19886.fb2
Прекрасная девица - ей пятнадцать!
Цветок душистый острова Цитеры,
Возросший из такой богатой почвы,
Монахинею сделалась сейчас.
Лодовико
Но кто она?
Матиас
Дочь богача еврея.
Лодовико
Вараввы дочь, что потерял все деньги?
И хороша?
Матиас
Не только. Бесподобна!
Она твое растрогала бы сердце,
Не будь своим бесстыдством огражден
Ты и от жалости и от любви.
Лодовико
А если так уж хороша она,
Недурно было б навестить ее.
Ну, как?
Матиас
Пойду я сам. Да, только так!
Лодовико
Пойду и я - не то придется плохо.
Прощай, мой друг!
Матиас
Прощай, до скорой встречи!
Уходят.
АКТ II
Входит Варавва с огнем.
Варавва
Как ворон, предвещающий несчастье,
Постукивающий голодным клювом,
Заразу стряхивая с черных крыльев,
Не видимый никем во мраке ночи,
Измученный во тьме Варавва бродит,
Проклятья посылая христианам.
Быстролетящей жизни наслажденья
Ушли, отчаянье мне завещав,
И от моих былых богатств осталось
Одно воспоминанье, словно шрам
У воина, забытого в несчастьях.
О ты, что огненным столпом провел
Израиля сынов сквозь тени ночи,
Свети и мне и руку Авигеи
Направь сегодня ночью! Или день
В тьму вечную отныне обрати!
Сон не сомкнет мне бдительные очи,
Ничто мои не успокоит мысли,