой ситуации становилось неловко не только Нарисе, но, и мисс Долиты.

— Тётя Долита, а можно спросить тебя?

— Да. — С тяжёлым вздохом ответила Директриса.

— А, что мне предназначено судьбой?

Вопрос Нарисы, заставил мисс Долиту вздрогнуть.

— Ты родилась в день ядовитого облака.

— Ядовитого облака? — Переспросила Нариса

— Этот день не зря так назвали. Ядовитое облако создаёт чудовищ, которые не просто безжалостны, они гадки. Чудовища, готовые убить по приказу. В народе их называют крайпингами. Многие драконы прислужники рода людского. Их, хоть и не видно, но, они выступают в роли наших защитников. А, есть и те, которые предпочитают власть и только. Они забывают, что сами были теми, кем управляют. Такие существа наделены драконьей магией. Очень сильный. Но, умирая, магия передаётся миру. Твоя мама очень любила одного дракона, принца драконов. Принц должен был повести за собой армию драконов на крайпингов. Но, вот, что открылась, эти существа не просто всесильны, они прислужники драконов. Принц собрал из них армию. Он был уже готов напасть на человество, как твоя мама забеременела. Родилась ты. Принц и твоя мама знали, что ты унаследовала магию драконов, чтобы повести за собой армию. Твои родители так были ослеплены властью, что в тебе они видели угрозу, и до сих пор госпожа Эндеренга это видит. Тебе хотели убить. Я выкрала тебя, и, чтобы спасти, подбросила в приёмную семью.

— А, потом, ты меня нашла?

— Да. Когда мне показали тебе, рассказали про твои успехи, я сразу же поняла, что тебя надо взять. Но, видимо, я так была счастлива, что не заметила, как к нам проник полу дракон.

— Что будет с Антереммой? — Нариса вспомнила о подруге.

— Она отчасти дракон. Если именно Антеремма была послана твоей мамой, то она опасна, как и те, которые прислуживают госпоже Эндеренге. Её надо остановить.

— Но, как?

— Я не думала, что так скоро скажу тебе, но, есть только один выход, я буду обучать тебя магии.

Они вернулись на территорию университета.

— Ты расскажешь профессору Пранкиту о том, что произошло? — Спросила Нариса.

— Скорее всего, да, мне следует об этом рассказать профессору Пранкиту. Я попрошу его, чтобы усилил контроль над тобой. Пойми, Нариса, всё закончилось хорошо, но, это пока. Нариса, магия, это не игрушки. Пообещай мне, что никогда больше не уйдёшь одна без моего ведома, без ведома профессора Пранкита за территорию университета.

— Обещаю, но, я ведь была не одна, а с Сульмом.

Пёс, услышав свою кличку, весело залаял.

— Нарисааааа. — Директор Долита строго посмотрела на племянницу. — Не вынуждай меня принимать меры ещё сильнее.

— Да, тётя Долита. — Нариса опустила голову.

— Вот и славно.

— А, как же мои приёмные родители, ты их известишь?

— Вот тут-то сложнее. С одной стороны, …

Директор не успела договорить, как её прервал крик Розиоты Марковна.

Розиота была завучем университета. Хотя, для завуча она была слишком юна. Ей всего было 21 год. Розиота до сих пор чувствовала себя студенткой, да, и иногда и вела, себя, как наивная студентка. Девушка была одета в короткое голубое с белыми точками платье. На ногах у неё были лёгкие, чёрные туфельки на высоком каблуке. У Розиоты были короткие, розово-голубые волосы, заплетённые в две маленькие косички. Из-за этих косичек, завуча иногда путали со студенткой. На носу у Розиоты были маленькие очки, которые скрывали её очаровательные, изумрудные глаза.

Из-за того, что завуч смахивала больше на студентку, чем на сотрудника учебного заведения, некоторые студенты первых курсов строили ей глазки, и даже, пытались ухаживать, что негативно сказывалось на их однокурсниц. Конечно, когда студенты узнавали, кем работает Розиота Марковна, то, сразу же переключали свой влюблённый пыл на своих однокурсниц. Но, были и такие студенты, которые даже после всего, что они узнали, продолжали свои попытки ухаживания.

— Мисс Долита, мисс Долита, у нас ЧП. — Розита Марковна остановилась и отдышалась.

— Я знаю, Розита Марковна, но, ЧП устранено, воспитательная беседа со студенткой проведена, — тётя Долита подмигнула Нарисе. — Я думаю, что междисциплинарную комиссию вызывать не стоит. Нариса всё поняла.

— Тут родители Нарисы. Они Вас хотят видеть.

— ЧТО!!! Кто их пустил?!

— У них было основание, директор.

— Нариса, иди в коттедж. И, до тех пор, пока твои родители не уедут, не смей выходить, ты поняла меня?

— Да, тётя.

— Но, они хотят видеть и Вас, и Нарису. Они хотят забрать девочку.

— Только через мой труп. Нариса, пойдём. Где профессор Пранкит?

— Он с ними, в вашем кабинете.

— Хорошо. Отведите Сульма в псарню, и в мой кабинет, бегом!

Нариса отдала поводок своего питомца Розите Марковне и пошла за тётей в главный корпус.

В кабинете директора сидело двое: мужчина и женщина. Приёмные родители Нарисы терпеливо ждали мисс Долиту и Нарису. Приёмная мать девушки была одета в светло-красное, короткое платье с оголяющими участками её тела, в красные туфли. Её волосы были затянуты в тугой хвост. Рядом с ней сидел её муж. Мужчина был одет в чёрные, деловой костюм. Его галстук был туго затянут на шее. Его взгляд медленно скользил по кабинету.

В кабинет вошла миссис Долита. Девушка пыталась успокоиться и не выдавать родителям своей студентке, что она взволнованна их приездом. Мисс Долита прошла мимо гостей университета и села за свой стол. За мисс Долитой вошла Нариса. Студентка закрыла дверь в кабинет и села между родителями.

— Мистер и миссис Гентеры очень приятно Вас видеть. Мы рады Вашему приезду в университет.

— Я думаю, мы оба знаем, цель нашего визита в университет, мисс Долита. — Голос мистера Гентера был холодный и отталкивающий.

— Конечно, мистер Гентр, я бы хотела…

— Нам не нужны Ваши оправдания, директор. — Перебила миссис Гентр мисс Долиту. — Мы забираем нашу приёмную, точнее, нашу дочь из университета.

— Ты сказала приёмную, мама? — Переспросила Нариса.

— Я, кажется не с тобой разговариваю, Нариса. — Миссис Гентр зыркнула на девочку.

— Мне кажется, что Нарисе лучше погулять. — Мисс Долита сделала племяннице знак глазами спрятаться за её кресло.

Нариса встала со стула и медленно шагала к тетушке.

— Вы не вправе командовать, этим ребёнком! — Закричал мистер Гентр.

Нариса еле успела нырнуть за кресло тётушки, как её приёмные родители вскочили со стульев и превратились в нечто похожее на желейную массу.

Огромное, полупрозрачное существо практически не помещалось в кабинете. Оно смотрело на директора и Нарису несуществующими глазами. Желейная масса издала рык. Оглушительный рык заставил стёкла в рамах разбиться. Существо вызвало землетрясение. Со шкафов, со стола, с полок, со стен посыпались: папки с документами, книги, часы, грамоты, сертификаты. Всё это не успевало упасть на пол, как чудовищная масса пожирала всё вокруг. С каждой минутой, масса всё росла и росла.

Миссис Долита и Нариса перевернули стол. Теперь, предмет, который раньше служил, чтобы за ним работали, служил для них щитом, который не могла погладить масса.

— Что это, тётя Долита? — Крикнула, что было мочи Нарисы, пытаясь перекричать всепожирающею на своём пути, бездонную массу.

— Это довмаг! — Крикнула директриса.

— Что такое довмаг?

— Потом объясню. Сиди тут.

Миссис Долита выбралась из-за укрытия.

Директор снова призвала к себе магию. Столб искр снова вылез из её рук. Девушка направляла искры на довмагов. От этого, существа завопили. Они медленно стали угасать, словно свитер, постиранный при неправильной температуре.

Крики стихли. Нариса медленно выглянула из-за стола и посмотрела на то место, где только недавно стояли и превращались её приёмные родители в чудовищ, которые хотели её убить.

Девушка посмотрела на пустое место, и стала медленно оглядывать кабинет. Теперь, в кабинете у тёти Долиты было уже не так чисто, как раньше. Шкафы были опрокинуты, книги были разорваны, грамоты и сертификаты от них вообще ничего не осталось словно их и не было. Стулья были разбросаны, диван был порван. Из него выбивалась набивка. Обои были порваны, пол линолеума было вскрыто, одна половинка окна выбита.

— Мне очень жаль дипломы и сертификаты. Мне очень жаль, что случилось с твоим кабинетом. — Виновато произнесла Нариса.

Тётя Долита повернулась к Нарисе и обняла её.

— Ну, и, что, — девушка нежно гладила её по волосам. — Это всего лишь бумажки, а это всего лишь кабинет. Главное, что ты жива. Кабинет можно отремонтировать, дипломы, сертификаты восстановить, а жизнь не вернёшь.

— Что такое довмаги? — Нариса.

— Довмаги это существа, сделанные с помощью магии. Если честно, довмагов нельзя просто так создать. Они впитывают в себя все качества человека, с которого они были скопированы. Довмагов используют часто для шпионажа. Это единственное, что они умеют. Часто, люди, с которых сделаны довмаги, просто умирают.

— Ты, хочешь сказать, что мои приёмные родители… — Нариса закрыла рот рукой.

— Я очень надеюсь, что нет. Я сегодня же напишу твоим приёмным родителям.

— Тётя, а ты меня научишь магии, чтобы защищаться от довмагов?

— Скорее всего да. Тебе предстоит не простое обучение. Тебе предстоит не простой путь, пойми, то, что сейчас происходит, это всего лишь начало.