Где деньги, мародер? - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 11. Гранит науки нужно подавать холодным

Каблуки Соловейки процокали по лестнице на третий этаж. Я обреченно поплелся за ней. Не то, чтобы я как-то опасался беседы с пристрастием, просто для этого нужно концентрироваться, подмечать детали и очень внимательно следить за базаром. А я что-то изволил пребывать в душевном раздрае. Ни к месту подумалось, что сейчас бы неплохо сходить в какой-нибудь шумный кабак, чтобы вокруг — безыдейный выпивохи, и тосты без всякого второго дна. «Что-то ты расклеился, Лебовский! — строго сказал я сам себе. — Давай, соберись, тряпка!»

Не сказал бы, что это меня как-то взбодрило, правда.

Тем временем, Соловейка подошла к стене из матового стекла, перегораживающей коридор. Вроде больничного отделения. Над дверью красовалась табличка «КАФЕДРА ДИНАМИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН». Она решительно открыла дверь. Незапертую, кстати. И с прежней скоростью устремилась дальше по коридору. За моей спиной дверь самостоятельно закрылась, хотя вроде бы никаких пружин или чего-то подобного на ней не наблюдалось.

Внутренняя часть кафедры разительно отличалась от всего остального университета. Во всяком случае, той его части, в которой я успел побывать. Паркетный пол в центре покрыт толстой ковровой дорожкой с геометрическим узором, от которого рябило в глазах. Каждая из восьми дверей была уникальной. Одна покрашена в зеленый и на нее наклеено множество бумажных цветов. Судя по следам клея, цветы регулярно меняли. Сегодня преобладали красные и бледно-желтые. Другая была полностью черная, без единой дополнительной детали. Даже ручки не было. Будто просто провал во мрак. Третью, кажется, украшал кузнец, которому хотелось продемонстрировать, как много мелких деталей он может соорудить при помощи кузнечного молота. Какие-то завитушки, финтифлюшки, мелкие клепки с топорщащимися лепестками… Остальные я рассмотреть внимательно не успел, потому что наш пункт назначения скрывался как раз за этой вот металлической фантазией.

Соловейка сделала быстрый жест левой рукой, и дверь распахнулась. Внутри царил уютный полумрак, источниками света были весело потрескивающий камин и восточного вида лампа из красного и зеленого стекла. Сама комната была похожа на охотничий домик или что-то в этом роде — каменная облицовка стен, над камином — козлиная голова. Здоровенный был козел, кстати. И рога такие… внушительные. Кроме того стены были украшены шкурой черного животного, идентифицировать которого я вот так сходу не смог, несколькими вычурными шпагами и саблями, старинным фитильным пистолетом и непонятной жестяной штукой, по форме похожей на кирасу, только без одного плеча. На ней было множество вмятин, темных отметин и цветных пятен неясного происхождения.

И еще было несколько стеклянных стеллажей, содержимое которых я рассмотреть не успел.

— Кащеев сообщил мне, что у тебя случился пробой, — Соловейка повернулась ко мне. — Значит тебе нужно как можно быстрее начать занятия. Иначе уже через неделю пробой протухнет, и нужно будет провоцировать его заново.

— Что? — недоуменно спросил я. Деловитый тон, никаких загадочных намеков или вопросов с подтекстом. Я ожидал другого, поэтому такое начало разговора слегка сбило меня с толку.

— Я непонятно выразилась? — кукольные брови удивленно поднялись. — Обучение магии нужно начинать сразу после пробоя, так эффективнее. Это выбор обычной специальности может потерпеть, а тонкие дисциплины — нет. Так что настраивайся на работу, Лебовский. Прежде всего, тебя нужно взять в библиотеке методичку «Базовые практики». А также три пособия — «Экстрасила пламени», «Тонкие течения водных струй» и «Искровая энергия». Что ты стоишь? Ты не собираешься записывать? Или ты думаешь, что я сама буду за тебя бегать по библиотекам?

— А… у меня нечем… — я похлопал себя по карманам.

— Предупреждение тебе! — Соловейка ткнула в мою сторону крохотным пальцем с длинным ногтем. — Ты прочитал правила обучения?

«Да блин! Долбаные правила! Когда бы я вообще их читал-то вообще?» — подумал я и сокрушенно покачал головой.

— Прочитать! И вызубрить наизусть! — Соловейка погрозила мне своим указующим перстом. — Бумага и карандаши на столе.

— А где… — начал я, но заткнулся. Просто я не сразу обратил внимание на ширму, за которой прятался обширный письменный стол. Я взял из стопки лист бумаги, выхватил из стакана карандаш и начал записывать.

— Прочитать, законспектировать и вернуть в библиотеку, — Соловейка прошлась вдоль комнаты, заложив руки за спину. — Теперь запиши «Лаврикова Садыкей Леонидовна». Записал? Очень внимательно к имени, она не терпит, когда его произносят с ошибками. Найди ее и запишись в максимально ближайшее время на занятия по эмоциональному контролю. Будет отнекиваться, скажи, что у тебя был пробой, нужно срочно. И что я попросила. Кстати, если ее увижу раньше, то скажу тоже. Теперь что касается твоего наставника…

Соловейка нервно побарабанила пальцами по стеклянной стене стеллажа. Я держал карандаш над листком бумаги и смотрел на нее.

— Нет, ничего, — Соловейка поджала губы. — Зубатов бестолковый болван. Может разве что научить тебя выпивку доставать из никоткуда, когда все лавки уже закрыты. Но это к магии не имеет ни малейшего отношения. В общем, обращайся к нему с вопросами, если хочешь, но лучше я подумаю кого-нибудь другого тебе назначить. Пиши. Стенды и полигон. Застолбить время, это в секретариате. Наверняка что-то подберут.

Я записывал. Она продолжала сыпать названиями книг, трактатов и томов, практическими пособиями и фамилиями инструкторов и преподавателей. В определенный момент я просто перестал забивать себе голову этими данными, решив, что карандаш отлично справится с функциями памяти. А разберусь со всем этим по ходу дела.

— Можешь идти, — сказала Соловейка и повернулась к камину.

— Это все? — спросил я. И никакого допроса? Никакой настольной лампы в лицо или чего-то подобного? Никакой попытки перевербовать?

— У тебя ко мне какие-то вопросы, Лебовский? — Соловейка внимательно посмотрела на меня.

— Эээ… Наверное, пока нет… — пробормотал я.

— Тогда шагай отсюда, у меня и без тебя дел по горло! — заявила она и устроилась на кресле за своим письменным столом. — А! Нет, подожди! Наведайся к Азамату Львовичу, это наш доктор.

— Зачем? — спросил я.

— Провериться на стыдные болезни, конечно! — ее глаза зло сверкнули. — Или тебя в Петербурге не учили, что если совать свои части тела в не очень надежные места, то можно заработать сифилис, гонорею и прочие мерзкие заболевания?

— Но я же… Я вроде не… — и тут я почувствовал, как жар приливает к щекам. Ну да, конечно, как я мог забыть! Замечательные друзья-мародеры растрепали всему университету о моих ночных подвигах. В которых я не участвовал, но кому теперь это интересно? Я не стал доказывать Соловейке, что я тут ни при чем, что все это просто дурацкие сплетни, и ни в кого я ничего не совал. Просто кивнул. Сложил бумажку, сунул ее в карман и направился к выходу.

Фух. Как-то все сильно лучше прошло, чем я опасался. Хотя, с другой стороны, а почему Соловейка вообще должна была меня как-то допрашивать и вербовать? Я вроде пока не то сокровище, из-за которого нужно устраивать межведомственную войну на всех фронтах. У Кащеева были свои резоны перетягивать меня к себе, скорее всего, никаких особых тайн там нет. Ну, новичок. Может быть, потом пригодится. А у Соловейки с ним свои дела, которые ко мне тоже не имеют никакого отношения… В общем, расслабься уже, Лебовский! Никому ты нахрен тут не сдался. Не найдешь денег — выкинут зимой на мороз, пойдешь работать подмастерьем к младшему выгребытелю говна из общественных сортиров.

И тут я понял, что настроение неожиданно улучшилось. То есть, вроде бы и обидно, что я вовсе не золотой звезды ботинок, но с другой-то стороны — все реально скорее от меня зависит. Смогу я превратить эти свои спонтанные вспышки ярости во что-то нормальное и сильное или так и останусь обалдуем, который в университете только из-за пьянок с потрахушками тусуется. А у меня, между прочим, еще дела есть. Надо Матонину должок вернуть с процентами, надо разобраться с нашим ректором, который подозрительно похож на человека с ночной остановки поезда, волею которого, я уверен, я тут и оказался. Зачем?… Ну хотя бы чтобы понять, не отправит ли он меня таким же мановением своих китайских усов обратно в мою реальность. А то я тут планы строю, магию, понимаешь, зубрю, а потом сяду в какой-нибудь цеппелин, усну по дороге, а проснусь в Гостилицах под Санкт-Петербургом…

«Ладно. Проблемы буду решать по мере их поступления», — подумал я и направился искать библиотеку.

Здание оказалось небольшим, одноэтажным и уютно пряталось за деревьями в парке. Сначала я ткнулся в главную библиотеку, но меня прямо со входа отправили в другой конец территории. Магические пособия размещались в другом месте.

Вокруг было тихо — никаких компаний студентов, спонтанных пикников или лекций на открытом воздухе. Я открыл дверь и вошел. С удовольствием понюхал воздух. Пахло старой бумагой и почему-то озоном.

— Вам чего, юноша? — раздался женский голос откуда-то сзади и сбоку. — Я резко повернулся. У окна рядом с дверью стояла невысокая тоненькая женщина, сначала мне даже показалось, что почти девочка. Ее загадочные раскосые глаза пытливо смотрели из-за изящных очков в тонкой золотой оправе. В руке дымилась сигарета.

— Я в библиотеку, — сказал я. — У меня пропуск есть.

— А, ты новенький! — девушка улыбнулась, и я сразу понял, что она значительно старше, чем мне показалось сначала. — Сейчас, подожди минутку…

Она аккуратно затушила сигарету в жестяной пепельнице. Накрыла ее крышкой и притворила окно. Потом направилась в уютный полумрак библиотечного холла.

— Я Синильга Азаматовна, — сказала она, усаживаясь за стол и выдвигая ящик с картотекой. — Сейчас мы оформим на тебя абонемент.

Она извлекла пустой бланк, забрала у меня пропуск и принялась аккуратно вписывать буквы в строчки. А я от нечего делать, осмотрелся. В холле стоял длинный стол с десятком стульев. Видимо, этакая простецкая версия читального зала. У дальней стены, рядом с дверью, — библиотечный каталог. На окнах — горшки с цветами. Вот, собственно, и вся обстановка. Ничего необычного, мистического или шаманского. Даже завалящего амулетика на стене не висит.

Синильга Азаматовна подняла на меня глаза и вернула пропуск.

— Когда выберете книги, подойдите ко мне, я их запишу, — сказала она. — Книги со стеллажей с седьмого по девятнадцатый на руки не выдаются. Зал для работы с ветхими документами — из второго читального зала, правая дверь.

Я хотел попросить ее мне помочь, но вовремя закрыл рот. Ну да, библиотека со мной случилась впервые, что скрывать? Как-то раньше обходился интернетом и поисковиками, а вот эти вот столы, стеллажи с книгами и картонные карточки существовали для меня только в приключенческих романах. Которые я, кстати, тоже никогда в бумажном виде не читал.

Так что я самоуверенно направился к двери в книгохранилище.

Внутри стояла особенная такая бумажная тишина. Когда кажется, что даже мухи под потолком жужжат шепотом. С волей-неволей начинаешь ступать аккуратнее, чтобы не нарушить вот это вот загадочное состояние пространства, когда мир вокруг кажется даже перестает существовать…

Я решил не торопиться с поиском книг из списка, а для начала просто осмотреться, как тут все устроено. И эта система тут же сломала мне мозг. Как я себе это представлял? Книжные шкафы ровными рядами. На каждом — номер. На каждой полке — тематический указатель. Книги расставлены по алфавиту.

Как оказалось?

Шкафы стояли запутанным лабиринтом. Никакой системы или порядка в их расстановке я не заметил, по крайней мере на беглый взгляд. Трижды я оказался в тупиках. Зато в каждом из таких тупичков стоял маленький столик со стулом и настольной лампой.

Изнутри помещение казалось сильно больше, чем я думал, когда оглядывал библиотеку снаружи. Номера на стеллажах были расставлены как попало. Сначала шли седьмой и восьмой, за ним сразу девятнадцатый, а потом почему-то тридцать второй «А».

Я постепенно чувствовал, что закипают от этого бумажного хаоса. И что уже почти готов отправляться на поклон к Синильге Азаматовне, чтобы она провела мне ликбез по пользованию этой вот базой данных магических знаний. Но уперевшись в очередной тупик, я понял, что дорогу к выходу я тоже потерял. Я тихонько засмеялся. Расскажи кому — оборжут. «Лебовский в библиотеке заблудился! Пришлось спасательную экспедицию отправлять, а то бы он там от голода умер!»

Смех показался мне самому оглушительным. Я быстро заткнулся и огляделся. Не нарушил ли я чей-нибудь покой. И тут как будто эхо раздался другой смешок. Девичий.

Хозяйку голоса я заметил сразу же — она наблюдала за мной в щель над книгами. С другой стороны стеллажа.

— Лебовский, какая милая встреча, — промурлыкала девушка. Знакомый голос какой…

— Феодора? — спросил я. Шепотом. — А ты что здесь делаешь?

— Конечно же, слежу за тобой, абитура! — она снова хихикнула. — Вернись назад до поворота, потом поверни направо и в щель между стеллажами. Ты стройный, должен пролезть.

Феодора снова была в одежде монахини. В руках она держала стопку старых даже на вид книг, названия на корешках были неразборчивыми.

— Заблудился? — спросила она. — Помочь?

Ох как мне хотелось гордо отказаться! Но я понимал, что нифига я сам не справлюсь с этим бумажным царством, поэтому кивнул.

— Давай сюда твой список… — она пробежала глазами по листку. — Ага, это надо в синий сектор. Пойдем.

Она взяла меня за руку и повлекла за собой по лабиринту книжных шкафов. Ее фигура была скрыта просторным черным одеянием, но когда она двигалась, под тканью отчетливо проступали контуры ее фигуры. И, кажется, кроме этой вот монашеской робы на ней ничего не было надето…

— А почему ты в такой одежде? — спросил я, чтобы отвлечься от немедленно возникшем в голове образе ее голых бедер. — Ты монахиня?

— Нет, — она обернулась на меня и улыбнулась. — Воспитывалась в приюте при монастыре. И батюшка согласился на мое обучение в университете, только если я буду носить одежды, не искушающие к блуду. Вот я и слушаюсь по мере сил.

— Хитро, — я хмыкнул.

— Вот, мы пришли, — она остановилась в очередном закутке с маленьким столиком. Феодора подошла ко мне вплотную и потянулась к полке где-то за моим плечом. — Вот эта… Теперь пособия. Посторонись, пожалуйста… — она наклонилась, и ее круглые ягодицы ткнулись прямо в мое бедро. — Ой… Секунду… — Феодора выпрямилась, и, как будто не удержав равновесие, облокотилась на меня. Теперь она стояла так близко, что я чувствовал грудью бусины ее сосков. К блуду, значит, не искушать… Я вдруг понял, что придерживаю ее за талию. Ну, чтобы не упала, видимо…

В этот момент где-то совсем рядом хлопнула дверь. Феодора приникла к щели над книгами.

— Это твои, — прошептала она. — Мародеры.

Я тоже посмотрел за стеллаж. Там была небольшая комната с почти таким же длинным столом, как и в холле. В центре топтался незнакомый мне здоровенный парень, а рядом с ним — второй. Которого я смутно помнил. Кажется, он участвовал в той злополучной вечеринке.

— Идут сюда, — прошептала Феодора. Быстро села на стол и притянула меня к себе и обхватила ногами. Выгнулась, прижимаясь всем телом и зашептала прямо в ухо. — Если застанут нас мило беседующими, то у тебя будут неприятности. А Ярослав Львович просил о тебе позаботиться. Мародеры считают, что с карателями можно уединяться только с одной целью. Так что…

Она куснула меня за мочку уха, и прижалась губами к моим губам.