ГЛАВА 19. ВОЛНА
Несмотря на мою злость на Каджику за то, что он солгал мне, выражение его лица, когда он повернулся, чтобы посмотреть на меня, покраснение его глаз и пятна на щеках заставили весь этот гнев отступить. Борго, должно быть, рассказал ему об Ишту.
Охотник сжимал стрелу, но она не была поднята. Он уставился на меня, но я не думала, что он меня видит. Это было так, как будто он смотрел прямо сквозь меня.
Что вы говорите в такие моменты? Что сказать мужчине, у которого разбито сердце и раздавлено эго? Что тебе жаль его? Каджике не нужна была бы моя жалость. Ему бы это не понравилось. Поскольку я не могла придумать никаких подходящих слов, я подошла к нему и коснулась его руки, чтобы сказать ему, что я рядом. Да, он солгал насчёт Холли, но в тот момент это не имело значения. Что имело значение, так это выманить стрелу из его руки, прежде чем он запустит её в какого-нибудь фейри.
Он посмотрел вниз на мою ладонь, затем на мою руку, а затем на моё лицо. Когда его глаза встретились с моими, он вырвал руку.
— Ты такая же, как она, — сказал он самым низким, самым резким голосом.
Мои губы приоткрылись от вздоха.
— Это несправедливо.
— Она переспала с фейри, — его взгляд скользнул к Крузу, который защищающе стоял рядом с Борго. — И ты тоже.
Я была слишком ошеломлена ребячеством его нападения, чтобы опровергнуть его обвинение.
Прядь чёрных волос упала на его покрасневшие глаза, и он откинул её назад.
— Я вернулся за тобой, но мне не следовало беспокоиться. Тебе нельзя доверять, — он плюнул на землю между нами.
Ему было больно, но он не имел права бросать эту боль мне в лицо.
— Не путай меня с Ишту, — сказала я спокойным голосом.
— О, я не путаю. Ишту любила меня. Ты даже не заботишься обо мне. Точно так же, как ты никогда не заботилась о Блейке.
— Не смей говорить о Блейке!
— Ты заставила его покончить с собой.
Что-то набухло внутри меня, как ледяной шар. Он расширялся с такой яростью, что я думала, что он разорвёт мои вены и разорвёт мою плоть. На вкус он был горьким и сладким, холодным и обжигающим. Как снежный ком, набирающий скорость, он прокатился сквозь меня, стал больше, а затем вырвался из моего тела.
Глаза Каджики метнулись в точку над моей головой. Он попятился, но не раньше, чем на него обрушилась волна. Его губы приоткрылись, с волос капало, футболка мокро прилипла к вздымающейся груди.
Я тоже была мокрой. Скорее, промокшей насквозь.
Влага испарялась с трёх фейри, чьи глаза были прикованы ко мне.
— Я думал, у неё нет никаких способностей охотника, — сказал Эйс Крузу.
Способности охотника? Неужели я… неужели я просто двигала воду силой мысли? Я проверила свои руки. Я не знала, почему я смотрела на них. Чтобы проверить, не превратились ли они в шланги?
К счастью, у меня были просто пальцы.
— Ты сделала это, Катори, — услышала я слова Круза. Он стоял рядом со мной, в его сверкающих зелёных глазах читалось изумление. — На этот раз ты действительно сделала это.
На этот раз. Когда это было в последний раз? Я уставилась на него, разинув рот, пока воспоминание не врезалось в мой разум, как слайд. Тёмная автостоянка за участком шерифа. Чёрный "Мазерати" пищал и мигал. Круз убедил меня, что я мысленно открыла машину. А потом он рассмеялся. Я купилась на это в ту ночь. Я также влюбилась в него той ночью.
Как и в ту ночь, Круз улыбнулся мне. Почему он улыбался?
— Ты издеваешься надо мной? — спросила я.
Его улыбка дрогнула.
— Нет.
— Тогда почему ты ухмыляешься?
— Потому что ты двигала воду своим разумом, Катори. Ты должна быть в восторге.
В восторге? Это было ужасно.
Ужасно и немного удивительно, но в основном ужасно.
Была ли на небе голубая луна, или я была настолько генетически странной, что моё тело решило стать охотником без согласия моего разума?
Я оглянулась на Каджику, который всё ещё не двигался.
— Скажи мне, что ты сделал это.
Я заставила его кивнуть. Изо всех сил желала, чтобы он взял вину на себя… или благодарность. Я просто хотела, чтобы волна исходила от него. Не от меня.
— Это был не я, — медленно произнёс он. Что-то было в его голосе. Интерес, может быть? Или удивление? Страх?
Я закрыла глаза, сжала пальцы в кулаки и попыталась успокоить свой бурлящий разум, пока он не вырвал с корнем дерево.
— Ну, чёрт, — прошептала я.
Вероятно, был миллион слов, более подходящих для описания нынешней ситуации, но мой разум, который был способен поднимать воду из каменного ложа, казалось, не мог придумать ни одного лучшего. Я обхватила лицо ладонями, желая, чтобы слово из семи букв, которое я вытатуировала на своей коже, могло остановить прогрессирование, происходящее внутри меня.
— Я не хочу этого, — закричала я.
— Ты должна быть благодарна за такой подарок, — сказал Каджика. — Ты даже не пообещала Ей себя, а Она наделяет тебя огромной властью.
Я опустила руки.
— С огромной властью приходит огромная ответственность.
Каджика покачал головой, разбрызгивая по траве капли воды. В отличие от фейри, он не высох.
— Я могу научить тебя контролировать это.
— Ты имеешь в виду, ты можешь научить её, как использовать это, чтобы убить больше фейри? — сказал Эйс.