Один хороший дракон заслуживает еще одного - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 78

— И ты не сказал нам раньше?

— Не хотел сбивать события, — невинно сказал Боб. — И «помощь» касается Космолябии. Способность Амелии делать порталы должна была уже вернуться.

Все посмотрели на Амелию, она задрала нос.

— Ясное дело. Иначе почему я тут сижу и только ем и пью?

— Не знаю, — сказала Челси. — Для меня звучит как нормальный день Амелии.

— Я набиралась сил, — рявкнула Амелия. — Некоторые из нас не просто упали из-за Эстеллы.

Челси оскалилась, и Джулиус вмешался, пока не дошло до ударов.

— Так ты снова можешь делать порталы! Отлично. Но что насчет Космолябии? Когда она прибудет?

— Она уже должна быть у тебя, — сказал Боб.

Все посмотрели на Джулиуса, он покачал головой.

— Больше не скажу, — загадочно сообщил пророк. — Просто подумай.

— Сейчас не время, Боб, — прорычала Челси.

— Вот и нет, — сказал он. — Самое время. Как часто мне нужно повторять, что решения определяют будущее? Они — развилки ручья, перекрестки на дорогах жизни, приключения в игре «Выбери свое приключение»!

Челси фыркнула.

— И ты даешь Джулиусу выбрать?

— Пока что он справлялся отлично, — отметил Боб. — Ты же еще жива?

Челси закрыла рот. Джулиус не знал, что сказать. Он поддерживал мнение Челси.

— Но что мне делать?

— Я уже сказал, — голос Боба стал серьезным. — Будь собой.

Джулиус скрипнул зубами. Снова это.

— Но…

— То, что я пророк, не означает, что я перестал быть драконом, — напомнил ему Боб. — Эстелла украла мои фигуры и развернула доску, но я еще не вышел из игры. Кстати, мне нужно идти. Я вот-вот опоздаю на встречу.

— Боб! — завопила Челси. — Не смей бросать…

Телефон щелкнул.

* * *

На другой стороне мира Боб выключил телефон и бросил изо всех сил в аккуратные ряды рисовых полей в плодородной долине по обе стороны от реки Янцзы в центре Китая. Как все за последние два дня, бросать телефон было риском, но он только что напомнил брату, что, хоть он был пророком, он не забыл, как быть драконом. Величайшей слабостью Эстеллы всегда было то, что она доверяла будущему превыше всего, даже выше своего разума. Она думала, что он, как она, будет калекой без видений будущего. Но Брогомир был сыном Хартстрайкер, а не только пророком. Хоть его мать не всегда была права, она не была трусливой.

И не только Эстелла могла хитрить.

— Если не можешь изменить игру, меняй правила, — сказал он голубке, которая всю дорогу сидела на его плече. — Кстати, тебе лучше не привлекать внимания. Хозяин дома старомодный. Он не оценит тебя так, как я.

Птица склонила голову и улетела в ясное небо. Боб проводил ее взглядом, пока она не стала точкой вдали, а потом пошел дальше, перешагивая по две древние каменные ступени за раз, пока поднимался к вратам изящного поместья, которое, казалось, построили в склоне холма до того, как изобрели письмо.

Несмотря на его заметный возраст, двухэтажное здание было в отличном состоянии, бумажные ставни были открыты, впускали осенний ветер. Боб еще шел по двору в тени деревьев, когда входная дверь сдвинулась, и молодой китаец с длинными заплетенными в косички черными волосами. На нем была шелковая накидка, которая была старше многих драконов. Он вышел и поприветствовал Боба.

— Дай угадаю, — сказал Боб на отличном китайском. — Ты меня ждал?

— С прошлого месяца, — ответил Черный Рамах на идеальном английском, окинул его взглядом серебряных глаз, которые не могли сойти за человеческие. — Приветствую, Брогомир, Великий Пророк Хартстрайкеров, Супруг Безымянного Конца.

Редко Боб слышал последний титул. Ни разу до этого момента. Но этот титул звучал часто в будущем, где хозяин дома проводил много времени.

— Можно войти?

Черный Размах кивнул и отошел от двери.

— Я уже налил чай.

Боб не видел смысла. Они оба знали, зачем он пришел. Но было глупо отказываться от гостеприимства старого дракона, и чай тут был лучшим в мире. Потому Боб изобразил улыбку и прошел в логово древнего пророка, закрыл за собой дверь.

А в долине, незамеченный, еще звонил его телефон, погружаясь в грязную воду рисового поля.

* * *

— Ненавижу, когда он так делает! — прошипела Челси, набирая номер Боба в пятнадцатый раз.

— А я не пойму, чего ты злишься, — Амелия сделала большой глоток виски из бутылки. — Ты жила с Бобом всю жизнь. Ты должна была уже привыкнуть к загадкам и кусочкам правды?

— Это не значит, что они мне нравятся, — рявкнула Челси, хотя она опустила телефон. — Как ты можешь быть такой спокойной?

— Легко, — Амелия улыбнулась. — Я пьяна. Тебе стоит порой это пробовать. Тебе нужно придумать, как успокаивать волнение.

Челси пронзила ее взглядом.

— Хуже совета я не слышала.

— Я не говорила, что я — образец, — Амелия пожала плечами. — Тебе нужно расслабиться. Я знала Брогомира с тех пор, как он вылупился. Он никогда не проигрывает.

— У всего бывает первый раз, — напомнила Челси.

— Пожалуй, — сказала она. — Но если ты права, и Боб проиграет, то мы все будем обречены, прикованные к прихотям Эстеллы. Я не люблю причуды Брогомира, но лучше танцевать под его дудку, чем быть марионеткой Скучной Эстеллы.

Челси не стала спорить.

— Так что нам теперь делать?