Шах и Мат - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

— Но как вы поймете, какой ход хотят сделать собаки?

— Также как и ты меня понимаешь. Я буду говорить. Они лаять. Не слишком большая разница. — Ответила она.

— Лаять? — Переспросил стражник, который был пешкой на шахматной доске.

— Я покажу. — Она встала у края доски и приказала своим собакам начать игру. Поначалу собаки не поняли ее, возбужденно высунув языки, быть может, ожидая Бразильских орешков.

— Ну же, дорогуши, — сказала Королева. — Сделайте ход.

— Гав-гав. — Пролаяла первая собака, глядя прямо на нерадивого стражника.

— Видишь? — всплеснула руками Королева.

— Что? — сморщился стражник.

— Следуй приказам и делай ход. — Она начала сердиться. — Гав-гав.

Шалтайрассмеялся.

— Не вмешивайся, Шелти. Позволь Мамуле позаботиться обо всем, — сказала Королева. — Кушай мороженное.

Собака снова залаяла.

— Я не знаю, что мне делать, — признался стражник.

— Какова роль пешки? — Спросила Королева.

— Наступают, либо движутся по диагонали, — ответил стражник.

— Замысловато, — произнесла она, вздернув подбородок.

— Пешка движется вперед, если есть свободное пространство. По диагонали, если рубят другую шахматную фигуру.

— Ты можешь срубить кого-нибудь по диагонали?

— Нет, Моя Королева.

— Значит, собака приказала тебе двигаться вперед, так?

Стражник пожал плечами.

— Да, Моя Королева.

— И сколько клеток позволено пересекать пешке? — Вспыхнула улыбкой Королева.

— Две клетки, Моя Королева.

— Значит, что хочет сказать моя гениальная собачка?

— Гав-гав.

— Две клетки, верно? Две клетки для пешки. Все нужно делать самой. — Она уперла руки в бока и вздохнула. Стражник перешел на вторую клетку.

— Браво! — Она похлопала своим собакам, в то время, как они от восторга повысовывали языки.

— А вдруг собаки хотели походить по диагонали? — Удивился стражник.

— Ты так и не понял? — Королева подпрыгнула на месте. — Стоит собачкам прогавкать раз и ты срубишь кого-нибудь по диагонали.

— Понятно, Моя Королева. — Стражника бросило в жар от смущения, частично от унижения и частично от мысли, что он сошел с ума.

— Начнем игру. — Энергично захлопала в ладоши Королева. — Гав-гав.

— Что это значит? — Озадаченно спросил стражник.

— Это не для твоих ушей, — отмахнулась та. — Это для стражника рядом с тобой, чтобы он отрубил тебе голову за твою глупость, поскольку ты не в силах совладать с пониманием и безошибочным толкованием языка собак.

В мгновение ока стражнику срубили голову, кровь брызнула на траву. Шалтай рассмеялся, слизывая мороженное.

— С этого момента и впредь, я больше не произнесу фразы «голову с плеч», — объявила довольная Королева. — Вместо этого я скажу «гав-гав».

В этот же миг огромная голова Шалтая полетела с плеч стараниями стражника, стоящего рядом.

— Что ты наделал, идиот? — Закричала Королева.

— Вы же сами сказали «гав-гав», — начал оправдываться стражник. И его голова также полетела с плеч. Собаки загавкали. Гав. Гав. Через секунду все головы полетели с плеч всех присутствующих в комнате, с чавканьем катясь по шахматной доске. Королева стояла посреди всей этой резни в саду, собаки смотрели на нее.

— Ну, что тут скажешь? — сказала она им. — Людишки, определенно, гав-гав.

Глава 6

Алиса Уандер, Где-то в Темной Комнате

Когда мне, наконец, удается прийти в себя, я слишком измучена, чтобы открыть глаза. Пол подо мной жесткий и холодный, а потолок, если он здесь все же есть, то он слишком далек от меня. В затылке гудит, боль острая, словно игла и она не думает прекращаться. Стоит дотронуться до головы, и я тут же вспоминаю странную аварию в лимузине, и загадочного Красного, который меня похитил, впрочем, он же и спас. Болят даже глаза, поэтому приходится сощуриться, чтобы оглядеться по сторонам. Я вижу лишь темноту, которую пронзают косые желтые лучики, проникающие из высокого окна. Кажется, я в какой-то темнице.

Я медленно становлюсь на четвереньки, не в силах подняться на ноги. Рядом поднос с едой. Бутерброд, стакан воды и нечто такое, чего я явно не ожидала. Моя драгоценная Тигровая Лилия. Я тут же тянусь к ней, вспоминая своих будущих детей…,хотя мне не по себе от воспоминаний о моем будущем муже, о котором я даже ничего не знаю. Я прижимаю к себе Тигровую Лилию, почти уверенная, что она не станет на меня ворчать и называть меня чокнутой. Уж я-то знаю, что я — нормальная. Мне приходится иметь дело с безумным миром. И все же, однажды мне пришлось свихнуться из-за Колыбельных Таблеток, после событий, случившихся в Цирке, и какими бы ни были причины, это обратило меня в Темную Алису в прошлом.

Через минуту глаза привыкают к полумраку и я понимаю, что передо мной кто-то стоит. Тот молчаливый Красный, что спас меня.

— Кто ты? — произношу я, прижимая к себе Тигровую Лилию и пятясь к стене. Он лишь молчит. Не издает ни звука.

— Послушай, — говорю я, — тебе придется заговорить со мной и объяснить кто ты такой или мне придется сделать тебе больно. Ты ведь в курсе кто я, верно?

Я сознаю, что несу полную чушь. Я не смогу причинить ему боль. Он слишком силен, к тому же, я у него в долгу за то, что спас меня от остальных Красных. Мне лишь нужно выяснить, что ему от меня нужно.

Ответ приходит в виде странной записки на клочке желтой бумаги. Он пишет ее красным карандашом и передает мне. Я беру ее, и замечаю, что бумага точно такая же, на которой было письмо от Пиллара. Того самого, что было на дне горшочка Тигровой Лилии.

Читаю записку: