19323.fb2 Ловите принца! (Щепки на воде) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

Ловите принца! (Щепки на воде) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

— Моему сердцу? — криво усмехнулся Мелин. — Странно, но все, кто в нем, рано или поздно окунаются в горе. Нине там не место.

Оруженосец буркнул 'ах вот оно что… и пожал плечами: теперь он считал, что в сердешных делах для наследника престола он неподходящий советчик…

Словно щепка на воде,

Не касаясь берегов,

То ли к счастью, то ль к беде

Я несусь без лишних слов.

Где я буду, что со мной

Станет завтра иль сейчас —

Не волнует… Все равно

Нету радости для глаз.

Все видали, иль почти

Все, что мир представить мог.

Все теперь равны пути,

И надежде вышел срок…

Мелин дописал и отложил перо в сторону. Это стихотворение теперь было последним в зеленой стихоплетной тетради. Его первые строки пришли в голову юноше еще в Илидоле, при встрече с отцом, и навсегда врезались в память, став неким девизом для всей жизни молодого лорда. И вот только сегодня — почти год спустя — он написал продолжение стихотворению и поставил, наконец, дату.

'Все мы щепки, — думалось Мелину, пока он перечитывал написанное. — Щепки на воде. И я, и Ларик, и Нина, и даже грозный король Лагаро Лавр Свирепый. Все мы несемся, сами не знаем, куда. Скорее всего — к своей гибели… Ничтожные щепки… ничтожные пылинки, — подняв взгляд от тетради, он невольно засмотрелся на то, как парит в луче бархатного солнечного света мельчайшая невесомая пыль. — Не буду я больше писать стихи. Есть дела, более подходящие для лорда Лагаро…

— И надежде вышел срок, — пробормотал Мелин и сунул стихоплетную тетрадь в нижний ящик стола, закрыл его за замок и позвонил в колокольчик. — Коприй, где ты там?

Оруженосец не замедлил явиться. Он теперь редко покидал своего молодого господина.

— Ты говорил: прибывает ополчение? — юноша кивнул вошедшему и встал из кресла.

— Точно так, ваша милость, — воин довольно улыбнулся: ему понравился бодрый тон и слова молодого господина. — Люди собираются под стены вашего замка. Их поток не иссякает. На ваш призыв торопятся все, кто может держать в руках оружие, даже крестьяне. С теми отрядами, что мы отбили у Гоша, с дружинами ваших вассалов, со всеми остальными, у нас уже более двух тысяч.

— Замечательно, — кивнул Мелин. — От тебя же я жду помощи: командовать таким войском мне еще не приходилось.

— Помниться: илидольским гарнизоном вы неплохо управляли, — усмехнулся Коприй.

— Там меня поддерживали друзья. Там многое было по-другому.

Оруженосец все понял:

— Я не подведу. Я — ваш надежный слуга, ваша милость.

— Я считаю тебя, Коприй, хорошим и добрым человеком, а потому ты — мой товарищ, а не слуга, — заметил юноша. — Сейчас я отправлюсь в Латную Залу: мне нужны доспехи из той коллекции, что накопили мои даннские предки. Ты же найди приказчика Расмуса — он занимается вопросами снабжения — и справься: как скоро мы будем готовы выступить в поход.

— Да, ваша милость, — оруженосец поклонился и ушел выполнять распоряжения.

Мелин же отправился — как и обещал — выбирать себе боевое снаряжение. Причин не заказывать кузнецам новые доспехи было много: нехватка времени и недопустимость лишних расходов. Юноша прекрасно понимал, что на экипировку собравшихся в ополчение людей, на лошадей, фураж и прочее, необходимое войску, придется отдать много золота и серебра из казны. А из последних докладов Расмуса следовало, что средств на все про все не так уж и много. 'Хоть по кольчуге, а каждому справлю', - думал Мелин, проходя в Латную Залу.

Кронпринца встретил ее смотритель, безжалостно сгорбленный временем и хворями старик лет восьмидесяти. Он ходил, покряхтывая и опираясь на трость, меж стоек с доспехами и специальным веничком из гусиных перьев сгонял налет пыли со сверкающих наплечников и шлемов, когда-то в прошлом красовавшихся в жарких битвах.

— Рад видеть моего лорда, — хриплым голосом поздоровался смотритель и гулко покашлял в шерстяной шарф, обмотанный пару раз вокруг длинной шеи (Мелин в эту минуту подумал, что, наверно, из-за шарфа шея старика стала длинной, тонкой и красной). — Жаль, не было возможности поприветствовать вас раньше, молодой господин. Хворал я — спину скрутило, ноги не ходили. С постели вроде встал, а разогнуться не получилось, — и смотритель виновато развел руками. — Имя мое Дитер. Когда-то я был в дружине вашего прадеда, потом и деду вашему служил. Теперь вот доживаю век тут, в вашем доме, в тепле и довольстве. В полном довольстве, — и снова закашлялся, складываясь пополам сухим, источенным болезнями телом, и этим совершенно опровергая слова о полном довольстве.

Мелин похлопал старика по плечу, вспомнил, чем лечил свой зимний кашель мастер Герман, и спросил:

— Меды часто пьете?

— Воду медовую. Попиваю иногда, — кивнул Дитер.

— Я прикажу, чтоб вам каждый вечер готовили и подавали вино с медом и пряностями. И кашель пройдет, и кости взбодрятся, — пообещал кронпринц. — А сейчас, мастер Дитер, подскажите мне, в каком наряде на войну податься. Чтоб и легкий, и прочный был.

Старик улыбнулся, оголив почти беззубые десны, и потянул юношу за собой:

— Посмотрим, подберем. Я ведь про любую перчатку вам много чего рассказать могу. Все знаю, все помню…

В самом деле, погуляв около получаса по залу, Мелин услышал много интересного о том, как та или иная часть доспеха спасла жизнь какого-нибудь его предка, или, наоборот, оказывалась несостоятельной.

— Этот шлем, — мастер Дитер указал на головной убор из белой стали, со следами выправленных вмятин, — выдержал удар гранитной глыбы. Тот, кто в шлеме был — дед ваш троюродный, лорд Принс, погиб, а шлем-то не раскололся — помялся только. Да, знатная сталь.

Мелин усмехнулся, подумав, что сталь была бы намного знатней, спаси она голову благородному лорду Принсу.

— А вот это — латы вашей прабабушки, леди Мальвы, — смотритель торжественно представил кронпринцу изящные доспехи переливающегося голубого цвета с прекрасной чеканкой, изображавшей цветы-васильки. — В них она успешно воевала с кочевниками правого берега реки Норовки. Вместе со своим мужем — лордом Бронием. Враги называли леди Мальву Синей Ведьмой, а мы ее называли Голубой Звездой, — старик Дитер вздохнул, погружаясь в воспоминания своей боевой юности. — Вот смотрите: сюда, между наплечником и панцирем попал арбалетный болт. Леди вела засадный отряд в атаку, их осыпали стрелами, а она скакала в первых рядах, высоко неся наше знамя. От лат болты отскакивали, но один под наплечник угодил, кольчугу нижнюю пробил. Хвала небу, рана оказалась неопасной — леди даже боя не покинула, а потом быстро поправилась. Но за ее кровь лорд Броний жестоко отомстил кочевникам: собрал самых отчаянных воинов и напал ночью на вражий лагерь и разбил, разметал противника по Желтым холмам. До сих пор мальчишки, роясь в тамошних песках, находят ржавые шлемы, мечи и ножи…

Кронпринц кивнул: он помнил эти истории родного края из книг, которые читал, только-только приехав в Двуглавую Крепость.

— А вам я посоветую эти доспехи, доспехи лорда Брония, — объявил Дитер, указывая юноше на латы из темно-серой стали, с насечками из белого серебра, изображавшими дубовые листья и желуди. — Они хранили лорда от вражьей стали, они принесли ему удачу в бою. Не совсем легкие, но прочные, и вам, похоже, будут впору. Если что — мастера-оружейники постараются, подгонят под размер.

Мелин снял с подставки округлый шлем, украшенный венцом из серебряных дубовых листьев — символом лордов Данн, поднял забрало, чтоб проверить крепление. Так же внимательно осмотрел латные перчатки; присел, чтоб ознакомиться с наколенниками и поножами.

— Единственное повреждение — от удара копьем слева на панцире, — указал Дитер. — Была хорошая вмятина, но все выправлено. Еще надо ремни крепежа поменять: наверняка кожа от времени потрескалась.

— Все в очень хорошем состоянии, — сказал молодой лорд, удовлетворившись первым осмотром, — будто вчера из лавки.

— Вы мне льстите, ваша милость, — покачал головой смотритель Латной Залы. — Конечно, я следил, чтоб все было в порядке, но сам вижу многие упущения. Да еще хворь меня от дел оторвала…

— Ты не будешь против, если я поделюсь этим добром с моими воинами? — продолжил юноша, рассматривая кольчуги, развешенные на стене.

Дитер даже подпрыгнул от возмущения:

— Как это? Как это? Это все знатные доспехи! Не для того они тут, чтоб кто попало их надевал!

— На войне лишнего железа не бывает, — ответил Мелин, меняя тон голоса с дружеского на повелительный. — Я пришлю людей. Отдашь им все, что они выберут…