Песнь койота - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 56

Глава 56

Найрад чувствовал, что леди с косой уже на подходе, и ощутил свою беспомощность перед ситуацией. Он понял, что ничего не может поделать. Кобель вот-вот перегрызет ему глотку на радость публики.

Ох, не так Найрад представлял свою смерть. Ему меньше всего хотелось принять погибнуть на грязном ринге от зубов бойцовского пса после всего, через что он прошел. Ведь покидать этот мир еще рано, он должен попытаться остановить Агнесс и помочь волкам не сгинуть с лица Земли. Вдруг чуткий волчий нос уловил запах дыма, а следом за этим раздался вой пожарной сирены.

Зрители замешкались. Исход боя должен был решиться с минуты на минуту. Те, кто ставили на питбуля не тронулись с места, решив дождаться триумфа. Те, кто ставил на оборотня, повалили на выход, толкая незнакомцев, которым ставка дороже собственной безопасности.

— Добивай его! — орали из толпы.

— Да дайте же пройти! — возмущались те, кто хотел эвакуироваться.

Зал заполнился дымом. Где-то в подсобке раздались выстрели, крики и звуки возни.

Найрад почувствовал, что к нему возвращается жизнь и начал активнее сопротивляться.

Питбуль не обращал на происходящее никакого внимания, захваченный одной мыслью: перегрызть глотку противнику. Перекидыш хоть и не разделял его энтузиазма, но не мог отделаться от чокнутого пса несмотря на то, что за ними уже никто не следил.

Страж яростно вгрызался в остатки защитного барьера, не замечания ничего вокруг. Рядом просвистела пуля. Белобрысый вдруг прекратил попытки добраться до соперника, обмяк и повалился на пол, придавив оборотня к рингу весом своего тела.

Остатки барьера окончательно растаяли в воздухе.

Найрад пару секунд лежал, не шевелясь, будто опасаясь разбудить кровожадного пса. Сообразив, что питбуль уже не встанет, перекидыш зажмурился, приготовившись к подобной участи, но второго выстрела не прозвучало.

Убедившись, что ему просто повезло, Найрад сбросил с себя стража и рванул к выходу. В два прыжка преодолев арену, волк налетел на дверь, но та оказалась заперта. Его ударило током. Перекидыш отскочил и начал метаться на клетке, не зная, что делать.

Помещение стремительно заполнялось дымом. Языки пламени лизали верхние ряды. Зрители спасали свои жизни, не обращая внимания на мечущегося по арене оборотня.

Вдруг рядом с клеткой раздались выстрелы.

Найрад пригнулся.

Светловолосый парень в противогазе прорешетил электронный замок и блок питания, держащий арену под напряжением. Из электрической коробки посыпались искры. Послышался хлопок, и решетка оказалась обесточенной.

Парень распахнул дверцу и махнул пленнику рукой. Рядом с человеком появился черный овчар.

Найрад ощетинился и приготовился к новой стычке, но узнал пса, стоящего у левой ноги освободителя. Это был Джар, тот самый мятежник, который умел общаться с собаками.

— Что ты здесь делаешь? — мысленно спросил Найрад, задыхаясь от дыма.

— У меня к тебе тот же вопрос, — одними глазами ответил черный пес.

Парень бросил Найраду противогаз, разработанный для овчарок.

Перекидыш надел его и рванул к выходу. Спасители последовала за ним.

Выскочив из задымленного пространства, Найрад первым делом сдернул с себя «намордник» и вдохнул полной грудью. Хоть эта штуковина и спасла ему жизнь, не дав задохнуться от угарного газа, держать противогаз дольше, чем необходимо, совсем не хотелось. Устройство давило на уши и лишало свободы, совсем как питбуль недавно висевший у него на нее.

Найрад поморщился. Раны ныли. Кровь с груди рубиновыми каплями стекала по шерсти и впитывалась в утоптанную дорожную пыль, придавая последней грязно-багровый оттенок.

Участие в поединке вызывало в нем чувство брезгливости. Если бы хватило сил, он бы и сам прикончил бы эту дворнягу.

Люди спешили к машинам, припаркованным на пустыре, опасливо поглядывая на огромного волка.

Тем временем Найрад попытался понять, где находится. Место, куда его привезли, напоминало ангар, переоборудованный под зрелищный клуб. Здание стояло на отшибе. В пятистах метрах начинался лес.

Найрад перевел дыхание и собрался рвануть в подлесок, но нехорошее предчувствие заставило его обернуться.

Один из зрителей вскинул пистолет и собирался нажать на курок, когда сзади на него напрыгнул черный овчар. Пес повалил стрелка на землю, а подоспевший напарник ногой выбил из руки пистолет и сунул оружие в карман.

Найрад облегченно вздохнул. Эти двое второй раз за вечер спасли ему жизнь. Перекидыш догадался, что светловолосый юноша, должно быть, бывший проводник Джара, ради которого пес покинул ряды мятежников.

— Погнали, пока нам не сели на хвост, — махнул рукой парень, — у нас тут тачка недалеко.

Поколебавшись пару секунд, Найрад принял приглашение.

С каждой минутой оцепенение после драки отступало.

Места укусов кровоточили и ныли. На каждое движение тело отзывалось ноющей болью. Ушибы и раны, о которых перекидыш забыл под воздействием адреналина, дали о себе знать как только опасность миновала. Последние несколько метров Найрад ковылял до машины, едва поспевая за человеком.

Парень распахнул перед ним заднюю дверцу потрепанного Вольво. Волк запрыгнул внутрь. Пес устроился на переднем сидении рядом с водителем.

Машина, припаркованная в подлеске, тронулась с места. Ветки деревьев ритмично хлестали по стеклам. Буксуя и подпрыгивая по колдобинам, автомобиль выехал на грунтовую дорогу, постепенно набирая скорость.

Парень посмотрел на жалкий вид оборотня в зеркало заднего вида, и кинул аптечку на заднее сидение.

— Обработай раны, а то всю тачку мне перепачкаешь.

Найрад окинул взглядом салон видавшего виды авто, но ничего не сказал.

— Кстати, я — Альтар, — сказал парень, настороженно поглядывая на волка, будто пытаясь удостовериться в том, что зверь его понимает.

— Найрад, — прорычал перекидыш, запуская процесс обращения.

Несмотря на раны, он решил перекинуться. Ему уже осточертело вынужденно торчать в волчьей шкуре, да и лекарства не выйдет использовать волчьими лапами, к тому же процесс обращения слегка подлатает поврежденную кожу.

Найрад не привык менять облик на людях, но ситуация не располагала к стеснению. Как назло, обращение запускалось со скрипом, так как он был ослаблен. Волчья челюсть то укорачивалась, то удлинялась. Зубы сменяли клыки и возвращались на свои места. Шерсть на морде то появлялась, то втягивалась внутрь.

Наконец, он подскочил, ударившись о крышу машины, и начал уменьшаться в размерах, будто его скатывали в шар как клочок рванной бумаги. Шерсть, зубы, когти и лишняя масса тела втягивалась внутрь, издавая стонущие и хлюпающие звуки, будто кто-то шлепал ботинками по лужам. В нос ударил запах мокрой и подпаленной шерсти.

— Мать моя женщина! — присвистнул Альтар, — ты и вправду оборотень?

Перекидыш не ответил. Из мельтешащего серого шара вынырнули ноги, затем показались руки. Потом шар схлопнулся и куда-то исчез. А вместо него на заднем сидении Вольво, летящего на всех парусах через лес, появился растрепанный и грязный человек в дранной одежде. На шее у него красовался след укуса. Он был перемазан кровью.

— Господи праведный, — изумился Альтар, — просто фантастика! Настоящий оборотень в моей тачке.

— Не просто оборотень, а вожак, — вмешался Джар.

— Уже не вожак, — ответил Найрад, роясь в аптечке.

Отыскав нужный бутылек, он распылил содержимое на шею и поморщился. Спрей обжигал кожу, но через пару секунд становилось легче.

— Значит, фанатики не врали насчет того, что вы существуете? — Альтар хлопнул себя по лбу.

— А ты сомневался? — удивился Найрад.

Кожа на открытой ране горела, будто в нее втирали перец чили. Найрад недовольно отшвырнул бутылек в сторону, однако увидел в зеркало, что рана затягивается прямо на глазах, покрываясь клейкой эластичной пленкой.

— Они же отмороженные на всю голову, как таким можно верить? — весело заметил Альтар.

— Зачем тогда подался в Анти? — спросил Найрад.

— Из любопытства, — просто ответил парень.

— Что вы делали на собачьих боях? — поинтересовался Найрад, продолжая пшыкать на себя разнообразные средства первой помощи.

— После бунта питомники расформировали. Некоторые предприимчивые негодяи отловили псов и начали устраивать собачьи бои. Мы с напарником устраняем подобные точки и освобождаем пленников, — ответил Альтар.

— Пулей в лоб? — предположил Найрад.

— Нет, что ты! Бедолагу, который тебя чуть не загрыз, пристрелил кто-то из зрителей, видимо, не желая смириться с проигрышем, — ответил Альтар, — эта точка вообще оказалась беспонтовая. Кроме вас, больше никого. Всех уже пустили в расход или припрятали в укромном месте.

— Зато мы спалили этот притон, — заметил пес.

— Да, — согласился Альтар, — видал, как они забегали, словно муравьишки на жилище которых наступил медведь? — хихикнул парень.

— А ты как оказался на ринге? — поинтересовался Джар.

— Попался в сеть, — хмуро ответил Найрад.

— А что случилось со стаей? — продолжил пес.

— С ними все в порядке, — ответил Найрад.

— Как тогда вышло, что ты больше не вожак? — не унимался пес.

— Лис вышвырнул меня за ворота, — процедил Найрад сквозь зубы.

— Тогда понятно, почему оборотни перестали сотрудничать со стражами, — заметил пес.

— Потому, что я больше не при делах, — вздохнул Найрад.

— Но ты ведь не намерен сдаваться? Что планируешь делать после того, как твоя гладиаторская карьера потерпела крах? — поинтересовался Альтар.

— Даже не знаю, несколько минут назад я прощался с жизнью, а теперь как будто восстал из мертвых, — сказал Найрад.

— А что ты собирался делать до того, как тебя посадили в клетку? — спросил пес.

— Искал Агнесс, — ответил Найрад.

Машину тряхнуло на кочке. Позади из-за поворота вынырнули фары серого джипа.

— О, черт! — выругался Альтар — эти гады нас выследили.

Амбар

— Сможешь создать иллюзии, чтобы их отвлечь? — спросил Джар, когда расстояние между машинами сократилось.

Отчаянным рывком Вольво вырвался вперед, но предательски сбавлял обороты.

Из джипа открыли стрельбу.

Альтар крутил руль то вправо, то влево, пытаясь увести машину с линии огня.

Вольво подкидывало и швыряло на неровной пыльной дороге, словно консервную банку, привязанную к бамперу. Стоило водителю отвлечься на стрельбу, как переднее колесо соскользнуло с обочины. К счастью, Альтар успел вовремя выровняться, и потрепанный Вольво не улетел прямиком в кювет.

Найрад колебался. Конечно, он мог создавать иллюзии до того, как его обесточил этот дурацкий купол. Теперь перекидышу приходилось считать крохи магической силы подобно тому, как бедняк считает монетки перед кассой. Оборотень сомневался, хватит ли ему личной силы.

— Давай сюда пушку, — не желая сидеть без дела предложил Найрад, хлопнув Альтара по плечу.

Парень без лишних слов передал ему пистолет, а сам достал из бардачка запасной револьвер.

Найрад глубоко вдохнул и сконцентрировался, будто готовился к сложному заклинанию, а не простому созданию «пугала». Так перекидыши называли образы чудовищ, насылаемых, чтобы отвлечь внимание противника. Любой щенок мог сотворить «пугало», не моргнув глазом. Но сейчас Найрад чувствовал себя слабее детей.

По пальцам пробежал щиплющий холодок. Магическая энергия, откликнувшаяся на зов, пульсировала в руках, готовая вырваться на волю в любой момент по приказу своего хозяина. Только вот хватит ли ее, Найрад не знал.

Одного реалистичного выглядящего монстра будет достаточно, чтобы вызвать переполох среди преследователей.

Найрад представил устрашающего зверя с горящими глазами, острыми зубами и взлохмаченной шерстью и мысленно отправил его в салон джипа.

Через мгновение джип завилял по дороге, словно водитель ни с того, ни с сего вдруг опьянел. Из него послышались крики, а сияние преследователей дрогнуло, словно осиновый лист.

Найрад выстрелил по колесам. Пуля просвистела в нескольких сантиметрах от покрышки. Он снова нажал на курок, машину тряхнуло, и пуля улетела куда-то в сторону. Третий выстрел пробил колесо, как раз в тот момент, когда преследователи вышли на таран.

Джип ударил в бампер Вольво, отчего старая посудина со скрипом дернулась вперед.

Джип с пробитым колесом завилял по дороге. Водитель не справился с управлением. Уткнувшись в землю носом, машина улетела в кювет.

— Молоток, лохматый! Четко сработал, — воодушевился Альтар, — в Полисе полная разруха, а они удумали гоняться за призраками, — он плюнул в окно, выруливая на хорошую асфальтированную дорогу.

— Ну, теперь-то ты убедился, что оборотни существуют? — оживился Джар.

— Значит агитки не лгут? Они развязали войну, чтобы захватить власть над людьми? — спросил Альтар.

— Ты ври, да не заговаривайся, — фыркнул Найрад, — на кой черт нам сдалась эта власть? Оборотни испокон веков мирно жили бок о бок с людьми, стараясь не попадаться им на глаза.

— Извини, но я уже не знаю, чему верить, — нахмурился Альтар, — не пойми меня неправильно, но ведь вы намного сильнее людей, обладаете магической силой, и все такое. Что мешает кому-то из ваших попытаться подмять под себя род людской?

— На этой гипотезе и основано движение Анти, — поморщился Найрад, — убеждают рекрутов, что раз оборотни существуют, значит они опасны. Почему-то никому не приходит в голову, что мы просто хотим жить своей жизнью.

— Неужели подобный соблазн никогда не возникал?

— Это же бред, сам подумай. Конечно, отдельно взятый оборотень силен и опасен. Но ведь нас не так много. Поэтому перекидыши и скрывают свой дар. Стоит людям узнать о нашем существовании, начинается охота на ведьм. Что мы сейчас и наблюдаем.

— Но кто открыл людям правду? Как это произошло?

— Общество оборотней небезупречно, этим мы не сильно отличаемся от людей. Среди нас тоже есть преступники. Так уж повелось, что всегда имелись посвященные, которые знали о существовании оборотней, но держали язык за зубами. Некоторые из них вызвались приглядывать за стаей. Изначально они были друзьями, помогали справляться с теми, кого захватила жажда охоты, но в какой-то момент все пошло наперекосяк. Охотников возглавили волкноненавистники и стали использовать техники отлова, которые сами оборотни им и поведали, но уже не во благо стаи, а против.

Альтар задумался.

На какое-то время в салоне повисло молчание.

Минут двадцать они ехали по асфальту, пока совпадало направление, а потом снова свернули на грунтовку.

— Тебя куда подбросить? — спросил Альтар после паузы.

— Понятия не имею, — честно ответил перекидыш, — куда завезете, на том и спасибо. Вы, кстати, где обитаете?

— Здесь недалеко партизанская база, — ответил Джар, переглянувшись с напарником, — только вот не знаю, как наши товарищи отнесутся к твоему появлению.

— Значит, говорящие псы — это норма, а перекидыши — подозрительно?

— Ко мне они уже привыкли с горем пополам.

— Ну, не знаю, — протянул Альтар, — времена нынче лихие, народ нервный. Так что, решай сам.

— Попытаю удачу, — махнул рукой Найрад, — мне уже все равно нечего терять.

Через полчаса блужданий по засеянным, но неубранным полям, они подъехали к огороженному колючей проволокой амбару, стоящему посреди рощицы.

Строение выглядело обветшалым. Пологая крыша заросла мхом. Небольшие грязные окна были закрыты мешками вместо занавесок.

Сквозь отогнутый кусок сетки разношерстная компания пробралась на территорию. Человек уверенно подошел к массивной железной двери.

— Постой-ка в стороне, — посоветовал пес Найраду.

— Тук-тук! — громко произнес Альтар, распахивая скрипящую дверь.

В ту же секунду из дверного проема сверкнул луч, опалив росшее неподалеку дерево.

Альтар с овчаром едва успели отпрянуть в разные стороны.

— Опять двадцать пять! — выругался Альтар, с раздражением пнув стену ногой.

Больше выстрелов не последовало.

Пес прошмыгнул внутрь. Из помещения послышался звук падающего тела и нечленораздельная пьяная ругань. Вскоре овчар выскочил наружу с винтовкой в зубах.

— Можете заходить, — отрапортовал он, выплюнув оружие к ногам напарника.

Альтар поднял винтовку и взглянул на рукоять.

— Опять этот идиот по пьяни сбил настройки, — сказал парень, — ведь договорились же использовать парализующий режим для незваных гостей. Я назвал пароль, а этот дебил все равно палит боевым.

— Теперь понятно, что ты имел в виду, говоря, что народ нынче нервный, — попытался пошутить Найрад.

— И тупой, — покачал головой Альтар, входя в амбар.

Найрад и пес последовали за ним.

Внутри строение выглядело не лучше, чем снаружи. Пол местами прогнил, потолок отсырел. У стен стояли громоздкие фермерские машины, о функциях которых Найрад мог только догадываться.

Из партизан на базе оказался пьяный в стельку мужик среднего возраста. Он лежал на тюке соломы, куда его повалил овчар, и бубнил что-то невнятное, а вскоре уснул.

— Остальные, наверное, выбрались на вылазку. Оставили эту бестолочь стеречь амбар, а он вместо этого разнюхал, где хранится водка и вот, — как бы оправдываясь сказал Альтар, устраиваясь на тюках сена возле стены и откупоривая консервную банку.

— Пиво будешь? — овчар принес в зубах пыльную бутылку.

— Нет, спасибо.

— Давай сюда, горло промочить, — оживился Альтар, отправляя в рот очередную порцию рыбной консервы.

— Ты голодный? — спросил Альтар, сделав большой глоток из бутылки.

— Не отказался бы от перекуса, — признался Найрад.

— Пошарь в углу, там у нас хранятся консервы. Чем-нибудь посущественней разживемся вечером, когда ребята вернутся.

— Из чего он стрелял? — глядя на храпящего мужика, спросил Найрад.

— Лазерное ружье, — с набитым ртом ответил парень.

— Прямо как обезьяна с гранатой, — заметил пес.

— Вообще-то Коди неплохой парень, пока трезвый. Но стоит ему добраться до выпивки, превращается в животное, — сказал Альтар.

— Слушай, почему ты тогда ей помог? — спросил перекидыш.

— Кому?

— Кейсе, когда она пробралась на базу Анти, чтобы вызволить Ричи из плена. Ты ведь ее даже не знал. Почему рисковал жизнью ради незнакомки?

— Откровенность за откровенность? — улыбнулся Альтар.

— Идет, — кивнул Найрад.

— К тому времени, как на мою голову свалилась Кейса, вся эта агитационная мура Анти мне порядком осточертела. Я подумывал как бы оттуда свалить. Из-за военного положения нельзя было уйти по собственному желанию. А тут появился Ричи. С самого детства я обожал бунтовщиков, а овчар-предатель — это просто сенсация, ведь стражи славятся своей преданностью.

Анти особо не афишировали факт измены отдельных стражей. От неугодных предпочитали избавляться по-тихому. Но был Ричи особенный. Он стал своего рода живой легендой. Конечно, мне захотелось с ним познакомиться. Но бедолагу замучили допросами, так что беседа не клеилась, а мне во что бы то ни стало хотелось узнать все подробности. Вот я и заглядывал к пленнику, когда появлялась возможность. Руководство смотрело на это сквозь пальцы, по той причине, что псы чувствуют людей. Я не думал о нем ничего плохого, мне он был просто интересен как личность. Эти придурки считали, что я, сам того не зная, сыграю роль доброго полицейского, и таким образом смогу выведать в неформальной обстановке то, что они не могли выбить под пытками.

А потом неожиданно появилась она. Уж не знаю, как ей удалось пробраться на базу. Всклокоченные волосы, горящие глаза. Я думал, она пристрелит меня на месте, такой сумасшедшей выглядела эта девчонка. Почему я помог ей бежать? Мне понравилась ее безбашенность, готовность пойти на риск ради друга, искринка безумия в глазах. Не знаю даже, как сказать. Когда на тебя направляет пистолет юная красотка, это заводит.

Все произошло спонтанно. В тот момент я не думал о последствиях. Просто не мог оставить ее там на растерзание этих недоумков.

Кстати, как она? Отошла от случившегося?

— Она в порядке. С ней поработал наш психолог в общине, скрыв часть негативных воспоминаний, — ответил Найрад, — спасибо, что пытался помочь.

— Думаю, на моем месте ты поступил бы также, — отмахнулся Альтар.

— Твоя очередь спрашивать, — напомнил перекидыш.

— Мы в детстве слушали тяжелую музыку и цепляли на себя цепи, чтобы выделиться из толпы. Нам с друзьями нравилось считать себя не такими, как все. Какого это, отличаться на самом деле? Быть по-настоящему другим?

— Я, наоборот, мечтал стать человеком. Хотел быть как все. Думал, что если не буду пользоваться даром и жить среди людей, то стану как они. Только вот у Анти на этот счет другое мнение. Мне пришлось жить в бегах, каждые несколько месяцев менять города. Вожак докучал тем, что хотел вернуть меня в стаю. Я не хотел быть оборотнем. Ты спрашиваешь, какого это отличаться от остальных? Представь, что ты мечтаешь принадлежать к миру людей, а некоторые из них преследуют тебя по пятам, охотясь за твоей головой. Вздрагивать от каждого шороха. Все время ждать выстрела в спину. Собирать вещи посреди ночи, и раз за разом исчезать, не имея возможности даже попрощаться с друзьями?

— Поверить не могу, что ты мечтал отказаться от способностей!

— Головорезы мечтают меня прикончить потому, что я не такой, как все.

— И это твое оправдание?

— Они испоганили мне жизнь и убили родителей. Разве этого недостаточно?

— На твоем месте я бы гордился тем, кто я есть.

— Спасибо, но гордиться особо нечем, — перекидыш опустил глаза.

— Но ты ведь передумал, стал вожаком и вышел на тропу войны?

— В этом нет моей заслуги, — прищурившись ответил Найрад, — просто мне не дали убежать.