Легенды рябинового леса - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

— Переведём?

"К другому фейри".

— Что? Нет! — я сказала это слишком громко. — Я имею в виду, я думала, что ты нашла способ разрушить её, а не передать кому-то другому. Как это может быть лучшим решением?

Она опустила глаза на свой телефон и напечатала. Её морозно-розовые ногти блестели под широкой конической лампой, висевшей над нашим столом.

"Так будет лучше для меня", — написала она.

Она снова подняла на меня свои серые глаза. Они умоляли.

Я поняла, что она видела в магической связи, которая связывала меня с Крузом, угрозу их отношениям. Но не эта связь привлекла меня к нему.

"Возможно, это не наше идеальное решение, но ты не понимаешь, на что это похоже. Каждый раз, когда связь вспыхивает, кто-то делает непристойный намёк. И если рядом нет никого, кто мог бы его сделать, он становится отстранённым. Он беспокоится. Это больно, Катори. Это действительно больно. Даже если Эйс вместо этого пойдёт к тебе, я не хочу, чтобы Круз даже думал о тебе. Ты понимаешь, не так ли?"

Я кивнула. Конечно, я поняла. Я поймала Эйса, возвращающегося к нашему столику, засовывающего телефон обратно в карман джинсов, озабоченно нахмурившего лоб. Я чувствовала, что это как-то связано с охотниками и стражами фейри, но не хотела спрашивать. Я не хотела разговаривать с Эйсом, если бы могла этого избежать. К тому же это должен был быть мой выходной.

— Он знает о решении? — спросила я.

— Я и есть решение, — сказал он, садясь.

Я переводила взгляд с брата на сестру, в ужасе от того, что Лили выбрала своего брата моим новым хранителем.

— Абсолютно нет.

— Потому что у тебя есть кто-то другой на примете? — спросил он.

Я пристально посмотрела на него.

Он скрестил руки на груди.

— Предложи другого кандидата, и я с радостью откажусь от своего предложения.

— Астра.

— Это работает только с чистой кровью фейри. Если это вообще сработает… — добавил он, взглянув на сестру. — Женщина, которая дала нам это решение, немного… ну, она немного дряхлая.

— Кто немного дряхлый? — спросила Касс, опускаясь на своё место. Она распушила чёлку и снова нанесла толстый слой красной помады.

— Друг семьи, — сказал Эйс.

Я уставилась на него через стол.

Касс спросила их, какие фильмы они смотрели в последнее время, что позволило мне кипеть в тишине. Я ни с кем не разговаривала до конца ужина. Я просто ела и пила. К концу трапезы моя голова стала лёгкой, как воздушный шарик с гелием, и на этот раз моё сердце тоже. Музыка становилась всё громче, она стучала внутри меня.

Я положила пальцы на стол и встала. Комната немного закружилась, но очень мило. Это было всё равно что смотреть в калейдоскоп, который мы соорудили с мамой.

Множество людей встало, чтобы потанцевать в пространстве между столами. Я покачивалась вместе с ними. Касс встала и наклонилась. Она заправила мои волосы за ухо и сказала:

— Я встретила парня по дороге в туалет.

Я подняла ей большой палец вверх.

— Иди, давай!

— Ну, кое-кто в лучшем настроении, — она ухмыльнулась.

— Покажи его.

Она кивнула в сторону парня в сером костюме.

— Не староват ли он для тебя? — на его лице не было морщин или чего-то в этом роде, но в волосах появилась седина.

— Мне нравятся зрелые мужчины. Я собираюсь пойти потанцевать с ним.

— Хорошо, но… — я позволила своему голосу затихнуть, так как она уже была вне пределов слышимости.

Лили сунула свой телефон мне под нос.

"Ты не носишь своё ожерелье".

Я не ответила.

"Почему?" — написала она.

Я наклонилась к ней и сказала:

— Оно давало мне иллюзию, что я в безопасности.

Её брови нахмурились. Она посмотрела на своего брата, потом снова на меня. "Почему ты злишься на Эйса?"

"Потому что он следит за мной", — подумала я, но не сказала.

"Он не убивал Холли", — написала она.

Я нахмурилась, пока не поняла, что она думает, что я злюсь из-за этого.

— Я знаю, — сказала я. Затем громче, для Эйса, я добавила. — Я просто не люблю, когда за мной шпионят.

Он даже не взглянул в мою сторону, но сухожилия на его шее напряглись.

— Ты действительно не можешь придумать кого-нибудь другого для перевода, Лили? — спросила я её.

"Я могу, но они могут на самом деле захотеть быть связанными с тобой, чтобы убить тебя. Хочешь, я поспрашиваю вокруг?"

Ты не могла добавить сарказма в текстовое сообщение, но это сообщение сочилось им.

— Когда мы это сделаем? — спросила я.