Запасной выход - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 8

Глава 8. Обмануть вселенную

Томико вошла сразу после вопроса Хиро. Он сделал вид, словно ничего и не было.

— О, ты уже пришла! Еще и с едой! Отлично!

— Я ничего не пропустила?

— Да нет, ничего такого.

— Хиро?

Томико сверлила его взглядом и я был счастлив, что не меня. Он же с лёгкостью выкрутился:

— Да нет, я просто спросил у него, как он перемещается во времени.

— О! Мне тоже интересно! — она тут же успокоилась, располагаясь вместе с закусками на моей кровати. — Что-то машины времени я не видела.

— Пусть это будет ДеЛориан, пусть это будет ДеЛориан!

Хиро сложил руки вместе и зажмурил глаза.

— Нет, Хиро, все намного проще. Или сложнее…

— Не интригуй так!

— В общем, это все делаю я сам.

Две пары недоумевающих глаз уставились на меня.

— Да. Я могу перемещаться во времени, просто пожелав об этом.

— Перемещение во времени с помощью силы мысли?! Ты серьезно? Это… Это…

— Невероятно, я понимаю, поверить трудно.

— Это круто!

Я ожидал совсем другой реакции, но Хиро был очень рад

— Это же как раз работа для охотников! Расскажи поподробнее!

— Ну, все происходит, когда я открываю дверь.

— Ну? А дальше?

— И все.

— И все?!

— И все.

Хиро немного расстроился, но довольно быстро пришел в себя:

— Стой, ты отправляешься в случайный момент времени?

— Нет, я сам решаю, куда пойти.

— Сам… — тут Хиро посетила очередная «гениальная» мысль. — Постой-ка! Мне нужно отойти!

В глазах Хиро я разглядел знакомый блеск и вспомнил про «убить Гитлера».

— Хиро, ты, надеюсь, не за ножом?

— Откуда ты…

Тут он заулыбался и постучал указательным пальцем по своему виску:

— Ох, я из другой временной линии, ты молодец! Тоже догадался!

— Да. И я отказал ему. Так же, как и тебе.

— Вы о чем вообще? — Томико сидела недоумевая.

— Да так, мальчишеские глупости, не обращай внимания.

Я решил не тратить время, пытаясь объяснить абсурдные идеи нашего друга. Томико пожала плечами и продолжила хрустеть чипсами.

— Тем более, я не уверен, что сработало бы.

— В смысле?

— Ну, я попытался переместиться на две недели назад, но не получилось, как бы я этого не хотел.

— Продолжай.

— Но, когда я захотел попасть в свой день рождения — сразу получилось.

Хиро нахмурился, посмотрел на меня, потом на Томико и, наконец, на тарелку с чипсами. Запустил туда руку и воодушевленно произнёс:

— Ладно! Начнем мозговой штурм! Кейтаро, предлагай любые идеи, у тебя ведь идеальная память? Вот и вспоминай!

И из меня посыпались идеи. Я предлагал и предлагал. Разные варианты с днём рождения. А Хиро все отвергал. И я не мог с ним спорить. Он знает больше меня. Мне казалось, что Томико не очень комфортно, поэтому то и дело брал ее за руку, или просто лежал на коленях, предлагая очередную идею или, даже, просто рассуждая вслух, пока не закончились идеи.

— Кажется я все перебрал. У меня закончилась фантазия.

Я снова лежал у Томико на коленях и она гладила меня по голове, словно пытаясь остудить её:

— А мне понравилась теория про определенные фазы луны. Никогда бы не подумала, что ты такое предложишь!

— Сам бы не подумал, что скажу такое когда-нибудь.

Хиро посидел немного с задумчивым лицом и наконец выдал:

— Знаешь, кто-то сказал: “Когда не получается после всего, что ты пробовал — попробуй что-то другое”.

— Да, спасибо, гений. Я сказал, что все перебрал, а ты…

— Нет-нет, ты не так понял.

Ни я, ни Томико его не поняли.

— Смотри, Кейтаро, ты так сильно привязался именно ко дню рождения, что забываешь про другие дни.

— Другие дни рождения?

— Да при чем тут день рождения вообще?! Ты перемещаешься в день рождения, значимый день, и возможно поэтому идет большой всплеск.

— Ты сейчас про волновой эффект?

— Да, Томико!

Я с изумлением посмотрел на нее:

— Ого, а ты и правда стала в этом разбираться?

— Пришлось…

Она опустила взгляд и я тоже.

— Прости.

— Не извиняйся, давай лучше послушаем Хиро?

— Спасибо, Томико. Так вот. Мне кажется, что любое твое действие в день рождения будет иметь бо́льшие последствия, чем в любой другой день.

— Но…

— Это лишь теория. — Хиро перебил меня, не дав даже возмутиться. — Я не могу ее подтвердить ничем. Проверить можешь лишь ты.

— Но, что, если я могу перемещаться лишь в день рождения год назад?

— С чего ты взял?

— С того, что пока я смог дважды переместиться лишь в тот день.

— Но ты ведь не пробовал другой день?

— Пробовал, я же говорил.

— Точно…

Хиро снова задумался. Потом посмотрел на Томико:

— А что, если…

— Если что?

— Если ты можешь перемещаться в любой день, связанный с Томико?

— Но почему?

Хиро встал и начал расхаживать по комнате:

— Смотри, ты перемещаешься по собственному желанию, так?

— Так.

— А какое самое большое желание у тебя было тогда?

— Увидеть Томико еще раз.

— Верно! А также, чтобы она была жива. Снова ее услышать и так далее. То есть, все твои желания крутились вокруг нее. И раз ты перемещаешься по собственному желанию — напомню, это лишь теория — ты можешь перемещаться в любое время, связанное с Томико.

Я сидел с задумчивым лицом.

— В любом случае стоит попробовать.

— Осталось только придумать куда.

Хиро взял мой стакан и выпил все залпом.

— Томико, не принесешь попить?

Она посмотрела на пустые стаканы:

— Я же всем принесла. Ты, что уже все выпил?

— Прости, когда я много говорю — во рту пересыхает!

— Ох, ладно, сейчас. Ничего не предпринимайте без меня!

Закатив глаза она направилась к двери.

— Ладно — ладно!

Томико вышла за дверь, и Хиро сразу повернулся на меня уже без улыбки.

— Послушай, я тут вот о чем подумал: раз наша временная линия существует только потому, что ты изменил прошлое…

— Что такое?

— Вероятно, когда ты снова изменишь прошлое — наша временная линия просто сотрется.

Тут меня прошибло ледяным потом.

— Что?!

— Да не ори ты! Ты не сможешь вернуться к нам. Томико никогда не вступит в клуб «Охотников за сверхъестественным». Не будет ничего после того дня рождения.

— Но как же вы?

— Мы этого даже не почувствуем. Наверное. Наша вселенная сотрется, как только ты выйдешь за дверь.

— Как же…

Хиро меня ошарашил.

«Томико… Я снова ее потеряю?»

— Лучше тебе уходить сейчас.

— Но я не знаю куда!

— Подумай, день, когда вы были с Томико, когда ты можешь сделать что-то, что изменило бы будущее так, чтобы это не вызвало большого всплеска.

— Хиро, ты ставишь передо мной слишком сложные задачи! Мы могли бы придумать это вместе с Томико, а потом она бы вышла! И вообще, зачем ей выходить?

— А ты бы смог ей в глаза сказать, что ее не станет?

Я лишь поморщился.

— Это мы с тобой можем нормально отреагировать.

— Она бы тоже!

— Нет. И ты это знаешь. И каково было бы тебе?

Я лишь молча отвернулся.

— Но, да. Можно было бы придумать план вместе с Томико, согласен.

— Можно было бы меня просто попросить.

Томико стояла в дверях. В руках у нее были все те же пустые стаканы. Мы поняли, что она все слышала.

— Томико…

— Все нормально. Меня ведь вообще не должно здесь быть, да?

Хиро слегка удалил меня по плечу:

— Теперь ты понял почему?

— Да…

Томико подошла к нам, пытаясь успокоить:

— Нет, ребята! Все нормально, правда. Я хочу помочь.

Мы с Хиро переглянулись. Выбора не было.

— Хорошо, давайте думать.

Томико принесла напитки и мы стали предлагать разные идеи. На совершенно безумные и иногда совсем простые идеи у нас ушло около получаса. Меня сильно клонило в сон.

— Вот бы переместиться во времени и вообще не изобретать машину!

— Хиро, не говори так. Машины сильно облегчили жизнь человеку. А как же скорая помощь?

Идея Хиро натолкнула меня на мысль.

— А что если убрать только одну машину?

Все посмотрели на меня с недоумением.

— Какую же?

— Мою.

Они молча хлопали глазами и ждали объяснений.

— Что, если у меня не будет машины? Тогда, даже, если мы поедем в летний домик — мы поедем не на машине.

— А это мысль!

— Может и поможет, но…

— Но, что, Томико?

— Как ты уберешь машину? Разобьешь ее?

— Что? Нет!

— Фух, я уж подумала…

— Ведь тогда ее можно будет починить.

— Кейтаро!

— Может взорвать? — Хиро подключился к моим радикальным идеям.

— Хиро!

— Меня могут посадить.

— Можем сделать это по-тихому?

— Как ты по-тихому взорвешь машину?

— Вы, что, меня игнорируете?

Мы оба повернулись к Томико и увидели, что она уже сердится.

— Прости, Томико.

— Извини, я увлекся.

Она демонстративно надула щеки и отвернулась. Затем быстро подсмотрела одним глазом, увидела наши виноватые физиономии и продолжила с закрытыми глазами:

— Почему вы так радикально мыслите? Можно просто её не покупать!

Томико всегда была очень умной. В любых ситуациях. До знакомства с ней, я не очень хорошо учился. Но, когда она пришла в нашу школу, мне захотелось ровняться на нее. Мне не хотелось выглядеть глупым в ее глазах. Хотя она никогда меня таким не считала. Она всегда говорила: «Если ты приложишь усилия — ты сможешь все!» И только благодаря ей — я смог поступить в университет. Отец сказал, что оплатит обучение, но я хотел сделать все сам. И смог. Томико очень гордилась мной. Да я и сам собой гордился!

— Ты у меня такая умная!

Я поцеловал ее и она, наконец, улыбнулась. Увидев это, Хиро тоже потянулся к ней, но Томико смотрела на него с недоумением:

— Хиро?

— Что? Я подумал у нас тут что-то вроде групповых поцелуев.

— Нет, ты ошибся. — после этих слов я потянулся к нему. — Но я могу тебя поцеловать.

— Кейтаро! Я просто пошутил!

— Чего ты? Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обделенным!

Я продолжил тянуться к нему, пока он не свалился с кровати. Мы с Томико посмеялись, а Хиро обиделся, но потом тоже рассмеялся. Хорошо, что даже в такой ситуации мы не теряем чувство юмора и не падаем духом.

— Ладно! Осталось лишь убедить тебя тогда не покупать машину! — Хиро возвращался обратно на кровать, по пути отряхиваясь.

— Я думаю, тут мне поможет Томико.

— Я? Но как?

— Мне нужно убедить тебя, чтобы ты убедила меня не покупать машину.

Хиро сделал такое лицо, словно пытался поделить в уме два девятизначных числа. Зато Томико, подумав несколько секунд сказала:

— Я поняла.

— Отлично! Давай думать!

На раздумья у нее ушло несколько секунд:

— Придумала! Помнишь ты сказал как-то, что хотел бы подкопить и купить другую машину?

— Точно, было такое!

— Может…

— Ну, конечно! — я даже перебил ее, потому что сразу все понял и идея мне понравилась. — Ты сможешь уговорить меня подождать до двадцатого дня рождения!

— И никаких аварий!

— Хорошо, осталось убедить тебя…

— Чтобы я убедила тебя!

Тут уже засветился Хиро:

— А! Я понял!

— Какой ты молодец!

Томико похлопала его по голове чуть сильнее, чем при обычной похвале. Было заметно, что она над ним издевается.

— Вот сейчас обидно было. И, потом, в чем проблема? Пусть она скажет тебе, что ты забыл.

Мы посмотрели на Хиро надменным взглядом. Хиро вздрогнул:

— Ого, это даже пугает.

— У Кейтаро очень хорошая память. Он не поверит, что забыл это.

Я вспомнил, как Томико каждый раз переживает мои откровения и тоже вздрогнул:

— И мне бы не хотелось снова объяснить все томико

Хиро почесал в затылке, посмотрел в потолок несколько секунд и обратился ко мне:

— Тогда ты сам убедишь себя.

— Как?

— Нет, Томико тоже поможет. Но, в основном, ты сам себя убедишь.

— И, снова, как?

— Но тебе нужно будет перемещаться несколько раз.

Я молча ждал объяснений Хиро.

— Тебе нужно развить идею в своей голове. Словно ты не хочешь покупать машину, а хочешь накопить.

— Звучит интересно, я тебя слушаю.

Мы разобрали план и пришло время прощаться. Это оказалось тяжелее, чем я думал.

— Спасибо вам, ребята.

Я подошел к Хиро.

— Хиро, спасибо тебе огромное. Без тебя я бы не справился.

— Эй, ты же знаешь: в любое время.

Хиро задумался и засмеялся:

— Теперь эта фраза принимает другой смысл!

— А я даже не подумал о ее обычном значении.

Мы вместе уставились куда-то вдаль, думая над глубиной этого выражения. Томико же закатила глаза и тяжело вздохнула.

— Я верю в тебя, друг. У тебя точно получится.

— Спасибо, Хиро.

Он посмотрел на меня и на Томико.

— Ну, я наверное подожду за дверью. Удачи, друг.

Он снова хлопнул меня по плечу и вышел за дверь. Не успел я повернуться к Томико, как она подбежала и обняла меня сзади. Я держал ее руки, а она обнимала меня все крепче.

— Кейтаро, я не знаю, как бы себя чувствовала, если бы тебя не стало. Как же ты…

Я натянул улыбку, повернулся к ней и снова взял за руки.

— Эй-эй, ну ты чего?

Я вытер слезы с ее глаз.

— Я просто… Просто не могу представить.

— Я верну тебя, слышишь?

— Но…

— Сейчас ты стоишь рядом со мной.

— Но твоя мама.

«Я чуть было не забыл…»

— Я поняла. Прости.

— Нет, спасибо, что напомнила. Я не хочу зачерстветь.

— Ты и не сможешь. Я тебя слишком хорошо знаю.

На самом деле, даже я не был в этом уверен, но решил промолчать.

Мы еще немного постояли, обнимая друг друга. Перед уходом я снова поцеловал её.

— Мне пора.

— Кейтаро!

— Да?

— Я ведь никогда не узнаю об этом?

— Точно не знаю, но, думаю, нет. Попробуй спросить у Хиро?

— Но ведь наша вселенная…

Мне нечего было на это ответить. Во многом потому, что я не разбирался так хорошо.

— А ты будешь все это помнить…

Я понимал к чему она.

— Ничего, все точно получится! У нас хороший план.

— Пообещай мне кое-что.

— Хорошо, что угодно.

— Пообещай, что если вдруг не получится, если тебе будет тяжело — прекрати это.

И снова мурашки пробежали по телу. Томико была очень решительной:

— Я не могу запретить тебе этого делать. И не могу запретить тебе попытаться снова, но…

«Но я не хочу, чтобы ты страдал». Это она хотела сказать. Я был в этом уверен.

— Я понимаю. Я бы сказал тебе то же самое.

Мы еще немного постояли просто глядя друг другу в глаза и держась за руки. Наконец, Томико меня отпустила:

— Ну, все, беги, а то я снова разрыдаюсь. Не хочу, чтобы ты видел, как я плачу перед уходом.

Она улыбнулась. Но было видно, что она заставляет себя. Я не подал виду, просто улыбнулся в ответ.

— Я тебя люблю, Томико. Я обязательно спасу тебя.

Сказав это, я начал поворачивать ручку двери.

— И я теб…

Но тут ее слова превратились в гул, и я оказался уже в другом времени.

«Я знаю».

Я закрыл за собой дверь.

«Пора воплощать план в действие».