Мачеха для Золушки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 19. Подслушанный разговор

Падчерица в бальном зале так и не появилась. Катрин ощутила смутную тревогу. Сам тот факт, что девчонка где — то уединилась с принцем, не делал чести ни ему, ни ей. Однако, переживать еще рано, быть может его высочество отлучился по своим делам, а Селина… да хоть «попудрить носик».

Нужно было самой везти падчерицу на бал, или вообще не приезжать во дворец. Однако сейчас сердиться стоило только на себя. Видите ли, захотелось побывать на светском мероприятии! Можно подумать, она юная девушка со сквозняком в голове. К чему ей, взрослой даме нужен был этот бал? Дочкам партию подыскать? Отлично. Одна уже подыскала жениха. И если удастся выпутаться из этой ситуации, значит небеса особенно благосклонны к ее семье. Следует отыскать падчерицу, грызть себя можно и дома, когда все закончится.

Катрин быстро взглянула на Эйрику, и, убедившись, что та целиком занята беседой с пожилой дамой, выскользнула из зала.

В дворцовых коридорах кипела своя жизнь. Сновали слуги, в темных закутках обнимались парочки. Не желая быть свидетелем непотребств, женщина старалась придерживаться ярко освещенной стороны, но куда ей все — таки идти?

Широкий коридор привел ее в очередной зал. Шум бала сюда уже почти не доносился. Несколько низких диванов, коротконогий столик, и стены увешанные гобеленами. Можно предположить, это одна из комнат ожидания, или малая приемная. В любом случае, не стоило задерживаться. Катрин подошла к высокой двери, и коснулась холодной металлической ручки. С той стороны послышались голоса.

Женщина замешкалась, если ее обнаружат здесь, то могут задать вполне логичный вопрос, — что она забыла в этой части замка? Не отдавая себе отчет, она скользнула за тяжелую портьеру, и замерла, затаив дыхание. Стоит переждать, пока неизвестные уйдут, а затем продолжить поиски. Это лучше, чем вдаваться в объяснения, что она ищет падчерицу, которая уединилась с принцем.

Двери открылись, и в зале послышались шаги.

— Боюсь, его величество не одобрит твоего решения.

— Плевать! Отец сказал, что на этом балу я должен выбрать себе супругу, я выбрал.

По спине Катрин пробежал холодок, ей был не знаком этот высокий, резковатый голос, но по речи она догадалась, кто зашел в зал. Если она выдаст себя, то фактически подпишет себе приговор. Молодые люди, тем временем не спешили уходить, продолжая обсуждать планы.

— Скажешь еще, что эта девица покорила твое сердце? — теперь в голосе звучала неприкрытая ирония.

— Разумеется, так я и скажу отцу, — серьезно подтвердил принц.

— Октавий, ты меня разочаровываешь. Из десятка первосортных красавиц — аристократок, выбрал нищую девку, служанку.

— Ник! Не будь идиотом, зачем мне красавица — аристократка с сильной родней за спиной? Моя супруга не должна иметь ни денег, ни связей, ни влияния. Она нужна лишь для того, чтобы отец, оставил меня в покое. Безродная девчонка отлично подойдет на эту роль.

— А когда его величество оставит этот мир?

— Принцессы тоже смертны: болезнь, укус змеи, яд от соперницы. Не беспокойся, на трон служанку я не посажу.

— И не жаль ее?

Принц рассмеялся, и от этого смеха Катрин стало не по себе.

— Какая — то нищенка украла платье, и пробралась на бал. Чего ее жалеть? Она хотела внимания, сказки? Она ее получит. В конце — концов мой отец может протянуть еще лет десять. Но потом, представь себе несчастного наследника, который в один год лишился и отца, и обожаемой супруги.

Теперь рассмеялся и второй собеседник.

— Могу представить, сколько девушек захотят тебя утешить и разделить твое горе, — на миг повисла пауза, — Только девчонка убежала, отправишь по ее следу ищеек?

— Нет, она сама придет во дворец. Видишь ли, у меня есть одна ее вещь.

Для Катрин осталось загадкой, что за вещь попала к принцу. Судя по звукам, он продемонстрировал ее другу, и это вызвало новый приступ веселья.

— Я объявлю, что женюсь лишь на той, кому она будет впору. А для надежности, счастливица должна будет продемонстрировать вторую.

— Его величество будет в ярости.

— Поэтому, я объявлю о своем решении до конца бала, чтобы у отца не было возможности остановить меня.

Молодые люди еще некоторое время обсуждали свои планы, и все это время Катрин стояла за тяжелой портьерой, опасаясь выдать свое присутствие. Наконец, они закончили, и покинули зал. Женщина выждала еще некоторое время, а затем, быстрым шагом покинула злополучную комнату.

Значит Селина уже покинула дворец? Тем лучше. Нужно срочно забрать Эйрику, и возвращаться домой. Как быть дальше — лучше решать спокойно, на холодную голову, и подальше от столицы. Быть может, она зря беспокоится. Если поспешить, то можно догнать падчерицу, вряд ли та остановилась у кого — то в столице, скорее всего, просто доехала на одной из телег.

Однако ситуация сложная… Может написать супругу, чтобы срочно прибыл? Все — таки Селина его дочь, хоть он и давно отстранился от домашних забот, но не должно же ему быть все равно?

***

Мимо кареты в темноте проносились поля. Катрин пыталась разглядеть в окно, есть ли другие путники в этот час на дороге. Эйрика сидела притихшая. Она не совсем понимала, какая причина заставила их столь быстро покинуть дворец, и отправится домой ночью, не заезжая даже в съемные комнаты, чтобы переодеться. Но мать была не в настроении, поэтому девочка пока придержала вопросы. Она тоже смотрела в окно, размышляя о том, что услышала сегодня вечером о своем дедушке.

Мелькнула телега, какого — то крестьянина, Эйрика вздрогнула, на краю телеги сидел белый силуэт, напоминающий приведение.

— Мама, смотри! — не удержалась девочка.

Катрин обернулась.

— Остановите, — приказала она извозчику, и решительным шагом направилась к телеге.

Крестьянин, завидев благородную леди, тут же соскочил на землю, и склонился в поклоне. Селина, погруженная в мысли о бале, не сразу заметила остановку, поэтому когда перед ней оказалась высокая фигура, девушка сперва испугалась, подумав о разбойниках. Действительность оказалась намного хуже — это была леди Катрин.

— Быстро в карету, — сквозь зубы произнесла мачеха, и девушка не посмела ослушаться. Крестьянин проводил ее сочувствующим взглядом, но вмешиваться не стал. Он человек маленький, трудится на земле, а эти благородные, пусть сами между собой разбираются.

***

В этот час еще не ожидали возвращения хозяйки, поэтому ее появление вызвало небольшой переполох. Засуетились служанки, зажигая свечи, разожгли камины.

За всю дорогу Катрин не произнесла ни слова, опасаясь, что не сумеет сдержаться, и просто накричит на гадкую девчонку. Селина понимала, что мачеха не в духе, и с ужасом ожидала возвращения домой, понимая, что ее ждет головомойка.

Эйрика же не могла понять, что не так. Ну явилась сводная сестра на бал, вопреки запрету. Жизнь же на этом не заканчивается. Вон, даже с принцем потанцевала, хотя во дворце было несколько десятков девушек. Так, что плохого — то? Подумаешь, платье не очень, так это не повод злиться. Не без платья же Селина приехала на бал. Однако благоразумие оказалось сильнее, и Эйрика оставила свои рассуждения при себе, зная по опыту, что матери сначала лучше дать остыть.

— Леди Селина, кажется, я запретила вам ехать на бал. — голос Катрин прозвучал так сурово, что служанок, как ветром сдуло из комнаты.

— Вы не запрещали. — угрюмо возразила падчерица, сама удивляясь собственной смелости, — Вы сказали, что я не поеду, потому что у меня испорчено платье. Я нашла другое.

Эйрика восхитилась, наконец — то у безмолвной Селины прорезался голос, но мать, кажется, не разделяла ее восторга.

— И вы решили, что явиться во дворец, пугалом, и выставить себя на посмешище в этом старом платье — хорошая идея? — яда в голосе Катрин хватило бы, чтобы отравить небольшое войско.

— Мама, но ведь ты действительно не запрещала ехать, ты сказала… — Эйрика решила сгладить ситуацию, но сделала только хуже.

— Леди Эйрика, быстро в свою комнату, и чтобы до утра я тебя не видела!

Девочке пришлось подчиниться, напоследок она бросила сочувствующий взгляд на Селину, однако, та сегодня, сама на себя была не похожа. Щеки ее раскраснелись, а в глазах горела невиданная раньше решимость.

— Это свадебное платье моей матери, и я не выставляла себя на посмешище. Даже его высочество обратил на меня внимание! — девушке казалось, что в груди разрастается огромный огненный шар, и сейчас, даже страх перед мачехой отступил на второй план. Марта была права, леди Катрин злится, что на Селину обратил внимание сам принц. Поэтому она и придумала причину, не брать ее на бал, и сейчас ругается, потому что планы не удались!

— Его высочество, значит, обратил внимание… — протянула Катрин, вспомнив, что собиралась сразу же отправить письмо мужу. Без него не стоит предпринимать никаких шагов.

— Да! И он сказал, что женится на мне! Потому что это любовь, как в книгах! — и Селина звонко рассмеялась.

Катрин этот смех отрезвил, и немного испугал. Падчерица успела попробовать вино? Тогда ее смелость понятна, и тем бессмысленнее с ней сейчас разговаривать.

— Леди Селина, отправляйтесь в свою комнату, и не смейте выходить до моего разрешения. Я вынуждена сообщить обо всем твоему отцу!

Селина бросила на мачеху торжествующий взгляд. Пусть пишет отцу, он только порадуется, что дочь станет принцессой. А когда узнает, что леди Катрин не взяла ее на бал, то у него наконец — то откроются глаза на свою жену. Завтра же, нужно все рассказать Марте. Милая Мартушка, как же она была права, она всегда видела мачеху насквозь, жаль, что Селина раньше к ней не прислушивалась. Но теперь все будет по другому, ведь никто иной, как Марта сотворила для нее это чудо, и только ее заслуга в том, что девушка станет принцессой. Сказка сошла со страниц книги, и превращалась в реальность.

***

Катрин покрутила в пальцах перо. С чего начать? Так много нужно рассказать, но все ли можно доверить письму. Например то, что ей довелось услышать — не стоит писать ни в коем случае. Может просто попросить Теодория приехать? В конце — концов, мужчина в семье он, почему решение проблем должно ложиться на ее хрупкие плечи?

А что, если она напрасно развела панику, и никто не станет искать Селину? Зря только оторвёт мужа от важных дел. Катрин прикусила губу, размышляя, как быть. Тупик со всех сторон, кто бы подсказал верное решение…

Женщина отложила перо, но с минуту поколебавшись, снова взяла его. Пусть приедет, лучше перестраховаться.