В прокуренной зале, гостиницы «Золотой Карп», вопили пьяные гномы, они не на шутку разошлись. Хозяин гостиницы настороженно следил, за чересчур пьяными гостями. Мимо прошел патруль, остановившись возле входа в зал, стражи пристально смотрели на смутьянов. Коренастый гном, не настолько безобразный как его соотечественники, показал неприличный жест старшему патруля, вызвав взрыв хохота среди товарищей по пьянке. Второй раз стражу приглашать не понадобилось, десятник, строго нахмурив брови решительно направился к веселой компании.
— Нарушаем? — прозвучал вопрос, казалось направленный в воздух, но в ответ посыпались оскорбления и угрозы.
Через секунду началась свара, люди пытались арестовать гномов, но из этого решительно ничего не выходило. На помощь теснимым товарищам пришли еще стражники, и гномы, оказавшиеся в меньшинстве, начали постепенно сдавать позиции. Стражи выдергивали безоружных гномов в свои ряды, и наподдав строптивцам тумаков, крутили руки за спину, поле чего выводили прочь из разгромленного помещения.
За происходящим, из угла гостиного зала наблюдал незнакомец, невозмутимо попивая из кружки. Глядя на него, возникало ощущение, что он находится в другом помещении, и смотрит на происходящее сквозь стекло.
В итоге бузотеров скрутили, остался лишь один, лихо раскидывающий противников мощными кулаками. Это именно он показал неприличный жест десятнику. Дело явно шло к поражению, и тогда из угла раздался голос.
— Дулин достаточно буянить! Сдавайся, я оплачу твой штраф! — гном застыл, и резко развернулся на пятках.
— Песок мне в бороду, Амадо!!! — заорал он, не помня себя от радости.
Не теряя времени стража, подмяла зазевавшегося драчуна.
— Стойте! Стойте! — подбежал человек к воинам.
— Я готов оплатить штраф, и разбитое имущество! — стража удивленно смотрела на человека, не решаясь отпустить бузотера, с таким трудом приведенного к порядку.
— Двадцать пять золотых! — прозвучал повелительный голос десятника.
Без лишних слов Амадо отсчитал монеты, в раскрытый кошель помощника десятника. На чем инцидент казалось был исчерпан, но тут вмешался хозяин гостиницы.
— Что же это такое?! Господин Кауфа! Они разгромили мое заведение, а возмещать и не собираются!
Прекрасно понимая, что в случае, равнодушия к крику души хозяина заведения, десятника ждет донос и разбирательство с начальством. Кауфа остановился на пороге и задумчиво уставился на разруху, царившую в зале. На лице десятника отразилось сомнение, с одной стороны не хотелось ненужной волокиты с пьяными гномами, с другой требование владельца помещения, тоже не могли остаться без внимания, с третьей так не хотелось расставаться с золотом, которое он уже считал своим.
— Выплатите владельцу пять золотых, за нанесенный ущерб! — произнес Кауфа, глядя сквозь щедрого заступника.
Хозяин гостиницы было уже открыл рот, чтобы начать возражать, но его опередил Амадо.
— Вот ваши десть золотых — произнес он, отсчитывая золото обалдевшему от счастья трактирщику.
— Откуда ты здесь? — удивленно спросил гном, и не дожидаясь ответа крепко обнял человека.
— Спасибо тебе. Деньги я верну…
— Не нужно Дулин, с кем не бывает! Я очень рад тебя видеть. Не думал, что ты еще в городе.
— Да, а что остается?! Сейчас сам знаешь, как оно, за границами Железной долины! Тебя и меня ищут, похоже многим мы насолили, уничтожив Гинну! — ответил Дулин.
— А как же те, что были с тобой.
— Да брось, не беспокойся! Это ребята из торгового дома Фюрда, сын и племянник Фюрда старшего, а остальные их работники! С ними все будет в порядке! Сегодня вечером уже вернуться под родную крышу торгового представительства! — успокоил гном.
— Что ж тем лучше — уже равнодушно ответил человек.
— А как ты здесь оказался? В последний раз ты вроде собирался отправиться в Алкмеи! — не унимался гном.
— У меня возникли неожиданные дела в Железной долине, пришлось вернуться — уклончиво ответил человек.
— Ладно не хочешь говорить, я настаивать не стану! Твоя жизнь, меня не касается. И все-таки я рад, что снова вижу тебя! — громогласно закончил изрядно пьяный гном.
— Я тоже — улыбнулся человек.
***
Ночь разорвал раскатистый грохот, и ливень упал водяной стеной на землю. Шатер короля вспыхивал необычным зеленым свечением, за плотной материей творилось что-то неладное. Времени оставалось мало, отвезти дочь во дворец Кейст не успевал, девушка могла умереть в любой момент. Открытая рана в боку, зияла кроваво-черной дырой. Ребенка клинок не задел, но жизнь утекая вместе с кровью матери, обрекала на гибель и не сформированное тельце младенца.
Терис прибыл вечером, и уже несколько часов сидел за походным столом. Иссохшие руки архивариуса с сухим шелестом перебирали страницы древнего манускрипта в поисках нужного рецепта. Они уже под сотню раз испробовали заклинание, но все безрезультатно. Летописец никак не мог понять почему ничего не выходит. Время поджимало, Катарина становилась все слабее, по ее телу иногда проходила быстрая дрожь, что у Кейста вызывало животный страх. В голову короля лезли мысли, что он может не успеть, а за ними приходило отчаяние.
Неожиданно Терис хлопнул себя по лбу и вскричал.
— Вот оно!
— Нашел? — нетерпеливо спросил монарх.
— Мы нарушали последовательность, сначала нужно открыть энергетический портал, а уже после читать! Заклинанию нужна энергия!
— Но, если я использую эту энергию, Катарина превратиться в таких же как мы! Я не хочу обрекать ее на подобное существование.
— Другого входа нет, либо так, либо она умрет — отрезал Терис.
С большим сомнением Кейст дотронулся до знака, губы монарха зашептали формулу, в воздухе заклубилась бесформенная тьма. Король положил руки на живот дочери, масляная чернота потянулась к Кейсту, и коснувшись тела монарха перетекла к Катарине. Словно пробуя плоть девушки на вкус, чернота прошлась по животу Катарины, застыв возле раны, энергия заклубилась и спустя мгновение влилась в окровавленный зев. Девушка с хрипом вздохнула, глаза Катарины широко распахнулись с ужасом и мольбой взглянув на Кейста. Тело выгнулось дугой, она вскрикнула и опала, снова погрузившись в забытье.
Кейсту показалось, что, опять провал, но Терис в восхищении заверещал.
— Смотрите! Смотрите! Рана исчезла! Получилось сир, у Вас получилось!
— И впрямь зажила. Только след остался, а так будто и не было ничего — с дрожью в голосе подтвердил Кейст.
Обычное спокойствие короля исчезло, лихорадка нетерпения потряхивала счастливого отца.
В течении недели они прибыли в Карамант. В покоях короля стояла гробовая тишина, Кейст приказал всем покинуть королевский дворец, лишь прислуга исполняла свой долг, страшась разгневать монарха. Он уже вторую неделю не отходил от ложа Катарины, напряженно ожидая ее возвращения.
Вечер заглянул в комнату, спрятав неосвещенные углы, Кейст неотрывно смотрел, на бледное лицо Катарины. Ему показалось будто дрогнули ресницы, он склонился к лицу дочери, веки вспорхнули, воздух с силой ворвался в девичью грудь. Катарина поднялась на локте, и удивленно посмотрела на отца.
— Папа? Ты? Откуда? Где я?
— Ну, ну, тише. Тише. Будь осторожнее — предостерег дочь Кейст. — Ты дома. Мы в Кромах, сейчас тебе нужно отдыхать, оставь волнения…
— Папа… — Катарина заплакала, сначала всхлипывая, как маленькая девочка, а потом заревела в голос.
Кейст прижал ее к себе и гладил густые черные волосы. Сердце отца сжалось, скулы заходили желваками, смиряя ярость разрывавшую душу. Рыдания прекратились также неожиданно, как и начались. Вся зареванная, Катарина улыбнулась отцу. Кейст улыбнулся дочери в ответ, и опять крепко обнял свое сокровище. Последние недели многое поменяли в его отношении к жизни, казалось он снова пережил потерю супруги. Воспоминания о тяжелой утрате, сковали его сердце не проходящим страхом. Он винил себя за то, что едва не сгубил дочь, предпочтя интересы государства и личные амбиции, счастью родного человека. Амбиций, привели его Катарину в руки старого извращенца. После он много раз корил Катарину, за то, что она скрывала от него истинное положение вещей. Для него так и осталось загадкой, почему дочь не искала его помощи, и позволила с собой так обращаться.
***
Торговый дом Фюрд ходил ходуном, топот тяжелых сапог работников дома, едва не заглушал веселую музыку. Свадьба Рыжего Вону, старшего сына Фюрда, значительно опустошила кошелек старого скряги, но купец радовался как ребенок. Впервые ему повезло, Вону удалось женить на дочери Ури Железнобока. Все знали Ури, его торговый дом, уже много лет входил в Торговую палату Даноста, и брак с таким видным представителем торговой аристократии предвещал долгие годы процветания его семье, и делу. Не говоря уже о новых возможностях в торговле и влиянии среди высшей знати королевства гномов.
Среди гостей выделялся человек, единственный не гном, скромно сидевший по левую руку от хозяина дома. По правую располагался Дулин, он же первым поднял кубок в честь брачующихся. Родственники и сыновья расположились за соседними столами, и весело подшучивали над новобрачными. Молодежь быстро перешла к танцам, отдаваясь несерьезному занятию с удивительным энтузиазмом, так плохо сочетавшимся с солидным видом гномов.
Родственники невесты, сидевшие за соседним столом, также взяли слово, и расчувствовавшийся Ури обещал оставить дочери сундук редких каменьев. Мать невесты красавица Тара, преподнесла дочери золотую кухонную утварь, и шелковые постельные принадлежности из страны Сауры, чрезвычайно дорогие и крайне редко встречающиеся в подземельях гномов.
Дошла очередь до Амадо, он поднял кубок за незнакомых ему новобрачных, и по возможности искренне поздравил молодых. Его подарок вызвал удивление, и смущение у собравшихся. На стол легла старинная книга в необычном переплете, с растительным узором, вытканным из серебряной нити умелой рукой эльфийской швеи. Сияя голубыми сапфирами, оправленными в драгоценный переплет, книга поражала толщиной. Гномы с изумлением смотрели на подарок, в котором угадывалась работа древних эльфов.
— Что это? — с удивлением спросил старый Фюрд, приподнимаясь с места.
— Сборник сказок! — отчетливо произнес человек. — Желаю, чтобы молодые как можно скорее узнали счастье родительской заботы и любви, а для воспитания молодого поколения гномов как нельзя кстати подойдет книга сказок, сделанная эльфами для гномов — с этими словами он открыл книгу, в комнату полилась приятная музыка, а затем зажурчал мягкий голос рассказчицы.
— Говорящая книга! Впервые такую вижу — изумился старый Фюрд.
— Я думал это сказки! — поддержал Ури, подбегая ближе, и впиваясь взглядом в удивительный предмет.
Вокруг сгрудились зеваки. — Сколько она стоит? — выдохнул Ури, поднимая потрясенное лицо на Амадо.
— Не беспокойтесь уважаемый Ури, мне она обошлась сущим пустяком! — успокоил он гнома, и равнодушно сел на свое место.
Возбуждение постепенно улеглось, веселье вновь вернулось к гостям и новобрачным.
Подошло время для отправки молодоженов в спальню, и толпа, весело подбадривая жениха буквально внесла новую семью в опочевальню.
К Родриго подошел слуга и подтянувшись к уху человека прошептал.
— Господин вас просят пройти в кабинет хозяина.
Брови человека удивленно взметнулись ко лбу, но перечить Амадо не решился, и нехотя встав из-за стола, пошел за слугой.
***
За огромным столом сидели Дулин, Старый Фюрд, и его сыновья. Ури, и его супруга Тара, расположились с правой стороны от старика Фьюри, они поднялись с мест и поприветствовали человека. Ури указал на стул, явно оставленный для него.
— Благодарю вас уважаемый Амадо за столь щедрый подарок! — проговорил Ури, за столом главенствовал он, остальные подчиненно слушали слова знатного гостя. — Чем я могу вас отблагодарить? — хитро прищурившись, спросил гном.
— Ничем — потупил глаза Родриго. — Это мой подарок молодым, и я не вижу необходимости как-то меня благодарить. Примите его и не будем более возвращаться к этому вопросу — сухо добавил он.
Удивление гномов, смешило человека, он знал о скаредности подземного народа, но иногда она поражала своей необузданностью и всеобъемлющим влиянием на различные стороны жизни подземников.
— Что ж как пожелаете! — произнес Ури. — Но мы вас пригласили совсем по другому поводу — последовала долгая пауза, Ури задумчиво смотрел на стол перед собой.
Амадо терпеливо ждал, что последует за столь интригующим началом.
— Вы вероятно слышали, о том, что Даностом, правят торговцы?
— Да, конечно.
— В том, наверное, ничего страшного нет, когда установлен прочный мир, но Даност стоит на пороге большой войны. Воины Каменной головы все чаще рассказывают о разведчиках орков, что постоянно шныряют у наших границ. И все же не орки главная беда, с зелеными из глубин приходят жуткие твари, с которыми мы не в силах справиться. Каждый год мы теряет копи, и отступаем все ближе к столице, оставляя исконные города и поселения врагу. Торговый совет интересует лишь Золотая долина, они забыли о своем народе и его нуждах. Золото Риена превратило гномов в безумцев, оно стало нашим проклятьем — гном замолчал, и снова повисла тягостное молчание.
— Что вы хотите от меня? — прозвучал спокойный голос Амадо.
— В Даносте — продолжил Ури, словно не слышал вопроса. — Есть группа богатых ремесленных гильдейцев, и торговцев, которая считает, что пора остановить всевластие торговых домов.
— И как вы планируете это осуществить, а самое главное какова моя роль в вашем заговоре? — снова прозвучал вопрос Родриго.
— Вы, простите меня господин Амадо, но вы известны как ловкий человек, который берется за самые сложные задачи.
— Что вы, меня это нисколько не оскорбляет. Скорее льстит, продолжайте — с улыбкой ответил человек.
— Мы считаем, что вы могли бы нам оказать услугу. Не бесплатно, конечно! До меня дошли слухи, что вы в некоторой степени знакомы с явлением, которое у нас называют Золотой долиной. Как вы, наверное, слышали несколько лет назад в мертвом городе Риене, что у перекрестка Хидана открылся проход в Золотой мир…
— Я знаком с этой историей — прервал рассказ Ури человек.
— Тем проще. Нам нужно, чтобы вы закрыли его — быстро проговорил гном, и пытливо взглянул на человека.
— С чего вы решили, что я это могу сделать? — удивленно протянул Амадо.
Ури попытался что-то сказать, но его прервал Дулин, властно остановив движением руки.
— Родриго я слышал, как ты говорил про порталы и проходы, когда бредил в замке Малино! — выпалил он краснея. — Тогда я удивился и не придал этому значения, но позже мне стало ясно, что ты много знаешь о том, что произошло в Риене.
— Хорошо, может я и знаю о проходах в иные миры, но почему вы решили, что я могу их закрывать? — продолжал гнуть свое Амадо.
— Потому, что ты не человек, хоть и похож на людей — ответил Дулин. — И не надо, не спорь. Я не дурак. Я понимаю, что может быть в нашем мире, а что к нам пришло из других — горячо проговорил гном, серьезно глядя на человека.
До Амадо начало доходить, что перед ним вовсе не простой искатель приключений, а человек наделенный большой властью, поскольку никто не смел его прервать, а в глазах присутствующих читалось уважение. Он ошибся, не Ури здесь главный, а Дулин, поэтому он сидел по правую руку хозяина дома, поэтому он первый поднимал кубок и держал речь.
— Кто ты? — не скрывая удивления спросил Родриго, сверля взглядом лицо Дулина. — Хотя можешь не отвечать, я знаю, кто ты. Я искал тебя в Огненном саду, но ты тогда исчез, Торн сын Даина.
Человек поразился, что сразу не заметил, внешнего сходства со старым Даином. Тот же взгляд, да более благородное лицо с тонкими чертами, унаследованными от Элеоноры, его матери, но вполне узнаваем.
— Да господин Амадо вы не ошиблись, перед вами законный наследник престола Даноста, принц Торн, последний сын старого короля! — торжественно произнес Ури, звенящим от гордости голосом.
— Родриго помоги мне вернуть трон, и я никогда не забуду тебе твою услугу — просил король Даноста, как обычный смертный, как простолюдин, как друг просит у друга.
Амадо задумчиво молчал, предстоял не легкий выбор. Вмешаться, и возможно привести на трон врага Иргама, или отказать другу в помощи.
— Так что у вас за план? Как вы думаете вернуть престол? — спросил Родриго, переборов сомнения.
Взгляды заговорщиков устремились на короля, Торн кивнул, и Ури начал.
— Нам нужно перекрыть источник золота Торговой палаты. Кризис вызовет возмущения внутри столицы, а мы возглавим выступления черни, и возведем на престол законного наследника.
— План прямо скажем сомнительный — задумчиво протянул Амадо. — Хорошо, я попытаюсь перекрыть проход, но обещать ничего не могу.
— Почему? — спросили сразу несколько голосов.
— Не я буду закрывать. Я не умею этого делать, но я знаю кто может попытаться закрыть вход в Золотую долину.
Разочарование наползло на лица сидящих за столом.
— Но без этого мы не сможем поднять бунт, не сможем вернуть короля — разочарованно протянул Ури.
— Я с вами честен. Не хочу лгать, поэтому примите мою помощь такой, как я предлагаю, или не стоит даже пытаться начинать — спокойно проговорил Амадо.
— Я тебя понял Родриго, будь по-твоему — поддержал человека Торн. — Мы будем ждать известий от тебя, как только сможешь перекрыть поступление золота, мы начнем поднимать жителей Даноста на борьбу с предателями и ворами.
— Сколько вам потребуется времени? — въедливо спросил Ури.
— Месяц — не раздумывая ответил человек. — Через месяц я отправлю к вам гонца, он сообщит о результатах нашего предприятия.
— С нетерпением буду ждать известий, мой друг — проговорил Торн, открыто улыбаясь человеку.