Покачав головой, она ответила не сразу.
— Опыт показывает, что на них нельзя положиться. Они изобразят бурную деятельность, а мне потом придётся собирать Ника по кускам. — Видя его удивление, Кайт пояснила: — Когда пропала моя племянница, все предпочли сделать вид, что ищут, а на деле лишь тянули время.
Дэймос поспешил занять себя кофе и едой. Вот за что наказали Зэвана. В ночь пожара, когда напали на Чёрного волка, ему было поручено забрать внучку Александра. Неужели Кайт и компания выкрали девочку у Заклеймённых? Теперь понятно, почему Зэван её донимает.
В этот момент хлопнула входная дверь.
— О! А вот и Зэван. Наконец узнаем, почему собираться нужно именно в моём доме.
— Я забрал письма! — объявил Каперс, входя в кухню, и, увидев собравшихся замер.
Его лицо покраснело так, как умеют краснеть только рыжие: резко, вместе с шеей и ушами. Следом вошёл Фиар и, едва увидев Дэймоса, побагровел. Хоть кто-то в этом доме помнит о приличии.
— Я не вовремя? — нашёл в себе силы спросить он.
— Нет, — удивилась Кайт. — Наливайте чай, а я пока схожу переоденусь.
Поднявшись, она потянулась и вышла из кухни. Между мужчинами повисла неловкая тишина.
— Не знал, что Зэвана уже выписали, — сказал Дэймос, предпочитая не замечать направленных на него воинственных взглядов.
— Будь моя воля, его давно бы вышвырнули на мороз, — заявил Фиар и сел напротив, скрестив руки. Он пытался выглядеть недовольным и грозным.
— Не выписали, — покосившись на друга, ответил Каперс.
Поняв, что гость не несёт опасности для подруги, рыжий расслабился и уже не глядел волком в ответ.
— Кто сварил кофе? — удивился он, заглядывая в сотейник. — Девчонки говорили, что не умеют.
— Я.
— О! Наконец кто-то с руками. Я одолжу кружечку.
— Конечно.
Фиар посмотрел на рыжего как на врага народа.
— Кстати, где он? Зэван? — спросил Каперс, устраиваясь на высоком табурете.
Рассказав о записке, Дэймос развеял последние сомнения относительно неприличной сцены, что они застали с утра. Но если подумать, то и им Кайт открыла бы дверь в таком же виде. Посчитали бы они это неприличным или давно привычным зрелищем? Интересно, как далеко за грань дружбы выходят их отношения?
— По-вашему, неприятностей недостаточно? — всплеснул руками Фиар.
Правая рука оказалась забинтована, похоже, Кайт пришила палец обратно.
— Ник, — попытался успокоить друга Каперс, но тот в ответ прожёг его яростным взглядом.
— Он втягивает Лисару в неприятности, а я должен молчать?! — взвился Фиар. — Он не задумываясь бросит её на растерзание Серым, как бросил меня! Что, нечего сказать в ответ?
Не спеша допив кофе, Дэймос поднял взгляд и посмотрел в глаза Фиара. Несмотря на весь пыл и показной гнев, тот поспешил отвести взгляд.
— Я заставил тебя ввязаться в нечестную игру и саботировать бой?
— Могли бы и помочь, — разглядывая столешницу, буркнул Фиар.
— Зачем? — ставя кружку на стол, спросил Дэймос. — Я предупреждал не вести грязных дел в «Бешеном псе». Не нужно перекладывать на меня ответственность за твои поступки.
— И всё же вы втягиваете Лисару в неприятности.
В этот момент в дверях появилась Кайт. В закрытом платье, убранными в тугой узел волосами, она вмиг растеряла ту нежную притягательность, что завладела мыслями Дэймоса поутру.
— А ты суёшь нос в чужие дела, — осадила его Кайт. — Мистер Арус, давайте переберёмся в мой кабинет. Подальше от чужих ушей.
На последней фразе она бросила взгляд в сторону брата, и тот втянул голову в плечи, растеряв весь свой пыл.
Оставив покрасневшего Фиара на кухне, они прошли в кабинет. Возможно, раньше это была чайная комната, но новые хозяйки дома переклеили обои, поставили книжные полки и рабочий стол, а напротив установили пару старомодных кресел. В одном из них, развалившись, сидел Зэван. Перепачканными пальцами он держал кулёк с конфетами.
— Запачкаешь обивку, сам будешь чистить, — строго произнесла Кайт, садясь за стол.
— Пф, — отмахнулся тот. — Есть дела поинтереснее. Я знаю, где третий дневник.
Замолчав, он выразительно посмотрел на собравшихся, словно ожидая оваций.
— Что за театральная пауза? — недовольно произнёс Дэймос. — Говори, где и как тебе удалось его найти.
— Немного личного обаяния, — улыбнулся Заклеймённый.
Испещрённое шрамами лицо гротескно исказилось. Из-за рваного шрама уголок губы, всегда презрительно изогнутый, нервно приподнялся, а глаз сощурился ещё сильнее.
— Никакое обаяние не способно компенсировать столь уродливую рожу, — высказал мысли вслух Дэймос.
— Ах, ты ранишь меня в самое сердце… — закатил глаза Зэван.
Кайт его перебила:
— Давайте к делу.
И как ей удалось из желанной, нежной утренней нимфы превратиться с сухую библиотекаршу, обречённую стать старой девой?
— Дневник перехватили, пока вы были в Империи. Кстати, вам будет приятно узнать, что Александр хранителем столь ценных знаний избрал не родную дочь, а бывшего ученика, — продолжал трепаться Зэван, выразительно скосив глаза.
«Затолкать бы кулёк с конфетами поглубже в эту болтливую глотку», — подумал Дэймос.
— К делу, — повторил он.
— Так вот, дневник готовят к отправке на Восток к Белому оленю. Он чрезвычайно заинтересовался этими записями, — вещал Зэван, развязано развалившись в кресле и тайком обтирая об него липкие пальцы. — Вероятно, слава Чёрного волка даже после его смерти не даёт старику покоя.