Иллюзия преданности - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 10

Глава седьмая. Встреча с королем

За дверью оказались не покои, как можно было ожидать в полночный час, а просторный кабинет. Король в домашней рубашке сидел за столом и что-то торопливо и размашисто дописывал. Терри открыл было рот, чтобы учтиво поздороваться, но король предупреждающе поднял открытую ладонь: «Подожди». Риамен надел на лицо самую подходящую по случаю улыбку и остался стоять в дверях, позволив себе без стеснения разглядывать высокие стеллажи, наполненные книгами.

Король Эриен поставил последнюю точку, взял валик с промокательной бумагой и прокатил туда-сюда, чтобы просушить чернила на документах. Затем энергично потряс запястьями и размял пальцы. Поднял глаза на Терри. Улыбнулся, отчего на правой щеке обозначилась добродушная ямочка.

— Племянник.

Терри почтительно поклонился. Король махнул рукой.

— Оставь эти церемонии для публики. Наедине мы можем общаться без Протокола. Подойди.

Терри усилием воли оставил у двери страх, что это будет его последняя ночь. С каждым следующим шагом в нем крепла уверенность, что сегодня его путь только начинается. Каких высот он сможет достигнуть, если начнет с королевской приемной? От надвигающихся нешуточных перспектив закружилась голова. Хотя нельзя исключать, что в крови по-прежнему играло вино.

Король сложил пальцы домиком и прикоснулся к губам. Его улыбка стала еще душевнее.

— Мне регулярно докладывали о твоих успехах в учении. Должен признать, что только самый ленивый из моих советников не раскритиковал мое решение пожаловать королевскую стипендию сыну Лассель Риамен.

Во время многозначительной паузы Терри виновато отвел глаза и спрятал ладони за спину. «Успехи в учении» были такими выдающимися, что он постоянно чувствовал угрозу отчисления за неуспеваемость, и только за счет каменной задницы и отчаянного желания выжить, пробивался вперед вместе с остальными.

Колкое молчание затягивалось. Эриен смотрел с выражением искренней симпатии, но при этом будто чего-то ждал. Наконец Терри понял, что король не станет продолжать речь, пока не услышит благодарность за оказанную милость.

Неловкие, беспомощные слова путались на языке, не складываясь в осмысленную фразу. Терри в итоге три раза повторил, как он ценит возможность приносить пользу своей стране, что было несколько чрезмерно, и ни разу не назвал короля «милостивым и справедливым», хотя по Протоколу должен был. Впрочем, Эриен даже бровью не повел, словно волнение «племянника» забавляло его.

— Рад, что ты все правильно понимаешь, дорогой племянник. Разумеется, ни о каких милостях в отношении семьи государственной преступницы и речи не шло, — с каждым следующим словом лицо короля изменялось, постепенно теряя всякий намёк на благодушие, но при этом голос оставался таким же тихим и невыразительным. — Твой отец долгое время скрывался, пользуясь деньгами и связями, но мои люди нашли его и отправили туда, куда он так не хотел попасть. Если тебе интересно, он завел другую семью, взял в жены дочь ростовщика и разорил тестя.

Терри стоял перед королем, болезненно вытянувшись по струнке, будто обвиняемый в суде. Точнее уже не на суде, а на шаткой трехногой табуретке и с петлей на шее. Еще не хватало, чтобы отец тоже провинился перед королем!

— Не стану скрывать, что дражайшая кузина разочаровала меня, если не сказать сильнее. Но дети не должны отвечать за грехи родителей, не правда ли, дорогой племянник? Дети всегда должны получать шанс самостоятельно проявить себя. Так говорил один из мудрецов позапрошлого столетия, досточтимый Хэвес из Исик-Сехир, знаешь такого?

Терри хотел бы промолчать, но не мог позволить себе выглядеть недостаточно образованным в глазах короля, который только что отметил его успехи в учении.

— Гевес заложил основы имперского судебного права, ваше величество. Его речи были настолько убедительны, что действующие на тот момент законы Исик-Сехира теряли свою состоятельность в столкновении с его ораторским мастерством, — уклончиво ответил он, раздумывая над тем, насколько титул «мудреца» подходит человеку, чье настоящее имя история не сохранила. Только говорящее прозвище «Болтун».

— Хэвес из Исик-Сехира переписывал историю, — король откинулся на спинку кресла и вольготно закинул одну ногу на другую. — Одним лишь словом он низверг с престола тех, кто пытался ему противостоять, и возвёл на их место подлинного лидера.

«Тирана», — мысленно поправил Терри.

— Его защита стоила очень дорого, дорогой мой племянник. Не всякий богач Исик-Сехира мог себе позволить нанять Хэвеса, чтобы тот встал на его сторону. Но если уж хватало денег, Хэвес бился за патрона, как горный кот исбри, не жалея ни собственной репутации, ни соперников. Он ни разу не проиграл — этим и объяснялась заоблачная цена его услуг.

— «И только с будущего императора Гевес не взял ни одной монеты», — следующую строчку из «Трактата о законах и правилах толкования оных в судах разных земель» Терри процитировал по памяти.

Эриен просиял и хлопнул ладонью по бедру.

— Именно! Мальчишка был сыном предателя и бунтовщика Осмаила Книжника. Ему уже светил костер, никто не взялся бы говорить за него на суде, но внезапно явился сам Хэвес и встал подле клетки! Безнадежное дело: омыть руки того, кого обвиняли в измене, и увести с площади Темизлик с полным комплектом конечностей.

— Ваше вели…

Король с нарочито суровым видом погрозил Терри пальцем, чтобы не перебивал.

— Вижу, что ты уже понял, к чему я вспомнил про мудрейшего из когда-либо живших на свете судейских. Умные люди учатся на историях минувших дней. Я мог бы смотреть, как твою жизнь стирают в порошок, но не захотел. Я, фигурально выражаясь, взошел на эшафот и встал рядом с тобой, чтобы говорить за тебя, подобно мудрому Хэвесу. Я сказал этим напыщенным судьям, спешащим поскорее отделаться от тебя пожизненным изгнанием: «Мальчик умен и талантлив. Он станет мне опорой, когда возмужает и займет свое место в Академии. А я буду смеяться над всеми, кто советовал избавиться от сына Риамен».

Терри с трудом сглотнул комок в горле и поднял влажные глаза к потолку, чтобы не выдать свое состояние. Не сумел протолкнуть через спазм под ключицей подходящие слова, чтобы выразить свою благодарность за помилование, поэтому опять отвесил глубокий поклон.

— Прибереги слова и поклоны для дам, они это любят. Мне довольно знать, что я не ошибся на твой счет, Терри Риамен. Клянешься в верности своему королю?

Терри опустился на колени прямо там, где стоял.

— Клянусь!

— Я принимаю твою клятву, Терри из дома Риамен. Учти, что впереди тебя ждут испытания. Меня предавали слишком часто, поэтому я давно утратил веру словам.

Король изобразил жестом пустую болтовню.

— Рты марионеток открываются и закрываются — вот так, а слова их стоят не дороже, чем пыль. Чем больше лживых клятв, тем меньше их цена. И ведь знают, что я чувствую, когда мне пытаются лгать. По глазам вижу, что потроха уже проданы другому.

Он сжал кулак с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

— Вот они у меня где все будут: предатели, шпионы и воры.

Терри поднялся. Король тоже порывисто встал и вышел из-за стола. Подошел к Терри и положил обе ладони на его плечи. Пытливо заглянул в лицо.

— У тебя чистые глаза, племянник.

Всегда, когда речь заходила о глазах, Терри старался отвести их. Спрятать печать полукровки. Выродка. Пока он носил мундир воспитанника Королевской военной школы, ему редко удавалось избежать колкостей на счет того, как трудно будет «ущербному ломтю» найти себе невесту. А когда пришлось надеть синюю форменную куртку со звездой Академии, к его глазам и волосам перестали так пристально приглядываться. Еще бы. Уж что-что, а матримониальные вопросы — последняя печаль, о которой задумываются живущие под сияющим куполом.

— Что ты думаешь о Верховном магистре? — неожиданно перевел тему Эриен. — Приглашает ли он тебя для беседы?

— Господин Арчер преподает несколько смежных дисциплин о кристаллических накопителях энергии и специальную технологию извлечения. Мне не доводилось лично беседовать с ним.

Король задумчиво покивал. Отошел к стеллажу, снял с полки одну из книг.

— А дисциплинарные вопросы он разбирает приватно или передает дело на коллегиальное рассмотрение? Что будет, если кто-то из студентов устроит беспорядок или вздумает задирать однокашников?

Терри глянул на короля с легким беспокойством. Мучительно захотелось поправить воротничок рубашки, который наверняка опять сбился набок, ведь верхняя пуговица сорвалась еще в Сияющем квартале. Или зоркие фиолетовые глаза монарха подметили не мятый воротничок, а ссадину на скуле?

— Ваше величество, в Академии беспорядки и драки категорически запрещены, — нервно сглотнув, начал Терри. — У студентов должны быть общие научные интересы и…

Эриен, не дослушав, вернулся к письменному столу, вытащил из разноцветной стопки бумаг голубоватый лист. Терри увидел, как блеснула, отражая свет настольной лампы, металлическая печать с кристаллическим напылением.

— Это Распознающее письмо?

Не веря своим глазам, Терри сделал два шага вперед.

— Удивлен, что новая разработка Академии уже лежит на моем столе? — король довольно усмехнулся. — Хотел бы я посмотреть на лицо Арчера, когда ты передашь ему письмо от меня. Имей терпение, племянник. Мне нужно обдумать, в каких выражениях изложить свое мнение относительно каналов сбыта, каковыми он дерзнул пользоваться в обход закона.

Терри спрятал ладони за спину, но вытянул шею, жадно разглядывая узор на печати, краешком виднеющийся за плечом короля. Руки зудели от нестерпимого желания потрогать, ощутить тепло питающей печать энергии, разобраться с тем, как старшие техники замкнули потоки. Он столько слышал о новейшей разработке, но ничего конкретного так и не узнал. Проект был засекречен, разумеется, как же иначе о нем узнали бы все?

Впрочем, у него была возможность полюбоваться издалека на энергетический контур, пусть он и не сразу вспомнил об этом.

Терри полез во внутренний карман за футляром. Вынул очки и водрузил на переносицу. Мир не спешил раздваиваться — очки уже несколько дней «выдыхались», а Терри со своими переживаниями относительно грядущей защиты забывал бросить их в эссенцию.

Он нетерпеливо постучал ногтем по неприметной пластине на переносице, чтобы разогнать энергию в потоках. Стекла неохотно «мигнули» и раскрасили мир вокруг в оттенки красноватого сияния. Терри несколько раз моргнул, чтобы зрение перестроилось и поскорее привыкло к фоновому магическому изучению.

Печать светилась, как подсвеченный солнцем аметист. И рисунок энергетических потоков был очень знакомым. Конечно, он ведь столько раз его рисовал! А насчет замкнутого контура они с Арри до хрипоты спорили неделю — не меньше. Чуть не подрались. И Терри до сих пор считал, что ради стабильности пожертвовал защитой, и теперь ее можно было обойти.

Терри снял очки и, забывшись, сжал в кулаке. Одно из стекол легло в его ладонь.

«Ваше исследование бес-перс-пек-тивно», — сказала куратор. Да, именно так и сказала. Раздельно. Терри помнил, что каждый слог укладывался на остальные с отчетливым металлическим звоном как стальные слитки. Терри теперь силился и не мог вспомнить, различил ли тогда в голосе госпожи Парлас нотки коварного обмана. Было ли хоть что-то в том прошлогоднем разговоре, на что он мог бы обратить внимание и догадаться, что ему лгут и собираются использовать его наработки для создания Распознающего письма?

Терри аккуратно сложил дужки и убрал очки вместе с выпавшей линзой в нагрудный карман рубашки. Пока их еще можно починить, лучше не усугублять.

«Значит, Талсиен для вас не авторитет, госпожа куратор? — он закрыл глаза, чтобы справиться с гнилостной болотной мутью, которая подкатывала к горлу откуда-то из живота. — Значит, для моего же блага проект останется лежать в вашем столе?»

«Здесь нет ничего твоего», — злобное шипение Карьяна затекало в уши, а Терри не мог даже закрыть их ладонями, потому что напротив стоял король. Он мог неправильно понять. Поэтому Терри стоял, вытянувшись, как на военном смотре, и слушал все то, что «любезно» подсовывала ему память.

— О чём задумался?

Король Эриен разложил лист бумаги на столе и принялся заламывать уголки и складывать особым образом — в виде конверта. При этом он поглядывал на Терри с неким подозрением, будто опасался, что ему нельзя доверять. Терри вопроса не услышал: засмотрелся на то, как быстро и четко король превратил уникальное Распознающее письмо, новейшую разработку и гордость Академии, в пухлый голубой сверток, капнул сургуч и придавил личной печатью.

— Заламывать печать нельзя, она хрупкая, — запоздало предупредил он, совершенно потерявшись от той бесцеремонной легкости, с которой король обращался с магическими артефактами.

Эриен ослепительно улыбнулся.

— Ты думаешь, мне не наплевать?

Он раскрыл книгу, которую снял с полки, когда внезапно перевел разговор на Верховного магистра. Ознакомился с содержанием и отлистал до нужного места. Положил конверт между страниц и передал книгу Терри. Тот мимолетно взглянул на оттиск на обложке и ничуть не удивился, что это тот самый «Трактат о законах и правилах толкования оных в судах разных земель», в котором автор дотошно изложил все известные подробности биографии Гевеса-Болтуна.

— Я рассчитываю, что ты передаешь мое послание Арчеру лично в руки, когда рядом не будет никаких лишних глаз и ушей. Если сделаешь, как приказано, увидишь, что даже сломанная печать может возыметь поистине магический эффект.

Терри попытался вообразить себе реакцию Верховного магистра на такое кощунство как нецелевое использование Распознающего письма, и его передернуло. Заметивший его непроизвольную реакцию, король Эриен с довольным видом усмехнулся.

— Соображаешь, племянник! Приятно иметь дело с людьми, которые видят дальше собственного носа. У тебя три дня, чтобы доставить мне ответ или объяснить, почему его не последует. Свободен.

Терри не двинулся с места. Не из своеволия, а скорее из-за нахлынувшей на него лавины вопросов. Он знал — если выйдет, не получив ответов, не сможет ничего сделать, захлебнувшись в пучине сомнений. Точно так же, как тогда в кабинете Парлас, подошвы сапог будто приклеились к полу.

— Какие-то проблемы? — поднял брови Эриен.

Терри облизал внезапно пересохшие губы. Когда король смотрел вот так, исподлобья, он выглядел куда как значительнее, чем с веселой ямочкой на щеке. Даже без мундира, в простой рубашке, в домашних брюках он оставался правителем, с которым нельзя было разговаривать по-свойски, задавать уточняющие вопросы и выражать сомнение.

Бусины слов, которые Терри успел нанизать в связную речь, рассыпались. Он упустил момент и, когда понял, что молчит уже больше минуты, почувствовал, как кровь неудержимо отливает от лица.

— Никаких проблем, ваше величество, — Терри поклонился и, не разгибаясь, попятился к двери.

— Постой, племянник, я задержу тебя еще на два слова, — Эриен обошел вокруг стола и выдвинул один из ящиков под столешницей. Достал серебряную фляжку, инкрустированную самоцветными камнями, а следом на свет явилась пара граненых толстостенных бокалов. Король с невозмутимым видом плеснул в оба стакана по глотку. Кивнул Терри: «Подойди», — и протянул ему выпивку.

— Я тут распинался про Хэвеса и императора не ради того, чтобы произвести на тебя впечатление. Ты родич мой, хоть и пария… Долго греть в руках собираешься? Пей, когда тебя угощает твой король!

Терри поспешно пригубил крепкое вино и поперхнулся: жгучая волна будто не в то горло попала и растеклась по легким, вызывая нестерпимую боль. Он закрыл кулаком рот, чтобы не зайтись в приступе кашля.

— Что за воспитание у нынешней молодежи, — проворчал Эриен, неодобрительно наблюдая за тем, как племянник давится вином. — Никто не умеет пить честно и с достоинством, как подобает мужчинам.

Терри утёр колючим шерстяным рукавом выступившие на глазах слезы и просипел что-то в духе, что виноват и покорнейше просит прощения. Одно из тех протокольных извинений, на которые и без того не всегда хватает воздуху в легких, а уж когда они горят огнём, то и подавно. Король укоризненно цокнул языком и плеснул из фляжки ещё вина в его бокал.

— У меня, племянник, такая судьба, что без умения читать по лицам, давно бы оказался среди Хранителей, — горько промолвил король, салютуя стаканом с таким видом, будто его слова были застольным славословием. — Такой стекленеющий взгляд, как у тебя, мне не по нраву. Насмотрелся, уж можешь мне поверить. И вроде сделают, но так вывернут, что сам не рад будешь, что приказ отдал… Расскажи, что тебя смущает?

Терри залпом осушил вторую порцию, которая на сей раз омыла его изнутри подобно целительному эликсиру. Мучительный кашель отступил, а в голове внезапно стало кристально ясно, и слова сложились сами — и сами сорвались с губ.

— Дело не в приказе, ваше величество. Это из-за печати. Они запитали ее от аметистов, и у меня… есть основания подозревать, что… у меня воруют мои идеи.

— И что с того?

— Год назад они едва не выставили меня из Академии из-за того, что я начал разрабатывать этот вариант. Сказали, что это бес-пес-перти-вно. Забрали мое исследование, не дали даже защитить его публи… чно, — упавшим голосом закончил Терри. С тихим стуком поставил стакан на столешницу рядом с резной шкатулкой, в которой король хранил запас вечных перьев и листы промокательной бумаги.

Эриен грустно, понимающе улыбнулся.

— Это так похоже на старого-доброго Арчера.

— Это госпожа Парлас, — покачал головой Терри, уставившись в одну точку, но ничего не видя перед собой. Все заслонил тот блик на линзах и ироническая полуулыбка, с которой она говорила о расписных урнах для праха. — Арчер даже не знал, что это моя работа. Она выдала мои идеи за свои. Угрожала мне не просто отчислением, нет…

«Она прозрачно намекала, что мне конец, если посмею работать в этом направлении, — понял Терри. Со дна души вновь поднялась мутная чернота, вязкая, как густой ил, и такая же упоительная, если запускать в нее руки и зачерпывать горстями. — Угрозами заставила отступиться и забрала моё открытие себе!»

Эриен с невозмутимым видом разлил остатки вина из фляжки. На сей раз не по глотку плеснул, а почти полстакана.

— Мой дорогой наивный племянник, я тебя умоляю. В Академии даже мышь не нагадит так, чтобы об этом не узнал Верховный. Все, что происходит внутри купола, делается с его позволения и под его контролем.

Длинный палец монарха нацелился на грудь Терри, при этом бокал опасно накренился. Вино не выплеснулось лишь милостью Хранителей.

— Ты ведь не пробовал работать над своей печатью без свидетелей? Пробирался в лаборатории под покровом темноты с отмычкой?

Терри подтвердил, что не стал рисковать. Эриен хмыкнул.

— Вот и попробуй. Узнаешь, о чем я говорю.

Он помолчал, разглядывая жемчужное мерцание в стакане. От покачивания внутри рождались крошечные вихри и вспыхивали перламутровые искорки.

— Кстати, я позабыл тебе сказать… Если кто-то вздумает тебе угрожать отчислением или, не знаю, выговором за плохое поведение, можешь смеяться шантажистам прямо в лицо. До тех пор, пока я жив и пока ты не разочаруешь именно меня, — король выделил последние слова интонацией и тонко улыбнулся, — никто тебя из Академии не выгонит. Что бы ты ни делал, делай это для меня, и я всегда встану на твою защиту. Ты понял, племянник?

Терри не смог бы придумать слова, которые были ему нужнее. Эти слова будто распахнули клетку, в которой он томился с того самого дня, когда его матери предъявили обвинение.

Сперва было томительное ожидание приговора, череда унижений в том числе позорное исключение из Королевской военной школе, а потом постоянный страх, что магистры поймут, что он ни на что не годен. Все эти три с лишним года, пока он упорно бился над непостижимой наукой потоков, пока сутками напролет перерисовывал чертежи, он чувствовал себя будто на эшафоте со связанными руками. Он боялся, что любая ошибка, любое неверное слово станут причиной его гибели, и отчаянно стремился выжить любой ценой. Где-то для этого приходилось прикусить язык. Стерпеть, если оскорбили. Утереться, если сподличали.

И вдруг все закончилось. Терри физически ощутил, насколько стало свободнее дышать, как только он услышал, что никто не выставит его на улицу, не проведет по городу с мешком на голове до Западных ворот, или еще что похуже. Сотрут, как безумца. Или сначала сотрут, а потом посадят на рыбную диету и станут с блокнотом наблюдать, как он медленно умирает.

Оказалось, что для того, чтобы почувствовать себя свободным, достаточно слова одного человека.

У Терри будто раздвоилось перед глазами, хотя магические очки спокойно лежали в нагрудном кармане. Он смотрел на Эриена и видел перед собой уставшего мужчину средних лет, который не покидает рабочее место и после полуночи. В домашней одежде, с легкой щетиной на осунувшихся щеках и покрасневшими от недосыпа глазами. Но вместе с тем он видел влиятельного монарха с безупречной осанкой и офицерской выправкой. Даже в такой домашней обстановке, с бокалом вина в руке, Эриен выглядел человеком, за которым Терри хотелось идти.

Потому что именно король однажды снимет последнее ограничение, и Терри, наконец, станет сам себе хозяином.