19280.fb2 Литконкурс Тенета-98 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 225

Литконкурс Тенета-98 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 225

Окончательно провалившись в пропасть божественной философии, адвокат сделал очередную попытку удержаться на поверхности:

— Значит, это не мама научила тебя всему, что ты говоришь?

— Она, конечно, тоже … своей любовью.

— А кто же еще?

— Я же ответил: это внутри.

— Может быть ты и прав, — задумчиво произнес Самуэль, и перевел разговор поближе к интересующей его теме, — я вижу, ты парень серьезный, а потому давай и говорить серьезно. Согласен?

— Так я вроде и не шучу, — заставил Фабио покрыться лоб Хенинкса испариной.

— Видишь ли, твоя мама нашла клад, — пытаясь совладать с хаосом в голове, сказал гость, — и …

— Я все знаю, — прервал его спокойно малыш.

— Тем лучше, — не растерялся, привыкший уже к неожиданностям, Хенинкс, — так вот, вокруг этого клада происходят очень странные вещи.

— И это мне тоже известно.

— Тогда, может быть, ты поможешь мне понять происходящее. Ведь нарушаются законы страны. Ты понимаешь меня?

— Это несправедливые законы, — твердо отчеканил малыш.

— Почему же? — в очередной раз изумился адвокат, слышащий из уст неграмотного пацана, суждения о законодательстве.

— Это — устаревшие законы, — добил его оппонент, — поскольку они защищает интересы тех, кто наживается на честности людей.

— Как это понять?

— Очень просто. Если бы моя мама отвезла клад в город и продала ювелирам, то господин Макфинли даже не узнал бы о его существовании. С другой стороны, если бы мама не нашла клад, то этот же господин также не увидел бы его. Но в результате своей честности моя мама получает астрономические счета от вашего хозяина, очевидно, в благодарность за свою честность.

— Ну, положим, продать драгоценности в городе было бы совсем не просто.

— Мы говорим о правовой стороне вопроса, — заметил жестко Фабио.

Хенинксу все больше казалось, что перед ним не простой мальчик, а какой-то сверхчеловек, который простыми словами только сейчас опроверг справедливость законов страны, но адвокатская жилка взяла свое:

— Но мы ведь не можем позволить, чтобы закон попирался, возразил он, — иначе воцарится хаос.

— А я и не говорю о действующих законах, а о справедливых законах, и потому спрашиваю вас: какое отношение к кладу имеет господин Макфинли?

Припертый к стене адвокат вынужден был согласиться:

— Пожалуй, никакого, но скажи мне, откуда у твоей мамы деньги, которые она недавно выплатила за аренду?

Впервые за время разговора Хенинкс увидел всю глубину спокойных глаз Фабио и чуть поежился, стряхивая с себя их гипнотическое воздействие.

— Вы что — налоговый инспектор? — вопросом на вопрос ответил малыш.

— Да нет, конечно. Мне просто интересно…

— Я их напечатал, — без тени иронии произнес тот, — могу напечатать и вам, если хотите.

Хенинкс не знал, как реагировать на эти слова. С одной стороны он понимал, что Фабио врет или шутит, но с другой стороны его серьезный тон, который невозможно сыграть, и недавние платежи Лючии, заставили его сомневаться в первом предположении, и он ответил полу шуткой:

— Хочу!

— Сколько?

Шутка зашла настолько далеко, что Хенинкс, не раздумывая, ответил:

— Миллион долларов.

Ничуть не смутившись, малыш спокойно сказал:

— Хорошо. Придя домой, в компьютере своего сына, вы найдете миллион долларов.

— Смешно! — чтобы хоть что-то сказать, отреагировал адвокат, и уже в полном психическом изнеможении, произнес, — однако, мне пора.

— До свидания! — все также безразлично сказал малыш и, повернувшись, зашагал к сараю.

Постояв несколько секунд в нерешительности, Хенинкс медленно вышел за калитку. Подозвав к себе двух, наблюдавших за домом частных детективов, он сказал им:

— С этого момента самым тщательным образом следите за сыном Лючии. Установите в доме и сарае подслушивающие устройства. Это все!

Домой он пришел с головной болью от общения с Макфинли и с супермальчиком. Переодевшись, он зашел к сыну, как всегда посмотреть, чем тот занимается. Ллойд вовсю осваивал на компьютере новую игрушку. Увидев компьютер, Хенинкс даже вздрогнул, подумав: "Чушь, конечно, но ведь его мать откуда-то взяла деньги, что само по себе мистика." Поэтому он все решил проверить искренность Фабио, обратившись к сыну:

— Ллойд, я на секунду сниму крышку с твоего компьютера.

— Па, тут …, ах, черт! — сын откинулся на спинку кресла, — ну вот, я из-за тебя убился, — имея ввиду принца в игре, недовольно отчитал он отца.

— Ничего, ничего, еще разок сыграешь.

— Да уж, конечно.

Самуэль достал из стола отвертку и быстро открутил четыре винта, и, уже основательно вспотев от волнения, откинул крышку компьютера. Ему пришлось замереть, а потом Ллойд, с интересом за ним наблюдавший все это время, услышал сиплый хрип:

— Сын, позови Ромео. Мне плохо.

Увидев искаженное лицо отца, испуганный мальчишка кинулся к дверям с криком:

— Ромео! Ромео! Мама!

Через несколько секунд в комнате появился слуга, а потом и жена Хенинкса.

— Что случилось, Лл…, — хотела спросить она, но тут увидела мужа, просипевшего: