Легенды рябинового леса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

— Если вы отдадите мне книгу, я прочитаю её вам, — блефовала я. Ни за что на свете я не стала бы разглашать её секреты людям, от которых она их скрывала. Если бы я получила книгу обратно, я бы обязательно села под музыку ветра, надев килограммы железных украшений, и прочитала бы её от корки до корки.

Кто-то так сильно толкнул меня в спину, что я отлетела к Эйсу. Он вытянул одну руку перед собой, останавливая моё падение. Пламя охватило его пальцы и запястье.

Я ахнула.

Он отдёрнул руку, схватил случайный стакан с бара и вылил его на свою потрескивающую плоть. Он зашипел, как огнетушитель.

Я типа почувствовала себя плохо.

— Примерно так чувствует себя моя рука каждый раз, когда загорается метка.

Голубые глаза Эйса были такими же неоновыми, как напиток Касс.

— Я сомневаюсь, что это то, что ты чувствуешь.

— Я тебе что-то должна?

— За то, что остановил твоё падение?

— Нет, за то, что вернул мою машину.

— Ты уже сказала спасибо по СМС.

— Я имела в виду гаджои.

— Нет.

— Тогда зачем ты это сделал?

— Потому что я знал, где она была, и я предположил, что тебе она понадобится.

— Почему ты так добр ко мне? — спросила я, прикусив губу.

Он наблюдал за моими губами, но затем отвёл глаза.

— Потому что мне неудобно из-за книги.

— Не потому, что ты хочешь, чтобы я сказала тебе, что внутри?

— Нет. Но если тебе захочется рассказать мне, я весь внимание.

— Найди способ избавиться от этого, — я подняла левую руку с меткой, — и я расскажу тебе всё, что видела, — его глаза проследили за слабой белой буквой V. — Не убивая меня, — добавила я.

— Ты и твои глупые требования.

— Да, оставаться в живых — это так глупо, — я улыбнулась. — Итак, ты поможешь?

Я затаила дыхание, пока он, наконец, не согласился.

— Я буду стараться изо всех сил.

— Хочешь пожать руку? — сладко спросила я.

Он ответил мне свирепым взглядом, который заставил мои губы изогнуться в злобной усмешке.

Он поднял улыбку, чтобы соответствовать моей.

— Подожди, пока я не скажу Борго, что ты на самом деле Ишту.

Моё ликование исчезло.

— Ты этого не сделаешь.

— Очевидно, я убил умирающую базаш, так почему бы и нет?

— Он убьёт меня.

— Он не может.

— Он будет пытать меня.

— Может быть, я посмотрю.

— Я ненавижу тебя.

— Я тоже тебя ненавижу, Китти-Кэт. Очень сильно.

Это прозвище заставило меня забыть о своём возвращении.

— Что? Нет, не называй меня так? — сказал он высоким, гнусавым голосом.

— Я так не говорю.

— Для меня все женщины звучат так.

— Ты такая свинья.

— Ты имеешь в виду принц фейри.

— Больше похоже на лесную свинью.

Он усмехнулся.

— Тебя так легко вывести из себя. Так просто.

Я пристально посмотрела на него, а затем направилась к бару. Он отодвинулся, больше не улыбаясь. Он, наверное, подумал, что я собираюсь поджарить какую-нибудь другую часть его тела. Это не входило в мои намерения, но если бы случайно моя рука коснулась его руки и подожгла его накрахмаленную рубашку, я бы почувствовала минутное раскаяние. Он быстро исцелялся.

— Можно мне ещё пива, пожалуйста? — спросила я бармена.