Окраины Риффулии утопали в зелени. Высокие лиственные деревья соседствовали с низкорослыми кустарниками. А на полянках, покрытых густой травой, тянулись к солнцу пальмы. Сочетание столь разных растений было невозможно в любом другом месте, но только не здесь, где установили свои особняки и поместья магические кланы. Это был мир ярких красок и красивых пейзажей. Этот район был особенно живописен. Тонкие ручейки, журчавшие в тени деревьев, пересекались с тропинками, выложенными брусчаткой. Через ручейки были перекинуты небольшие каменные мостики. Тропинки плавными линиями кружили по этому лесу, больше напоминающему ухоженный парк. В окружении этих тропинок располагались поместья и особняки магических кланов, ограждённые от внешнего мира высокими заборами, выложенными из дикого камня. Казалось, что обитатели этих кланов с помощью этих заборов пытаются спрятать от внешнего мира свои секреты. Воображение сразу начинают будоражить виды пыточных столов и висящих на столбах скелетов, волчьих ям, забитых трупами врагов, или ужасных монстров, выведенных тёмными магами для охраны своих богатств. Наверное, потому представители не магического сословия пытались не посещать эти места, опасаясь за свои жизни. Но если бы им пришло в голову заглянуть за заборы, не опасаясь, что маги отрежут им головы или превратят в зомби, то они бы увидели там вполне ухоженные дворики и беседки. Там имелись даже сады, лужайки и бассейны с водой. И среди этого великолепия жили вполне обычные люди, хотя и наделённые магическими способностями. На лужайках резвились дети, а в беседках днём отдыхали старики (если были те, кому повезло дожить до старости), по вечерам в этих беседках встречались влюблённые. Поместья жили вполне обыденной жизнью. Казалось, что поместья стоят в беспорядке. Но так думали лишь непосвящённые в тайну этого поселения. Столетие назад, когда этот участок был очищен от леса, чтобы провести застройку по расширению территории города, на этой месте был обнаружен выход природной магической силы. Притом тёмной силы. Маги, обследовавшие источник, признали этот участок непригодным для заселения простыми людьми. Одновременно стала понятна причина появления в этом месте большого количества тёмных тварей. Потомство зверей, живших на этой территории, регулярно рождалось с мутациями и отклонениями. Заселять эту землю людьми было намного опаснее, из-за опасности мутаций. После небольшого совещания с участием всех магических кланов было решено устроить на этой территории зиккурат для сбора магической энергии. Сама природа соорудила здесь ступенчатый холм, возвышавшийся над окрестностями на несколько десятков метров. То, что это была тёмная энергия — значения не имело. Важно было то, что данную энергию можно было использовать для военных нужд. Люди лишь немного доработали то, что создала природа. Площадки холма были выровнены и укреплены. Склоны холма укреплялись кустарником и деревьями от размывания, а для их жизнеобеспечения на вершину холма магическим способом подавалась вода, стекавшая вниз по искусственным каналам. Дорожки тоже были проложены не просто так, а по схеме. Для непосвящённого человека это сооружение было просто красивым облагораживанием ландшафта. Но для человека, способного видеть вторым видением, было понятно, что тропинки и ручьи являются силовыми каналами, по которым свободно текла магическая энергия. Эта энергия стекала и собиралась в большие потоки у подножия холма. В ключевых точках пересечения этих потоков были построены ловушки, где рачительные маги и собирали эту энергию в свои хранилища. Именно над этими ловушками и были построены поместья и особняки магических кланов, чтобы замаскировать их. Собрать всю энергию в одном месте было невозможно. Поэтому поместья стояли в два ряда вокруг природного зиккурата по окружности, чтобы не дать энергии растечься и раствориться в окружающем пространстве. И лишь вершина зиккурата не была заселена, а отдана лесному зверью. На их мутировавших выродков молодые маги регулярно устраивали охоту, упражняя своё магическое мастерство, или сдавая экзамен на звание мага. Сами же ловушки представляли собой каменные алтари с встроенными или вставляемыми в него магическими кристаллами. Алтари же маскировались от непосвящённых под небольшие молельни культа богини Мортис. И на территории каждого поместья находилась такая молельня, в которую могли впустить помолиться также и не-мага. Сама природа создала место для проживания здесь тёмных волшебников.
В особняке клана Борнов сегодня решалась тяжёлая задача. По тропинке вокруг особняка выгуливало два представительных господина. Одежда одного была тёмно-серого цвета, с нашитыми на ткани мантии черепами, свастиками и символами смерти. Господин был высок и худощав. Он был подпоясан широким кожаным ремнём с выдавленным на коже рисунком. Его чёрный плащ имел высокий стоячий воротник с металлическими накладками на его боковых поверхностях. Суконный колпак, расшитый золотистыми шнурками, был одет, несмотря на тёплую погоду, и придавал лицу особо высокомерное выражение. Его возраст давно перевалил за средний и близился к ранней старости. В руках он держал длинный, белый костяной посох, украшенный барельефами на своих поверхностях. Его худощавое, скуластое лицо с орлиным носом и чёрными глазами было загорелым, как у человека, проводящего на улице много времени. Это сильно не вязалось с его образом, ибо в нём сразу угадывался жрец культа Мортис. Но было не похоже, что этот господин много времени проводит в тёмных кельях и помещениях Храмов, уделяя много времени молениям. Второй господин был одет проще, но достаточно представительно. Он был много моложе своего собеседника. Коротко подстриженная борода не могла скрыть его молодость. Задорные карие глаза смотрели на мир вызывающе. Весь его облик показывал раздражение. Суконная туника серого цвета едва закрывала колени, была застёгнута на длинный ряд множества пуговиц, тянущийся до самого подбородка. Короткий стоящий воротник с небольшими стальными накладками по бокам шеи был широк достаточно, чтобы в него можно было опустить нижнюю часть лица. Широкие рукава заканчивались узкими длинными манжетами, застёгнутыми на пуговицы и тянущимися от самых запястий до середины предплечья. Свободные чёрные штаны были заправлены в высокие кожаные сапоги со шпорами. На голову была надета суконная шапочка с меховой оторочкой. К ней спереди была приколота серебряная пряжка, на внешней поверхности которой был вычеканен герб клана Борнов. На широком поясе из металлических блях был подвешен длинный меч и кинжал, а в руке зажат длинный посох без всяких украшений. Если исключить металлическую пряжку на шапочке, то вся одежда молодого человека была лишена украшений и иных излишеств.
— Хорошо у тебя здесь, Говард — проговорил жрец, прищуриваясь, словно от солнца, хотя из-за облаков на улице было не очень ярко. — Как проходит сбор силы?
— Не заговаривайте мне зубы, магистр, — огрызнулся молодой маг. — Мы оба знаем, зачем вы приехали сюда.
Магистр обернулся и внимательно посмотрел на Говарда. Спустя немного времени он вздохнул и продолжил.
— Понимаю. Тема для тебя неприятная. Но через это надо пройти. Твоя сестра Лидия. Она…
— Она находится под моей защитой. Когда придёт время, она исполнит предназначенное для неё.
— Никто и не хочет для неё плохого. — Магистр нахмурился и остановился, разглядывая своего собеседника. — Ты знаешь правила. У твоей сестры нет магических способностей. Такие как она после достижения совершеннолетия должны покинуть поместье клана.
Он отвёл глаза. Говард был одним из самых способных его учеников, обладающих большой силой и трудолюбием. А вот его сестра… Все помнили юную, красивую девочку, выросшую среди их детворы. Законы были нерушимы. В десятилетнем возрасте всех детей отводили к королевской ясновидящей, чтобы она определила их судьбу. Таких ясновидящих было несколько, и все они работали на короля. Их наличие у него на службе, было одним из видов контроля и подчинения короне магических кланов. После этого судьба детей сильно изменялась. Детей, одарённых магически, оставляли в кланах для магического обучения. Судьба остальных была более печальна. Их разлучали с родителями и отдавали в кадетские школы для мальчиков, готовя из них офицеров или чиновников, или школы-пансионаты для девочек. Такими не расшвыривались. Ибо у них также могли рождаться дети с магическими способностями. Такое случалось редко, но регулярно. Через поколение — два. Но с Лидией было по-другому. Ясновидица не нашла у неё магических способностей, но сообщила, что от неё родится очень сильный маг, который сможет повернуть исход войны с демонами, которая случится через сорок лет, в пользу Чёрных королевств. Узнав о таком, клан сразу отказался отдавать ребёнка в школу-пансионат для девочек. Лидию было решено оставить в клане. В клане её готовили как танцовщицу и прислужницу жреца в клановом храме. За время её жизни в клане она сильно привязалась к своему родному брату Говарду. А тот ответил взаимностью. Это было именно то, чего старательно избегали в течение всего существования кланов. Маги не должны привязываться к не-магам. Только к себе подобным. Это было опасно разрушением магических династий. Но от девочки ждали многого. Если бы не та беда. Когда ей было тринадцать лет, произошёл выброс тёмной некротической энергии. Это не страшно. Тёмные маги чувствуют такой выброс и заранее уходят из опасной зоны. Но она была не-магом. Выброс, пойманный ловчей сетью, устремился к ловушкам. В тот момент она делала приборку в клановой молельне, когда пойманный выброс влился в ловушку. Произошёл выброс излишней силы. Девушке обожгло лицо и руки. Остальные девушки, завидовавшие её красоте, прозвали её «Мортисликая». Лидия, потеряв красоту, попыталась покончить с собой. Но, помня о пророчестве, её удержали. Издеваться над своей сестрой Говард не позволил. Было несколько дуэлей, после которых его противники стали щеголять шрамами. Остальные заткнулись, опасаясь мести Говарда. Но имя «Мотрисликая» за Лидией закрепилось основательно. Хуже было то, что её новый облик сразу же отпугнул от неё всех женихов. Теперь Лидия носила маску и перчатки. Всё чаще она становилась затворницей, проводя время в своей келье или молельне. Вероятность выхода замуж и рождения потомка для неё угасала с каждым днём. В клане стали поговаривать, что старая ясновидица ошиблась. И теперь, когда пришёл возраст её совершеннолетия, возникли разговоры об её отселении с территории клана. Для Лидии это означало лишь гибель без средств к существованию и вероятности замужества. Противился этому только Говард. Но даже он понимал, что не может вечно её защищать. В один прекрасный день его отправят в поход, а её либо тихо убьют, либо выгонят из поместья, что не лучше убийства.
— Говард, твоя привязанность — это твоя слабость. Даже ты не выдержишь атаки группы магов. А они об этом уже думают. Сейчас мы можем решить это тихо. Отселим её, назначим пособие.
— Ложь! Клан никогда, никому не назначал пособие! Вы хотите её просто выкинуть на улицу. Но знайте — если её выкинут, то я тоже уйду с ней.
— Это глупо…
— У неё есть предназначение! Она…
— Ах да! Великое пророчество! Мать великого мага!
— Это воля Богини …
— Где сейчас твоя сестра? — магистр начал выходить из себя из-за упрямства Говарда.
— В молельне, а …
— Если это воля богини Мортис, то пусть она сейчас яви…
Он замер с отвисшей челюстью, уставившись на юго-восток. На его лице отразился ужас вперемежку с удивлением. Заметив молчание магистра, Говард внимательно взглянул на него. Потребовалось несколько мгновений, чтобы он осознал, что происходит нечто, выходящее за рамки обыденного. Говард повернул голову в направлении взгляда магистра и обомлел. С юго-востока по небу в их сторону приближалось огромная чёрная тень, закрывающая собой уже половину неба. Говард испытал слабость в коленях. Тень не просто пугала, она подавляла сознание, высасывала всю волю к сопротивлению. Вмиг он забыл о том, что он мужчина и маг. Страх стал поглощать его, захотелось убежать и спрятаться, бросив всё. Ему удалось перевести взгляд на магистра. Всегда надменный, сильный и опасный магистр, глава клана стоял с перекошенным от страха лицом. По этому лицу катились крупные капли пота. Внезапно Говард осознал, что и он сам покрыт липким, мерзким потом по всему телу. Этот пот также широким потоком стекал по его спине. Чувство было одновременно жутким и омерзительным.
«Это психологическая атака на мозг — подумал Говард. — Надо сопротивляться». Эта мысль, несмотря на сильный сковывающий страх, заставила его двигаться. Движения выходили неловкими и нелепыми, но он смог сдвинуть руками и сплести их в защитный знак. Стало легче.
— Тутела церебри.
Едва двигая одними губами, проговорил он больше умом, чем голосом. Сразу стало легче. Конечно, сознание не освободило полностью, но он смог двигаться и мыслить. Было чувство, будто ему сильно стягивают голову стальными обручами. Но боль отступила, хотя и не прошла. Магистр остался на месте, но Говард сделал шаг в сторону молельни. Если его сестре угрожают, то он должен опознать заклятие и того, кто его наслал. Его сильно шатало, но злость придала сил. Он сделал ещё один шаг. Именно в этот момент с потемневшего неба прямо на молельню упала огромная масса энергии. Тёмный шар, сверкающий и искрящийся золотыми искрами. В тот миг, когда он коснулся молельни, этот шар сменил цвет на ярко-золотистый. Светом полоснуло по глазам. Говард зарычал и сделал ещё один шаг вперёд наугад. Он не ослеп, но временно потерял способность видеть. В глазах плясали блики. Он замер. Шло время. Этого заклятия он не знал. Но обязательно найдёт того, кто его послал. Такая масса энергии оставляет следы, отпечатки хозяина. Стало проясняться. Рядом стонал магистр. Наконец, он стал видеть очертания предметов.
— Всё закончилось? — раздался мученический голос магистра.
— Похоже, что да — проговорил Говард. — Что это за заклятие, учитель?
— Никогда не видел ничего подобного.
В глазах прояснилось достаточно, чтобы воспринимать окружающее. Магистр стоял на коленях, опираясь на свой посох, чтобы не упасть ничком на землю. Он непонимающе смотрел на Говарда.
— Как ты смог сопротивляться такой силе? — прохрипел магистр.
— Я использовал заклятие «Тутела церебри» защиты разума…
— Это заклятие предназначено против воздействия парализующих призраков, а здесь было что-то намного более сильное. — Он перевёл дух — Это заклятие не должно было сработать. У меня не сработало. — Он стал подниматься с колен. Его шатало и кидало из стороны в сторону. Говард подошёл и помог учителю подняться, хотя сам себя чувствовал плохо. Их обоих шатало. И услышал, как магистр закончил шёпотом. — Не зря я называл тебя лучшим учеником. Когда-нибудь ты меня заменишь.
— Надо пройти, посмотреть на то, что осталось от молельни. Там моя сестра…
— Если она погибла, то так лучше… для неё… для всех.
Говард взглянул на учителя с отвращением и отпустил его руку. Да, учитель прав. Но он не может принять эту правду. Развернувшись, он сделал шаг в сторону молельни. По стенам молельни до сих пор бегали золотистые искры. Он понимал, что после такого удара силы ничто не могло уцелеть. Но понимать и видеть — вещи разные. Молельня была целой, но сестра…
Двери молельни раскрылись. Из дверей вышла его сестра. Она шла медленно, мелкими шаркающими шагами, как человек ошеломлённый. Говард встал как вкопанный. Увиденное стало только сейчас доходить до него. На сестре не было перчаток. Она с интересом рассматривала свои руки. Потом она подняла ладони к лицу и рывком сняла с себя маску. Волосы растрепались, закрыв ей голову почти целиком. Обхватив лицо ладонями, она стала ощупывать его. Раздался лёгкий смешок. Говард напрягся, опасаясь за разум своей сестры. Если его и магистра почти раздавило силой заклятия, то, что могло случиться с ней, лишённой магической защиты. Смех повторился уже громче. Говард решительно двинулся к ней. Именно в этот миг она откинула волосы назад, открыв лицо. Лицо было гладким, очищенным от шрамов. Лишь в середине каждой из её щёк были видны маленькие шрамики в виде розочек. Она засмеялась громко и задористо. Её смех стал перерастать в истерический. Говард бросился вперёд и прижал её к себе.
— Говард! Мортис очистила меня от шрамов!
Она продолжила смеяться и затряслась в его объятиях. Потом смех стих и перешёл в рыдания. Она плакала и сотрясалась, уткнувшись в его грудь.
— Говард, я такая счастливая…
Говард повернул голову к магистру. Он глянул в его глаза.
— Вы хотели, чтобы богиня Мортис явила нам знак?
— Да, — кивнул он головой — знак признаю. Надо чтобы её осмотрели целители.
— Зачем?
— Посмотри на её волосы.
Говард опустил взгляд вниз на голову своей сестры. Поначалу он был так ошарашен, что даже не обратил внимание. Принял это за блики в глазах после той вспышки. Волосы сестры были абсолютно белыми. Молочная седина покрыла всю её голову, от корней и до самых кончиков волос.
До них донеслись звуки. Почти всё население поместья бежало к зданию молельни. Они были встревожены. Многие были вооружены тем, что смогли собрать второпях. Мечи, посохи и копья. Некоторые несли с собой магические кристаллы в деревянных коробочках. Люди оглядывались в поисках врагов. Раздались голоса. Магистр оглянулся и вскинул руку в останавливающем жесте. Люди остановились.
— Успокойтесь! — Громко призвал он — На нас никто не нападал.
— А что это было?
— Мортис явила нам свою силу и коснулась своей силой сестры Говарда. С ней всё в порядке.
— Она коснулась Лидии — раздался из толпы скептический женский голос. — И что же наша Ли…
— Меня зовут «Мортисликая»! — Раздался громкий крик Лидии.
Она оттолкнула от себя Говарда и вышла вперёд, показывая себя, чтобы все могли её рассмотреть. Над толпой повисла тишина. Казалось, что даже звуки природы исчезли. Настолько стало тихо.
— Она…
— Говард, отведи сестру в поместье. Пусть её осмотрят целители.
Говард обхватил за плечи свою сестру и повёл за собой. Она шла, не сопротивляясь. За их спинами раздался громкий и властный голос Магистра.
— Кто это здесь наводит хулу!? Кто сомневается, что наш клан находится под покровительством Мортис!? Сколько ещё вам надо вдалбливать…
Говард с сестрой удалялись от звуков его голоса.
— Да уж. — Тихо проговорил Говард. — Наш магистр всегда на коне. Куёт железо, пока горячо. Любую мелочь использует для усиления власти, тем более не мелочь.
Говард и Магистр сидели возле дверей санчасти. Там, за дверью, должны были уже давно осмотреть Лидию. Они ждали. Недалеко находились ещё несколько представителей клана. Они все приехали из других поместий, чтобы засвидетельствовать чудесную благосклонность божественной сущности к их клану. В их глазах виднелся откровенный скептицизм. Они не верили в произошедшее. Им требовались доказательства. Но самые главные свидетельства сейчас находились за дверью этой комнаты, в которую их не пускали. Время тянулось час за часом. Напряжение нарастало. Говарду не терпелось. Настал момент, когда он попытался встать и пройтись по комнате.
— Сядь! — рявкнул магистр — Ты ей не поможешь. Займись успокаивающими техниками. Я зря тебя учил?
Говард сглотнул слюну. Но заняться практиками он не успел. Двери санчасти распахнулись и оттуда вышли два лекаря, самых старых и опытных на территории клана. Повернувшись к магистру, один из них заговорил.
— Она совершенно здорова. Это удивительно, учитывая, что она пережила. — Второй лекарь согласно кивнул головой — Я не знаю никого, кто пережил бы воздействие на мозг такой силы и остался при этом живым и здоровым. — На немой вопрос магистра он добавил — Её мозг полностью здоров. Она немного ошарашена, но это пройдёт.
— С ней можно поговорить? — спросил магистр.
— Вполне. Но не перегружайте её вопросами. Психика может не выдержать. Ей надо выспаться.
— Мы недолго и под вашим присмотром.
Лидия сидела на постели. Она была одета в простое платье, сменившее наряд прислужницы молельни. На ней не было ни пояса, ни шапочки, ни украшений. Посетители стали входить в помещение по одному. Они стали расходиться вдоль стен, чтобы не закрывать обзор друг другу.
— Милость божья!
Раздался голос одного из посетителей. Говард не стал оборачиваться, чтобы посмотреть на говорившего. Все взоры и так были прикованы к его сестре. Точнее сказать, к её волосам. Многие из присутствующих знали его сестру в лицо. И если изменения в её лице и руках можно было ещё объяснить искусным целительством, то изменения цвета волос таким способом было добиться невозможно. Слышались изумлённые тихие голоса. Люди обсуждали увиденное. Вперёд вышел магистр.
— Как ты себя чувствуешь, дитя?
Лидия посмотрела на магистра слегка рассеянным взглядом.
— Хорошо — но при этом было видно, что она пошатнулась сидя на постели.
— Старайся не шевелиться. — Произнёс лекарь. Она кивнула головой.
— Можешь нам сказать, что произошло? — Спросил магистр.
— Да. Меня коснулась Мортис. Она излечила меня.
— Ещё что-нибудь было?
— Да. — Её взгляд расфокусировался и словно погрузился в себя. — Было видение.
Раздались голоса, обсуждающие услышанные слова. Магистр поднял руку, призывая к тишине.
— Что ты видела.
Она снова посмотрела на магистра и тихо произнесла.
— Я видела отца своего ребёнка.
Призывать к тишине не потребовалось. Все замерли, боясь пропустить слова Лидии.
— Кто он?
— Имперский маг — проговорила она после недолгого молчания.
Магистр стоял, ошеломлённый сообщением. Но спустя мгновение он нашёлся. Недаром он занимал своё место.
— И где он будет?
— Мы встретимся в землях Алкмаара. На входе в город Альзония. Он придёт туда с отрядом воинов.
Говард впал в ступор. Слова, сказанные Лидией, не укладывались в его голове.
— Маг… имперский? — Только и смог произнести он.
Лидия перевела на него взгляд.
— Да, — она сложила ладони на груди в молитвенном жесте. — Братик, ты отвезёшь меня туда?
В её глазах заплясали слёзы. Он не мог ей отказать. Но и принять в семью имперского мага… Противоречивые эмоции отразились на его лице. Ему стало дурно, он вспотел.
— Братик!
— Да… отвезу.
На него мрачно глядел магистр. Он понимал его лучше остальных. Понимал всё буйство эмоций, борющихся в нём сейчас. Он медленно направился в коридор, чтобы отдышаться. В коридоре он дошёл до угла и упёрся рукой в косяк двери. Второй рукой он стал нащупывать ворот туники, чтобы расстегнуть её. Его душила злость, боль обиды и ненависть к своим врагам. Сзади раздались мягкие шаги. Говард обернулся. За его спиной стоял Алан. Его друг ещё по годам ученичества. Не столь сильный, как он, но хитрый и мстительный. Благодаря этим своим качествам продвинулся в клане. Теперь он, как и Говард, руководил одним из поместий клана.
— Почему? — прохрипел Говард.
— Так хотела Мортис — мягко ответил Алан.
— Понимаю — сильный маг от сильного мага. Но почему она не выбрала для моей сестры кого-нибудь из магистров?
— Видимо тот маг намного сильнее. Нам нужно его семя. — В голосе чувствовалось сочувствие и одновременно жажда наживы.
— Но терпеть эту имперскую мразь в моей семье…
— Зачем терпеть? — Алан злорадно улыбнулся и, придвинувшись ближе, зашептал ему на ухо — Нам нужно только его семя…
Оглянувшись на приоткрытую дверь палаты, он продолжил также тихо на ухо Говарду.
— Алкмаар наша территория. Там опасно. Много мёртвой энергии. Чужие маги там часто погибают… Отвези сестрёнку. Возьми семя. А остальное ей знать необязательно.
— А как с …
— Зная, что она носит такого сильного мага, как предсказано, да ещё и вдова… Многие захотят называть его сыном. Это ведь статус.
Алан и Говард глянули друг другу в глаза. Их лица расплылись в улыбках, как у матёрых хищников, которые уже приглядели себе добычу и поделили между собой. Осталось загнать и забить. Настроение стало улучшаться. Уверенной походкой Говард вернулся в палату, одновременно поправляя на себе одежду. Глянув в лицо своей сестры, он громко проговорил.
— Да, сестрёнка, я отвезу тебя.
Переведя взгляд на магистра, он продолжил.
— Мне к весне нужен корабль, экипаж я подберу сам. Слуг и воинов тоже буду отбирать сам.
И мысленно продолжил: «Чтобы были верны и держали язык за зубами». Магистр улыбнулся, будто читал его мысли.